chitay-knigi.com » Разная литература » Неканонические книги Ветхого Завета - Дмитрий Георгиевич Добыкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 46
Перейти на страницу:
ко времени Навуходоносора и, следовательно, к концу существования еврейской монархии, по-видимому, в 5:22 и 8:18–19 есть намеки на послепленное время: в Палестине нет царя (4:5), а есть только первосвященник, а в 4:8; 11:14; 15:8, возможно, упоминается Синедрион.

Наличие этих трудностей привело к тому, что сложилось три мнения об историчности книги: 1) это историческое произведение; 2) это чисто поэтическая повесть; 3) в книге есть историческая основа, но она подверглась значительным изменениям.

Те, кто признаёт историчность книги, считают, что трудности можно объяснить ошибками переводчиков или переписчиков, живших после того, как книга была составлена, и, следовательно, не знающих упомянутых деталей. Например, настоящее имя мидийского царя Арфаксада – Фраорт, или Фравартиш. Он действительно воевал с ассирийцами, но потерпел поражение и был убит Ашшурбанапалом. Навуходоносора отождествляют с Ашшурбанапалом, современником Фраорта. Это позволяет отнести события книги ко времени пленения Манассии Ашшурбанапалом (2 Пар 33:11).

Многие исследователи полностью отрицают историчность книги Иудифи. Книга трактуется ими исключительно как назидательная повесть, в которой исторический фон используется в качестве иллюстрации богословской мысли.

Однако наиболее плодотворно считать, что в основе повествования лежали реальные события, но сама книга не является летописью, т. е. приближенным к действительности описанием фактов. Для того чтобы понять, о чем книга, стоит рассматривать ее персонажи и события как аллегорические изображения реальных персонажей и исторических событий. Автор книги Иудифи предлагает читателю своеобразную игру, требующую расшифровки.

Существуют попытки связать Навуходоносора книги с различными завоевателями, жившими в разные периоды времени.

В конце XIX и начале XX вв. получило широкое распространение мнение о том, что Навуходоносор книги Иудифи – Артаксеркс III Ох (425–338 гг. до Р. Х.). Такая интерпретация основывалась не на сходстве характеров двух правителей, а на том, что в окружении этого царя были военачальник Ментор Родосский (Олоферн) и евнух Багой.

Также есть попытки отождествить Навуходоносора с Тиграном Великим (140–156 гг. до Р. Х.), могущественным царем Армении, который, согласно Иосифу Флавию и Страбону, завоевал все земли, перечисленные в книге Иудифи[41].

Однако чаще всего Навуходоносора отождествляют с правителем Сирии Антиохом IV Епифаном, который преследовал евреев и спровоцировал восстание Маккавеев. Олоферн может соответствовать военачальнику Никанору, чью голову отрубил Иуда Маккавеев (2 Мак 15:30). Иудифь в книге вручает голову Олоферна жителям Ветилуи, которые вешают ее на стену своего города, а Иуда Маккавей вешает голову Никанора на стену Иерусалима.

Есть и попытки отождествления Иудифи с реальными женщинами. Например, с Саломеей Александрой, единственной царицей, которая правила Иудеей с 76 по 67 гг. до Р. Х.

Статус неканонической применительно к книге Иудифи призывает с большей осторожностью относиться к сообщаемым в ней историческим фактам, поскольку на поверку большинство из них оказывается ошибочными, – что, однако, не умаляет возвышенного нравственного содержания книги. Исследователи сходятся во мнении, что книга была написана как притча с целью вдохновить, поддержать верующих, показать пример необычайного мужества женщины, благодаря подвигу веры которой Бог совершил чудо и избавил народ от гибели. Автор книги Иудифи не имел намерений ввести читателей в заблуждение относительно изложенных им фактов. Исторические предания и географические данные были соединены в новый рассказ с определенной целью. Очевидно, например, что автор выбрал личность Навуходоносора для того, чтобы нарисовать образ земного владыки, наводящего ужас на все народы, непобедимого, жестокого и крайне самоуверенного язычника, в гордыне мнящего себя выше Бога. Описывая языческого владыку и его опустошительные набеги, автор стремился добиться у читателя эмоционального напряжения, связанного с пониманием близкой опасности и того, что только верность Господу позволит выстоять в горниле страданий и искушений. Гонения Антиоха Епифана действительно могли служить исторической основой для книги Иудифи, как, впрочем, и другие многочисленные эпизоды гонений и нападений на евреев. События, легшие в основу книги – нашествие врагов, намного превосходящих по силе, длительная блокада, отчаяние жителей, – могли произойти в любое время с любым народом, поэтому книга несет универсальное послание, и в этом секрет ее необычайной популярности, несмотря на «маргинальное» положение в Библии. Внушить, что каждый предстоит перед Богом и, несмотря на кажущуюся безнадежность положения, Творец способен вызволить и спасти, если сердце человека открыто Ему, – вот цель создателя книги Иудифи.

1.3.2. Авторство. Книга Иудифи анонимна. Не существует ни надписания книги, ни каких-либо достоверных сведений о личности ее создателя. Анонимность была характерна для произведений древности. Считалось, что имя рассказчика могло бы внести элемент субъективности и поколебало бы веру в безусловность рассказа[42].

1.3.3. Время и место написания. Сведения об авторе, времени и месте написания книги могут быть получены на основе косвенных данных: анализа лингвистических средств, описываемых географических и культурно-исторических реалий.

Существует три версии происхождения книги:

– по первой версии, книга написана участником событий в VI в. до Р. Х.;

– по второй, книга написана в диаспоре (вероятнее всего, в Александрии), в период Маккавейских войн (примерно середина II в. до Р. Х.);

– также текст мог появиться позднее Маккавейских войн, во время относительного благополучия и чистоты поклонения Яхве (после 165 г. и до 63 г. до Р. Х.), когда Иудея была относительно независима[43].

Первая версия не выдерживает критики, поскольку если бы книгу написал участник событий или, по крайней мере, палестинский иудей, тогда непонятно, в чем причина многочисленных ошибок, допущенных в ней (например, расстояние от Ниневии до Северной Киликии, более 300 км, армия Олоферна проходит за 3 дня (2:21), что, естественно, невозможно). Даже если допустить, что палестинский автор плохо представлял топографию описываемых им мест, остаются неясными многие топонимы, связанные непосредственно с Палестиной. Из восьми географических названий, перечисленных в 4:4–5, совершенно неизвестны: Кония, Вельмен, Хова, Эсора, равнина Салимская. Неизвестен главный город повествования, в котором живет Иудифь, – Ветилуя[44].

Наиболее вероятной библеисты считают вторую гипотезу, согласно которой книга написана в период Маккавейских войн для того, чтобы поддержать дух воюющих с римлянами иудеев. Богословие книги также сближает ее с Маккавейским периодом. В книге присутствует убеждение, что война, которую ведет избранный народ, – священная.

Если придерживаться версии, что текст создал иудей из диаспоры, наличие географических неточностей становится объяснимым. В этом случае автор должен был иметь хорошее представление о классической греческой литературе, а его основным религиозным ориентиром должна была выступать Септуагинта. С другой стороны, многочисленные гебраизмы могут указывать на происхождение книги из палестинской общины.

Сопоставляя образ «великого священника» Иоакима из книги Иудифи с образом первосвященника Алкима из 1-й Маккавейской книги, можно предположить, что речь идет об одном и том же человеке. На первый взгляд, казалось бы, между ними нет ничего общего. Первосвященник в книге Иудифи представлен слабым, но не потерявшим честь и достоинство; первосвященник же в Маккавейских книгах описан как предатель.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 46
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности