chitay-knigi.com » Любовный роман » Как замутить с сестрой лучшего друга - Меган Куин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
Перейти на страницу:
сказал, что не хочу торт с глазурью, Лайнус.

— Это не Лайнус.

В мгновение ока Брэм разворачивает кресло и видит, что я нервно стою перед его дверью.

— Джулия, — говорит он с изумлением, — что ты здесь делаешь?

— Я пришла поговорить с тобой. Сейчас удобно?

— Конечно. — Он поднимается с кресла и идет к зоне отдыха, садясь на диван.

Я присоединяюсь к нему, присаживаясь в метре от него. Кладу сумочку на кофейный столик и пытаюсь найти слова, несмотря на нервозность.

— Прости, Брэм. — Он начинает говорить, но я опережаю его, так как мне нужно выговориться: — Прости, что обращалась с тобой так, словно ты один из моих бывших паршивых парней. Ты совсем не похож на них, не знаю, почему отнесла тебя к их категории. Думаю, я боялась снова разочароваться в любви и не обратила внимания на факты, которые пыталось донести до меня мое сердце. Я руководствовалась только информацией из книг и таблиц.

Придвигаюсь ближе и беру его за руку.

— Я видела результаты теста, который ты прошёл со всей серьёзность, но они ничего для меня не значили, потому что до того, как Анита заставила меня взглянуть на них, я уже приняла решение и собиралась к тебе. Я хотела последовать за своим сердцем и прислушаться к характеристике, которую оно составило о тебе.

Взгляд Брэма смягчается, на лице появляется улыбка.

— И какова же характеристика твоего сердца обо мне?

— Ты — родственная душа, противовес и идеальная пара. Твое сердце принадлежит мне, и очень глупо, что я сомневалась в этом. Прости, что сомневалась в тебе. В нас. — Подношу ладонь к его щеке. — Я люблю тебя, Брэм. Ты — мужчина моей мечты, моя идеальная пара и человек, с которым я хочу провести всю свою жизнь.

Он делает глубокий вдох.

— Боже, Джулс, у меня из-за тебя будет разрыв сердца. — Он притягивает меня к себе на колени и проводит руками по моей спине. — Я очень сильно тебя люблю. Я готов пройти этот тест еще пять раз, чтобы доказать, что мы созданы друг для друга, и мне чертовски жаль, что я сказал те слова о твоей программе. Я не имел их в виду.

Я качаю головой.

— Знаю, и мне не нужен был тест, чтобы понять, что мы должны быть вместе. Я уже знала, просто боялась довериться своему сердцу.

— Но теперь ты видишь это, как и я?

— Да. — Я нежно целую его в губы. — Прости, что мне потребовалось более десяти лет, чтобы понять это.

Он улыбается мне в губы.

— Лучше поздно, чем никогда, Джулс.

— Джулия. — Я улыбаюсь между поцелуями.

— Нет, для меня ты всегда будешь Джулс, девушкой, в которую я влюбился в колледже, сестрой моего лучшего друга.

Эпилог

Брэм

— Если моя запеканка подгорит, я буду пялиться на тебя, пока ты спишь. Я знаю, как ты это ненавидишь.

Меня передергивает. Я, черт возьми, ненавижу это. Не из-за нее, но это мой страх — проснуться и увидеть пялящегося на меня человека. Кто, блядь, так делает?

Псих. Вот кто.

Я бы снес этому человеку голову приемом карате так быстро, что он даже не успел бы отклониться или моргнуть.

— Это займет пару секунд. Клянусь. — Веду в спальню, прикрывая ее глаза рукой.

— Ты ведь понимаешь, что я знаю, где мы находимся? Я провела в твоей квартире, особенно в спальне, очень много времени, так что закрывать мне глаза бессмысленно.

— Эй, мисс практичность, позволь мне насладиться моментом.

Она смущенно улыбается.

— Извини, пожалуйста, продолжай.

Я убираю ладонь от ее глаз и указываю рукой в сторону спальни. Она смотрит на меня.

— Если ты думаешь о сексе, то моя запеканка определенно пострадает.

— Я всегда думаю о сексе с тобой, но мы здесь не для этого. Мы здесь потому, что… барабанная дробь, прошу.

Поскольку она лучшая девушка на свете, то издает идеальную барабанную дробь. Я жду несколько секунд, прежде чем выдвинуть ящик комода и демонстрирую стопки новеньких белых гольф.

— Та-дам.

Вскидываю руки вверх, словно волшебник, показывающий фокус.

Она изучает гольфы, а затем снова смотрит на меня.

— Что происходит?

— Это гольфы для тебя. — Я беру ее за руки и притягиваю к себе. — Я люблю тебя, Джулс, и думаю, что нам пора, черт возьми, съехаться. Ты и так практически живешь здесь, так что мы могли бы сделать это официально, предоставив тебе в собственность ящик с гольфами.

— Ты хочешь, чтобы я переехала к тебе?

— Разве ящик не навёл тебя на эту мысль?

— Нет. Думаю, я немного шокирована, вот и все. Прошло всего пару месяцев.

— Да, пару месяцев мы ходим друг к другу в гости. Мы каждую ночь проводим вместе, так что, возможно, нам пора обзавестись общим жильем. Пойдем, я позволю тебе выбрать сторону кровати.

— А как насчет места в шкафу?

Я потираю лоб.

— Сколько раз я должен тебе это повторять? Я богат. Если тебе нужно больше места в шкафу, я куплю тебе огромный шкаф. Если ты хочешь жить в другой квартире, мы можем начать поиски завтра. Все, чего я хочу, — это чтобы мы жили вместе, чтобы я мог приходить домой, зная, что моя девочка, надев гольфы, встречает меня.

— Что, если я хочу, чтобы ты встречал меня дома? Как ты собираешься это сделать?

— Обнаженным и со стояком. — Я перевожу на нее взгляд, заставляя ее закатить глаза.

— О, мне так повезло, — произносит она с идеальной раздраженной интонацией.

Заключаю ее в объятия.

— Ну же, ты согласна?

Я жду, затаив дыхание.

— Думаешь, тебе нужно спрашивать? Ты же знаешь, что я не могу тебе отказать.

Она обхватывает мой затылок и притягивает к себе, глубоко целуя. Я наслаждаюсь ее вкусом, она словно вдыхает свежий воздух в мои легкие.

Итак, в чем же секрет того, чтобы встречаться с сестрой лучшего друга?

Я понял четыре вещи: нужно превратить свою девушку из сестры лучшего друга в женщину, без которой ты не сможешь жить, — в свою спутницу жизни, нужно сделать так, чтобы эта спутница жизни чувствовала себя ценной и дорогой, уважать ее личность и интересы. Как ни странно, не сбрасывайте со счетов гольфы, независимо от степени их изношенности, и знайте, что им всегда нужен свой ящик. И, наконец, не будьте горделивым мудаком. Знайте, что за любовь стоит бороться, ведь когда ваши сердца бьются в одном ритме, это и есть настоящее богатство.

КОНЕЦ

Переводчики: Дмитрий П. (4 главы), Юлия Г.

Редакторы: Ирина К., Ленуся Л.

1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности