Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В Валанс, а потом дальше, в Бургундию, — сухо ответил Герольт. На самом деле они не собирались ни в Валанс, ни в прекрасную Бургундию. Наоборот, им надо было объехать эти места и через один-два дня повернуть на запад.
— Вам не добраться туда и до завтрашнего полудня, — задумчиво произнес возничий. — А вот крышу над головой вы должны найти как можно скорее. Ночь будет холодной, и дождь вряд ли остановится.
Герольт пожал плечами.
— В деревне Санриоль должен быть постоялый двор. Если повезет, мы доберемся туда еще до наступления ночи.
Возничий посмотрел на буланых и на рыжих лошадей, стоявших без седел, и помотал головой.
— Прежде чем вы доберетесь до гостиницы, старый Бертье, ее хозяин, закроет все двери, — сообщил он. — После этого вы можете стучаться в них сколько угодно — старик не откроет. Как-то раз он открыл двери запоздавшим путникам и имел большие неприятности. С тех пор по ночам он никого не впускает. Так что о «Цветке», то есть о гостинице Бертье Жобера вам лучше забыть.
Рыцари помрачнели. Беатриса явно была напугана предстоявшим испытанием. Она очень боялась провести ночь на свежем воздухе, при сильном холодном ветре и дожде.
— Да, застрять надежнее мы бы и не смогли, — прорычал Тарик. — Если у тебя болит палец, все будут задевать именно за него.
— Не огорчайтесь, господа. Ночлег под открытым небом вам не грозит, — сказал возничий. — Недалеко отсюда находится монастырь бенедиктинцев. Ночь мы можем провести там. Я уверен, что набожные монахи не откажут вам в убежище. К тому же я хорошо знаком с приором монастыря и могу замолвить за вас словечко. В этой обители есть свои мастерские, а среди послушников обязательно найдется хороший каретник, способный к утру починить ваше колесо.
Лица путешественников начали разглаживаться. Монастырь, имевший собственные мастерские, был для них настоящим спасением.
— Возничий, само небо прислало вас сюда!
— Меня зовут Шаброль Тюльен, — представился мужчина. — А этот молчун — мой зять Клод. Но ничего, я уже с ним свыкся. Моя дочь ведь могла выбрать и куда более неотесанного увальня. — С этими словами он ткнул кулаком в ребра Клода, что явно было признаком расположения.
— Надо полагать, — сквозь зубы проговорил Клод.
Шаброль расхохотался.
— Ну что ж, в дорогу! Монахи прекрасно готовят, и хорошего винца в их подвалах тоже видимо-невидимо. Стоит только вовремя к ним попасть. Слава Всевышнему и святому Бенедикту, который повелел своей братии давать странствующим кров и пропитание.
— У них и в самом деле хорошее вино? — поинтересовался Мак-Айвор. Его товарищи могли и дальше пить только воду. Но для него это было невыносимо.
— У них лучшее вино во всей округе! Даю вам слово! — поклялся Шаброль.
— Что же мы здесь стоим? — спросил Мак-Айвор, оглядываясь на спутников. — По коням!
— Если на телеге вам не будет слишком жестко, можем взять к себе двоих, — предложил Шаброль.
Рыцари подумали еще раз. Никаких доводов против такого дружеского предложения они не нашли, поэтому решились отправиться к монастырю. А поскольку Беатриса и Элоиза еще никогда не ездили верхом, их посадили в телегу.
— Не удивился бы, если и второй ваш зять окажется молчуном, — осторожно начал Герольт, обращаясь Шабролю. — Эти хромцы, которых мы подобрали сегодня утром на обочине, — набожные паломники. Они дали обет молчания. Младшего зовут Гектор, а его старшего брата — Гюстав. Во всяком случае, именно эти имена они написали на придорожной грязи.
Шаброль равнодушно пожал плечами.
— Молчание — мой вечный спутник, когда я езжу с Клодом.
С этими словами он взял вожжи и тронул с места своих лохматых и коротконогих пегих лошадей. Рыцари поехали следом за телегой.
— Вот что означает «Не было бы счастья, да несчастье помогло». Это ж надо как повезло: огромный винный погреб и братия, не считающая капель, — радостно произнес Мак-Айвор. Мысленно он уже видел перед собой пузатый кувшин хорошего вина.
На лице Мориса тоже было написано радостное предвкушение. А Тарик заявил:
— Лучше курица сегодня, чем коза завтра.
Герольт улыбнулся. Похоже, этот день мог окончиться не так уж плохо, как они думали еще несколько минут назад.
Насколько же велико было их заблуждение!
Монастырь и его угодья — луга, пашни, сады и виноградники — находились совсем недалеко от дороги. Высокая стена окружала храм, братские обители, отдельный дом для гостей и другие постройки, в том числе мастерские. Все здания выходили на обширный внутренний двор, и, когда рыцари прибыли в монастырь, монахи на этом дворе еще продолжали работать. Лишь с закатом солнца окончился долгий трудовой день многочисленных послушников.
Рассказ Шаброля Тюльена не оказался преувеличением. Монахи, устав которых предписывал заботиться о странниках, приняли рыцарей и сестер Гранвиль весьма дружелюбно. Способствовало этому и то, что возничий действительно был хорошо знаком с обитателями монастыря. Не только приор, внушительный и довольно живой в общении человек, но и брат Донатус, толстый, как бочка, келарь[47], пришли поприветствовать путников.
Рыцарям и мнимым паломникам отвели три пустовавшие комнаты гостиницы. Остальные помещения уже были заняты купцами из Сент-Этьена — эти одиннадцать человек собирались через Альпы добраться до Италии. В монастыре они спрятались от непогоды. Провести нынешнюю ночь возле лошадей (рыцари и в монастыре решили придерживаться этого правила) должен был Герольт. Поэтому мест в гостинице для Тарика, Мориса, Мак-Айвора и сестер хватило. Шабролю и его угрюмому зятю пришлось довольствоваться двумя кельями в монашеских обителях, и это их весьма опечалило.
— Но ужинать мы придем к вам, в гостиницу, — сказал рыцарям возничий, уходя вместе со своим зятем к монахам. — Я скажу брату Донатусу, чтобы он спустился в подвал и набрал для вас вина. С тех пор как я достал ему замечательную настойку от подагры, мы стали лучшими друзьями.
Спустя некоторое время все они расположились в общей комнате для гостей. Сидя за длинным столом возле камина, рыцари ожидали обещанного ужина и вина. Герольт сидел спиной к стене. Ремень от мешка со Святым Граалем, лежащего под скамейкой, он обмотал вокруг своей левой ноги. При необходимости рыцарь мог незаметно ощупать драгоценную ношу.
Едва рыцари расселись, как к ним присоединились Шаброль с Клодом, а также некоторые из купцов.
Еда, принесенная чуть позже в больших деревянных тарелках, стала отрадой для промерзших и усталых путников. Всяческих похвал был достоин и монастырский хлеб — горячий, с великолепной хрустящей корочкой. Вино, разлитое в глазурованные кувшины и принесенное лично келарем, оказалось именно таким, каким его описывал Шаброль.