Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Так в ожидании нападения прошли весь день и вся ночь. Несколько раз лиринксы появлялись в поле видимости, однажды снаряды из катапульты долетели до стен, но атаки не последовало. К утру не осталось никаких следов их присутствия. Ги-Хаду это очень не понравилось.
— Что они задумали? Собираются нападать или просто задерживают нашу поисковую экспедицию?
Еще несколько часов ушло на то, чтобы кланкеры пробили в снегу дорогу до шахты и деревни шахтеров. Только после полудня все участники поисков выстроились во дворе у еще не отремонтированных ворот.
В отряде, где состояла Иризис, насчитывалось шестнадцать человек. Предводительствовал сержант Арпл, прибывший из казармы в Тикси с десятью пехотинцами. Изрядно обезлюдевший городской гарнизон не мог выделить большего количества людей. Все военные построились рядом с изрядно поцарапанным кланкером. Оператором на нем служил молодой привлекательный Ки-Ара, на которого Тиана когда-то обратила внимание. Рядом с ним пристроился стрелок по имени Пар-Дид, коренастый мужчина лет шестидесяти. И руки его, и нос были покрыты бородавками. Его полуседые волосы были гладко выбриты надо лбом, зато на затылке осталась косичка до самых лопаток.
В поисковой партии имелись еще две группы, включавшие в себя операторов, стрелков, по десять солдат и новенькие кланкеры. Общее руководство поисками взял на себя Ял-Ниш, его помощником был Ги-Хад, все еще не освобожденный от подозрений. Еще в первой группе состояли дознаватель Фин-Мак и старший механик завода. Гражданские лица должны были передвигаться вслед за кланкерами или внутри них. Ниш очень надеялся на прочность машин. В случае неисправностей ремонт пришлось бы делать ему и старшему механику. Погода превратила бы ремонт в пытку.
С неба летел легкий снежок, когда наконец все выстроились в колонну. От ворот завода до шахты дорога была уже укатана кланкерами. Дальше придется идти на лыжах. Солдаты заняли места в строю, немного впереди встал сержант Арпл. Рядом с ним расположились Ниш и старший механик — высокая темнокожая женщина, по имени Туниц, уроженка далекого Крандора. Она была такой стройной и длинноногой, что вполне могла сойти за подростка. Кудрявые черные волосы Туниц подстригала до длины ногтя, так что они стояли плотной шапочкой по всей голове. На длинной шее болталось множество покрытых эмалью амулетов, а зубы были сточены по бокам до маленьких треугольников, что придавало ее постоянной улыбке немного устрашающий вид.
Рядом с Туниц виднелась почти такая же высокая Ири-зис, затем миниатюрная Фин-Мак и высокий жилистый Ги-Хад. Иризис старалась держаться как можно дальше от дознавателя, даже не скрывая своей неприязни. Фин-Мак вела себя так, словно ничего не замечала. В самом конце шеренги, чуть поодаль от остальных, стояла Юлия, самая маленькая из всех присутствующих. В тяжелой зимней одежде чувствительница стала похожей на бочонок.
В животе Ниша тугим комком угнездился страх. Дюжины лиринксов более чем достаточно, чтобы справиться с таким отрядом. Тот же страх он видел на лицах всех участников поисков. Только Ги-Хад рассеянно оглядывал не до конца отремонтированную створку ворот и постукивал носком ботинка по плотному снегу.
— Наша миссия предельно проста, — громко заговорил Ял-Ниш. — Ремесленник Тиана была захвачена врагами, и мы должны вернуть ее любой ценой. Тот, кто этого добьется, получит особую награду. Без ее способностей наш завод обойтись не может.
Иризис громко топнула ногой, и Ял-Ниш предостерегающе посмотрел на нее.
— Как такое могло произойти, лар? — спросил сержант Арпл.
Его нижнюю губу пересекал уродливый шрам, и издали казалось, что у человека два рта — один под другим.
Ги-Хад коротко рассказал о сражении в шахте и его печальных последствиях. На лицах самых молодых солдат появилось выражение растерянности.
— Я отправил Галла и Харни предупредить о случившемся заводскую охрану, а сам другим путем вернулся за Тианой.
— Отважный поступок, лар, — заметил сержант. — Немногие отважились бы на такое.
— Я тоже был испуган, — ответил Ги-Хад. — Но она находилась под моей ответственностью, это был мой долг.
— Продолжайте исполнять его, — раздраженно проскрипел Ял-Ниш, с презрением относившийся к проявлениям героизма. — С каждой минутой лиринкс все дальше уводит свою пленницу.
— Тиана исчезла из пещеры, — сказал в заключение Ги-Хад. — И вместе с ней пропал лиринкс, которого я счел мертвым. Ее пожитков я тоже не обнаружил. Должно быть, их тоже унесли.
— Для чего им потребовался ремесленник, лар? — снова задал вопрос Арпл.
— Возможно, они рассчитывают научиться у нее изготовлению контроллеров, — предположил Ял-Ниш. — Нам предстоит быстро добраться до шахты, а там сопровождающая нас чувствительница, — он кивнул в сторону Юлии, — должна подсказать дальнейшее направление. А теперь по местам и в путь!
Не успели они пройти и десяти шагов, как из ворот с криком «Папа, папочка!» выбежала маленькая темноволосая девчушка лет пяти-шести. Догнав управляющего, она бросилась ему на шею. Вслед за ней шагом появились пятеро смущенных дочерей Ги-Хада. Каждая из них обнимала отца и уступала место следующей. Полная женщина с заплаканными глазами наблюдала за ними из ворот завода. Как только она сделала шаг по направлению к своему мужу, Ял-Ниш не выдержал:
— Это вам не вечеринка, исполняющий обязанности управляющего. Не задерживайте движение!
Ги-Хад, шагнувший было навстречу жене, остановился, помахал ей рукой и отвернулся. Самая младшая девочка заплакала, но он даже не оглянулся, только на лице появилось напряженное и суровое выражение.
Юлии предстояло ехать на последнем кланкере, вместе с Иризис, Нишем, Ки-Арой и стрелком Пар-Дидом, который почти всегда, исключая самую скверную погоду, находился наверху, рядом со своим оружием. Чувствительница никогда прежде не видела кланкеров, и сейчас, в маске и очках одновременно, она не могла рассмотреть машину. И не хотела; все ее чувства и без того причиняли немало страданий.
В машине отвратительно пахло — смешались едкие запахи очищенной смолы, используемой в качестве топлива, застарелой грязи и прогорклого рыбьего жира. Ко всему этому добавились ароматы нагретого металла, пряностей из солдатских припасов и особый резкий запах, всегда сопутствующий механизмам. Но над всей этой вонью господствовал запах солдат, смешавших ряды и идущих рядом.
Даже стоящий на месте кланкер производил неимоверный шум. Его внутренние части издавали глухой, на грани слышимости, стук. Сквозь наушники он раздражал ее слух точно так же, как зуд между лопатками. Маховые колеса выли, трубки свистели, и каждую минуту раздавался рокот, словно кто-то вел пальцем по стиральной доске.
Но все эти ощущения не шли ни в какое сравнение с тем, как отражался кланкер на решетке ее модели мира. Он представлялся непереносимо ярким узлом, а две соседние машины маячили рядом. Это ощущение возникало из-за хедрона, находившегося в самом центре машины. Кристалл выкачивал энергию из ближайшего силового узла и передавал ее в контроллер, питающий огромные маховики, заставлял двигаться рычаги, шестерни и поршни, которые были заключены в опорах машины.