Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Алкид же – добродетель, воровство – Какий ужасный.
– Перевод М. Фиалко). Theodulfi Carmina, in Mon. German Hist., Poetarum latinorum medii aevi, I, p. 543.
116
K. Rathe, ‘Ein unbeschriebener Einblattdruck und das Thema der “Ahrenmadonna”', Mitteilungen der Gesellschqft fur vervielfaltigende Kunst, Vienna, 1922.
117
Божественная комедия. Чистилище. Песнь XXII, 67–72. Пер. М. Лозинского.
118
См. выше на с. 31.
119
Prose Antiche di Dante, Petrarcha, et Boccaccio, et di molti altri nobili et virtuosi ingegni, Florence, 1547.
120
Риенцо постоянно цитирует Мерлина, ставя его в один ряд с Иоахимом Флорским; см.: Cola di Rienzo, Epistolario, ed. A. Gabrielli, Rome, 1890, pp. 120, 126, 131, 201.
121
Риенцо часто использует по отношению к своему движению эту библейскую иллюстрацию (см.: ibid., pp. 84, 88, 155, 213).
122
Ibid., p. 59.
123
Ibid., p. 94.
124
Ibid., pp. 145 ff.
125
Ibid., p. 212. Cf. K. Burdach, Vom Mittelalter zur Reformation II, i, Berlin, 1928, p. 511.
126
Rienzo, Epistolario, p.175. Месяц август, которым управляет Дева, обязан своим именем императору Августу, переименовавшему в честь своих побед месяц секстилий (Suetonius, Divus Augustus, XXVI, XXXI).
127
Этот символический акт был связан с его представлением о реформе. Она должна была очистить империю от пятен и запустить процесс общего преобразования. Epistolario, p. 107; cf. I. Origo, Tribune of Rome, London, 1938, pp. 128–129.
Демонстрируемый Риенцо культ Константина, как «рыцаря» святого духа, можно любопытным образом сравнить с елизаветинским империализмом и религиозным рыцарством.
128
В античной мифологии цикл жизни птицы Феникс определялся в пятьсот лет. – Прим. переводчика.
129
См. статью H. Mattingly, ‘Virgil's Fourth Eclogue', Journal of the Warburg and Courtauld Institutes, X (1947), pp. 14 ff.
130
K. Burdach, ‘Dante und das Problem der Renaissance', Deutsche Rundschau, 50, Berlin, 1924, p. 262.
131
J. N. Figgis, The Divine Right of Kings, 2nd ed., Cambridge, 1934, p. 38.
132
Положение английских королей рассматривалось как «имперское» (cf. Freeman, Norman Conquest, I, 132, 3; Figgis, op. cit., pp. 42–43). Их «имперские права» были равны «суверенным правам», то есть праву быть единственным верховным правителем в своих владениях. Фиггис отмечает, что использование термина «имперские права» в качестве эквивалента «суверенитета», показывает «наличие веры в то, что настоящий суверенитет, то есть независимость и неоспариваемая власть, основывался на присвоении каждым королевством прав, изначально принадлежавших только империи» (p. 43, note 3).
133
I. Basire, Ancient Liberty of the Britannick Church, 1661, p. 44.
134
John Jewel, Defence of the Apology of the Church of England, in Works, Parker Society, Cambridge, 1847, II, p. 916.
135
Ibid., II, p. 917.
136
«Ибо сейчас действует тайна беззакония, но только пока тот, кто теперь удерживает, не устранится» (2-е Фес., 2:7). Cf. Jewel, Works, II, p. 913. Представление о том, что упоминаемая здесь сдерживающая сила была империей, основывалось на авторитете Тертуллиана, Августина, Амвросия и Иоанна Златоуста. Такая трактовка была распространена среди сторонников Реформации на континенте. См.: T. N. Veech, Dr. Nicholas Sanders and the English Reformation, Louvain, 1935, pp. 159 ff.
137
«Дабы удовлетворить свои амбиции и жажду власти, он разорвал на части Римскую империю, взбудоражил и разобщил весь христианский мир» (Works, III, p. 75).
138
Ibid.
139
Ibid., p. 99.
140
Ibid., pp. 98–99; cf. Figgis, op. cit., p. 43.
141
Mathias Flacius Illyricus, Catalogus testium veritatis, que ante nostram aetatem reclamarunt Papae, Bâle, 1556; Strasbourg, 1562. В числе тех, кто письменно выступал против папы, в книгу вошли Данте и Петрарка (pp. 868 ff. в изд. 1556 г., pp. 505 ff. в изд. 1562 г.). Исследование этого вопроса см. в работе: P. Polman, L'е́lе́ment historique dans la controverse religieuse du XVIe siècle, Gembloux, 1952, pp. 185 ff.
142
Works, IV, p. 628.
143
Ibid.
144
Ibid., p. 744. Джувел, как и Фокс (см. далее), без сомнения, подразумевает главу XXXII Чистилища.
145
Works, III, p. 81.
146
Джувел в целом считает всю греческую церковь антипапистской; см.: ibid., III, p. 196; IV, pp. 739–740.
147
Defence of the Apology, Works, III, p. 167.
148
John Foxe, The Acts and Monuments, ed. Josiah Pratt with introduction by John Stoughton, 4th ed., London, 1877, I, pp. vii*-viii*.
149
Ibid., p. vi*.
150
Генрих VII (дед Елизаветы I) женился на племяннице Ричарда III, Елизавете Йоркской, и заявил об объединении враждовавших ранее домов Йорков и Ланкастеров. Эмблемой династии Тюдоров стала объединённая, белая внутри и алая снаружи, роза. – Прим. переводчика.
151
Ibid., p. vi.
152
Это был общепринятый протестантский тезис.
153
На конвокации 1570 г. в Кентербери было решено поместить по экземпляру издания этого года (из которого взяты все воспроизведённые здесь иллюстрации, кроме 4a) во всех кафедральных церквях, домах архиепископов, епископов, диаконов и архидиаконов. И хотя на выполнении этого решения никогда жёстко не настаивалось, содержавшаяся в нём рекомендация в большинстве случаев исполнялась (D.N.B., статья Foxe). Коуэлл (H. J. Cowell, The Four Chained Books,