chitay-knigi.com » Научная фантастика » Лощина Язычников. Книга Блэквелл - Николь Фиорина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 150
Перейти на страницу:
Я даже не знаю, дала ли я ему покой, и это заставляет меня чувствовать, что я подвела его…

Я открыл рот, чтобы прервать ее, зная, к чему это приведет, но ничего не сказал.

— Я видела Джонни, — заявила она, и моя голова откинулась назад под небеса от внезапного вторжения эмоций. — Его здесь нет, когда ты приходишь к океану, но он слышит твои сообщения.

Я сжал кулак. Камни пронзили мою кожу, потекла кровь.

— Я не хочу… -

говорить об этом, я хотел закончить.

— Джулиан, он прощает тебя. Он знает, что это была не твоя вина. Он так сильно тебя любит, — прошептала она.

Я крепко зажмурился. Мое прошлое разрезало меня на части, мой младший брат бился о мою грудь при воспоминании с шумом волн.

Джонни Блэквелл, мой младший брат, который боялся воды. Мой младший брат, который боялся, что океан поглотит его целиком, и в конце концов это произошло из-за меня.

— Он был с тобой все это время, и ему так грустно, когда ты кричишь.

Краем глаза я заметил, что она повернулась ко мне.

— Весь мир грустит, когда ты кричишь, Джулиан.

Его обезумевшие конечности метались в моих руках, когда он хватал ртом воздух, задыхаясь от своего кошмара, море моего лица крало его дыхание.

Почему мы не могли избежать этого? Почему я не мог освободить нас?

Он был слишком маленьким, слишком слабым, слишком хрупким, чтобы преодолеть свой страх. Мои руки дрожали, когда я погрузился в воспоминания. Обладая всей властью в мире, я был совершенно бессилен! Мое горло горело, вспоминая крик, который вырвался из него.

— Я убил его, — мой шепот прервался, когда мое признание проскользнуло в утро. Это был я. Я сделал это. Я убил своего младшего брата. — Я не хотел этого делать!

Я повернулся, держа руки по швам. Камни выпали у меня из рук. — ПРОСТИ МЕНЯ, ДЖОННИ! — Я закричал, оглядывая океан, скалы, надеясь, что он меня услышит. Слова срывались с моих губ, но мой разум был в тумане. Ветер бушевал против меня, солнце теперь было слепящим и опасным.

Я не помнил остального, пока мои колени не ударились о камень.

— Нет, Джулиан. Твоей боли достаточно. Ты любил его, и он знает, и этого достаточно, — прошептала Фэллон, и моя маска соскользнула, когда она притянула меня к своей шее. Ее руки накрыли меня, как солнечное затмение. Я вдыхал ее, находя убежище. — Он знает, Джулиан. Джонни знает, и он все еще так сильно тебя любит. Он всегда рядом, когда ты находишься в этом темном месте. Он всегда рядом с тобой. Ты никогда не был одинок, и он никогда не переставал любить тебя.

И под сияющим солнцем я почувствовал, как частичка человека, которым я был раньше, вернулась на место.

Глава 28

Фэллон

Светлые дни приходили и уходили. Каждое утро, когда я просыпалась, на подушке лежал белый лунный цветок. Однако я не видела Джулиана. Ни разу за неделю. Я сказала ему не приходить. Это не стоило того, чтобы его бросили в туннели, и он сказал, что именно по этой причине он не рассказывал мне. Но каждое утро белый лунный цветок все равно появлялся. И каждое утро я улыбалась, зная, что он был здесь.

Было первое октября, и дедушка сам добрался до стола за завтраком, добавил звук Скорбящего Фредди, чтобы слышать. Мы разгадали кроссворд в рекордно короткие сроки, стукнув ручками по столу. Карандаши были для любителей. А поздним утром я оделась потеплее, чтобы отправиться на площадь, в свои узкие черные джинсы, любимую кожаную куртку и черные замшевые ботильоны.

Разноцветные листья падали с деревьев и устилали улицы ковром, кружась и вальсируя до своего грандиозного финала, создавая впечатление, что это нечто, достойное празднования, а не мрачный смертный приговор. И для золотистого и огненного цвета, так оно и было. Я вдохнула этот цвет глубоко в свои легкие, зная, что зима скоро лишит меня этого оттенка. Пахло костром, кислыми яблоками и новыми начинаниями. Новые начинания, потому что я была безработной, но, ох, как падение, как я падала.

Я припарковала скутер перед «Бобы», и мое отражение отразилось от витрины магазина с ромбовидными стеклами, когда я сменила шлем на черную шапочку с напуском.

— Доброе утро, Фэллон, — пробормотал мистер Хобб из бакалейной лавки Хоббса, хромая по мощеной дорожке, кивая головой и неся портфель, как будто он был на задании. Я повернулась, чтобы помахать ему рукой, и мой взгляд упал на Агату Блэквелл, сметающую осенние листья с крыльца своего магазина в нескольких кварталах отсюда. Что только напомнило мне остановиться и забрать ее секретную чайную смесь для дедушки позже. Агата помахала рукой, и я ответила на ее жест, прежде чем нырнуть с холода в кафе.

Звякнула дверь, и очередь выстроилась за угол. Я заняла своё место в конце и моя рука невольно потянулась к телефону, чтобы убить время, забыв, что его нет.

Я была без своего мобильника уже два месяца, выключила его и положила в верхний ящик прикроватной тумбочки. С тех пор я в нем не нуждалась. В месте, отрезанном от остального мира, я была вынуждена противостоять осуждающим взглядам других, противостоять своим мыслям.

Я бездумно двигалась вдоль очереди, погружённая в эти самые мысли, когда внутри меня, вокруг меня загудело мягкое жужжание. Болтовня в кафе звучала отдаленно, за миллион миль отсюда, но прямо на заднем плане.

— Где ты была, Фэллон? — шёпот мне на ухо, ледяное дыхание в моих волосах, как будто это был холодный фронт. Я обернулась, чтобы посмотреть назад, когда он схватил меня за пояс джинсов и притянул вплотную к своему телу.

— Веди себя непринужденно, хорошо? — прошептал Джулиан с игривостью в голосе. Я опустила подбородок и улыбнулась.

— Где ты была всего минуту назад?

— В смысле? — мой голос был тихим, когда мы сделали шаг вперед, бросая взгляд по сторонам. Никто нас не заметил. Никто не обращал внимания на фриков.

— Ты часто так делаешь. Теряешься в своей голове и смотришь в никуда. Я знаю, это звучит странно, но, — он провел костяшками пальцев по основанию моего позвоночника, посылая волну по всему моему телу, — я хочу знать, о чем ты думаешь. Я хочу быть там, куда бы тебя ни привел твой разум.

Я смущенно улыбнулась.

— Ты уже там.

Джулиан издал звук, что-то вроде гудения, смешанного со вздохом

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 150
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.