chitay-knigi.com » Драма » Дон-Коррадо де Геррера - Николай Иванович Гнедич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 89
Перейти на страницу:
из Москвы. Еще в октябре 1801 года он оставил университет, определившись чиновником при вновь образованном Грузинском правительстве, и весной 1802-го уже был в Грузии, где прослужил год.

Трагедия печатается по указанной выше рукописи из собрания ОПИ ГИМ. Публикуется впервые.

ОСНОВНЫЕ ДАТЫ ЖИЗНИ И ТВОРЧЕСТВА Н.И. ГНЕДИЧА[169]

1784, 2 февраля

Появляется на свет в Полтаве; мать умирает при его рождении.

1793-1796

Учится в Полтавской духовной семинарии.

1796-1799

Учится в Харьковском коллегиуме.

1800, март

Поступает в Московский университет.

1802

Опубликовано: стихотворный перевод трагедии Ж.-Ф. Дюсиса «Абюфар, или Арабская семья»; сборник «Плоды уединения».

1802, 30 декабря

Увольняется из университета, не окончив курса.

1802

Работает над «драматической картиной» «Вольф, или Преступник от презрения».

1803, январь (?)

Переезжает в Санкт-Петербург.

7 марта

Определяется на должность писца в Департамент народного просвещения.

1803

Знакомство с К.Н. Батюшковым. Сближается с кругом Вольного общества любителей словесности, наук и художеств (И.П. Пнин, Н.А. Радищев, Д.И. Языков).

Опубликовано: «Дон-Коррадо де Геррера, или Дух мщения и варварства гишпанцев. Российское сочинение»; перевод трагедии Фр. Шиллера «Заговор Фиеско в Генуе» (совм. с С.И. Адлером).

1803-1804

К.Н. Батюшков вводит Гнедича в круг А.Н. Оленина. Знакомство с И. А. Крыловым.

1804-1806

Начало поэтической известности.

Опубликовано: философская элегия «Общежитие» (вольный перевод оды А. Тома); стихотворение «Перуанец к испанцу»; переводы-подражания Оссиану («Последняя песнь Оссиана», «Песни в Сельме»).

1807

Начинает работу над переводом «Илиады» Гомера александрийским стихом (продолжение перевода Е.И. Кострова). Читает переводы песней VII и VIII на литературных вечерах у А.С. Хвостова (10 марта) и А.С. Шишкова (16 марта). Сближается с литературным кружком Г.Р. Державина.

29 ноября

Постановка в Петербургском придворном театре «Леара» (перевод шекспировского «Короля Лира» с французской переделки Ж.-Ф. Дюсиса) (опубл.: 1808).

1808

Начинает давать уроки декламации актрисе Е.С. Семёновой. Публикует переведенные александрийским стихом отрывки песни VII «Илиады».

1809, 8 апреля

Постановка в Большом петербургском театре «Танкреда» (перевод трагедии Вольтера) (опубл.: 1816).

август

Получает пожизненный пенсион от великой княгини Екатерины Павловны на окончание перевода «Илиады».

декабрь

Публикует песнь VII «Илиады», переведенную александрийским стихом, с посвящением великой княгине Екатерине Павловне.

1810, июнь—август

Совершает поездку в Малороссию; три недели гостит в селе Обуховка Полтавской губернии, имении В.В. Капниста.

декабрь

Отказывается стать членом-сотрудником «Беседы любителей русского слова», обиженный расстановкой в списке членов имен по чинам.

1811

Посмертная публикация песен VII, VIII и IX «Илиады» в переводе Е.И. Кострова. Гнедич избран в члены Российской академии.

март

Публичная ссора с Державиным, вызванная отказом Гнедича вступить в «Беседу». Сочиняет пародийный «Символ веры в Беседе при вступлении сотрудников».

12 июля

Принят помощником библиотекаря в Публичную библиотеку. Начинает разбор греческих и латинских книг и составление их каталогов.

1812

Публикует переведенную александрийским стихом песнь VIII «Илиады».

1813, 20 мая

На заседании «Беседы любителей русского слова» С.С. Уваров читает свое «Письмо к Н.И. Гнедичу о греческом гекзаметре», а Гнедич — «Ответ» Уварову и песнь VI «Илиады» в гекзаметрическом переводе. Начало полемики о русском гекзаметре.

1814, 2 января

При открытии Публичной библиотеки произносит речь «Рассуждение о причинах, замедляющих успехи нашей словесности» — манифест русского неоклассицизма.

10 августа

Определен при посредстве А.Н. Оленина (государственного секретаря) письмоводителем в канцелярию Государственного совета (впоследствии получит должность экспедитора).

1815

Опубликовано: «Письмо о переводе и представлении трагедии “Ифигения в Авлиде”».

5 сентября

В имении Олениных Приютино исполняет главную роль в своей комедии «Стихотворец в хлопотах».

1816

Полемика с А.С. Грибоедовым о русской балладе.

2 января

В торжественном собрании Публичной библиотеки читает «Рассуждение о вкусе, его свойствах и о влиянии на нравы и язык народов».

1817

Опубликовано: поэма «Рождение Омера»; «Письмо к Б<атюшкову> о статуе Мира, изваянной для графа Н.П. Румянцева скульптором Кановою в Риме».

середина июня — июль

Знакомство с А.С. Пушкиным.

1818

Опубликовано: «Замечания на “Опыт о русском стихосложении” г-на В<остокова> и нечто о прозодии древних».

4 декабря

Избран почетным членом Вольного общества любителей российской словесности.

1819

Участвует в заседаниях дружеского общества «Зеленая лампа». Смерть сестры Галины (в замуж. Бужинской).

1820

Опубликовано: «Академия художеств, или О выставке художественных произведений 1820 года». Издает поэму Пушкина «Руслан и Людмила».

1821

Переводит идиллию Феокрита «Сиракузянки» (опубл.: 1832).

13 июня

При избрании действительным членом Вольного общества любителей российской словесности произносит речь о назначении поэта. Избран вице-президентом Общества.

1822

Издает поэму Пушкина «Кавказский пленник».

Опубликовано: идиллия «Рыбаки».

1825

Смерть племянницы.

Опубликовано: «Простонародные песни нынешних греков, с подлинником, изданные и переведенные в стихах, с прибавлением введения, сравнения их с простонародными песнями русскими и примечаний» (перевод из сборника французского собирателя К. Фориеля).

1 мая — 1 сентября

Лечится на Кавказских Минеральных водах.

1826

По ходатайству А.Н. Оленина Николай I назначает Гнедичу пенсион в 3 тыс. руб. в год.

Опубликовано: «О тактике Ахеян и Троян» (отрывок из комментария к «Илиаде»).

26 апреля

Утвержден в звании библиотекаря Императорской Публичной библиотеки.

15 октября

Завершает перевод «Илиады».

декабрь

Избран членом-корреспондентом Петербургской Академии наук по разряду литературы и истории славянских народов.

1827, апрель

Получает чин статского советника.

17 июня

Увольняется по болезни из канцелярии Государственного совета.

август

Поездка в южную Россию (по август 1828 года).

1829, декабрь

Опубликовано: «“Илиада” Гомера, переведенная Н. Гнедичем».

1830

Избран почетным вольным общником Академии художеств.

4 ноября

Увольняется от службы в библиотеке.

1832

Опубликовано: «Стихотворения Н. Гнедича».

1833, 3 февраля

Умирает в Санкт-Петербурге от гриппа.

6 февраля

Похороны на Тихвинском кладбище Александро-Невской лавры (Санкт-Петербург).

СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ

Архивы

опи гим Отдел письменных источников Государственного Исторического музея (Москва).

ОРРНБ Отдел рукописей Российской Национальной библиотеки (Санкт-Петербург).

РОИРЛИ Рукописный отдел Института русской литературы (Пушкинский Дом) Российской Академии наук (Санкт-Петербург).

Литература

Вацуро 1994 Вацуро В.Э. Лирика пушкинской поры. «Элегическая школа». СПб.: Наука, 1994.

Вацуро 2002 Вацуро В.Э. Готический роман в России / Сост. и подгот. текста по черновой рукописи Т.Ф. Селезнёвой. М.: Новое литературное обозрение, 2002.

Вацуро, Виролайнен 1987 Письма Андрея Тургенева к Жуковскому / Публ. В.Э. Вацуро, М.Н. Виролайнен // Жуковский и русская культура: Сборник научных трудов. Л.: Наука, 1987. С. 350-431.

Вигель 2003 Вигель Ф.Ф. Записки: В 2 кн. М.: Захаров, 2003.

Гайм 1891 Гайм Р. Романтическая школа: Вклад в историю немецкого ума / Пер. с нем. В. Неведомского. М.: Изд. К.Т. Солдатенкова, 1891.

Гнедич 1802а [Гнедич Н.И.] Мориц, или Жертва мщения. М.: В Университетской типографии, у Люби, Гария и Попова, 1802.

Гнедич 1802б [Гнедич Н.И.] Плоды уединения. М.: В Университетской

1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 89
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности