Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Тридцать семь – двадцать четыре – восемьдесят два.
– Сходится. Откройте фургон, мои ребята должны его досмотреть, а потом милости просим на территорию.
Пассворд отпер дверцы и кабину, автоматчики забрались внутрь.
Вскоре осмотр был закончен, и старший дал команду, чтобы открыли ворота.
Фургон заехал во двор предприятия, а затем, следуя указаниям местного лоцмана, стал пятиться в открывшийся бокс.
– Открывайте будку! – крикнули им. Детективы перебрались из кабины в транспортный отсек, открыли изнутри створки фургона и спрыгнули на чистый бетонный пол. К ним подошел представительный мужчина в синем костюме, такой же подтянутый, как и все руководство в этой системе.
– Смолл и Пассворд? – уточнил он, протягивая руку.
– Так точно, сэр, – подтвердил Смолл, отвечая на рукопожатие.
– Я Линсдей, главный технолог.
– Очень приятно, сэр, – сказал Пассворд, пожимая руку человеку никак не ниже генеральского чина.
Линсдей обернулся и крикнул:
– Везите изделие!
И тотчас из широкого коридора в бокс выехал электропогрузчик, на подносе у которого стоял высокий узкий пенал.
Погрузчик аккуратно поставил пенал на пол и уехал.
– Смотрите внимательно и ничего не пропускайте, – сказал Линсдей, подходя к пеналу. – Вот защелка – она открывает дверцу…
С этими словами он открыл крышку пенала. Под ней оказалась еще одна крышка в форме человеческой фигуры.
– Это уже футляр, а вот это – пульт управления.
Линсдей продемонстрировал детективам пульт.
– Больше ничего руками делать не нужно, просто отходите в сторону и нажимаете синюю кнопочку – вот эту…
В ответ на его действия крышка футляра отошла в сторону, и детективы увидели ту самую Кэтти Сойтер в шелковом платье яркой расцветки. Казалось, она вот-вот должна была спросить: что здесь происходит? И удивленно захлопать ресницами.
Но ресницами она действительно захлопала, потом осмотрелась и осторожно шагнула на бетон. Легкий сквозняк чуть тронул ее платье и распущенные волосы, оживляя макет еще больше.
– Она… она нас слышит? – спросил Смолл.
– Нет, конечно. Она может лишь выполнять команды, посланные с этого пульта. В управлении нет ничего сложного – вот смотрите… Кнопка со стрелочкой вперед – нажимаю…
Кэтти двинулась на полицейских, глядя куда-то поверх их голов. Она прекрасно двигалась – сказывалась школа, полученная в модной индустрии.
– Сама она не остановится, поэтому останавливаем ее кнопкой «стоп».
После того как Линсдей подал с пульта команду, модель остановилась, отставила левую ногу в сторону и, положив правую руку на пояс, с независимым видом огляделась.
– Ну просто королева… – произнес пораженный Пассворд.
– В общем, тут все просто. Нажимаем кнопку с «домиком», и она сама убирается в футляр.
После новой команды двойник Кэтти Сойтер пошла спиной вперед – ведь это была техническая команда. Она точно встала в футляр, и его крышка автоматически закрылась.
– Вот, держите, – сказал Линсдей, отдавая пульт Смоллу. – Там, в футляре, есть еще два платья – все они скопированы с тех, что были на фото. А еще вот тут кнопка с динамиком, это модулятор. Если нажать на нее и говорить в пульт, ваша модель начнет воспроизводить своим голосом произнесенные вами слова. Здесь также имеется разъем для подключения к телефону, если хотите отвечать на звонки ее голосом. Питание в ней на неделю, если понадобится дольше, позвоните нам, вам пришлют специалиста для перезарядки. В остальном сами разберетесь. А теперь – закрывайте крышку пенала.
Смолл подошел и закрыл крышку на защелку.
– Правильно. Теперь вдвоем аккуратно кладите пенал на заднюю спинку…
Детективы с осторожностью выполнили команду.
– Все, теперь берите с двух сторон и грузите в свой фургон. Потом будете выгружать в обратном порядке.
– Ой, да она совсем легкая! – воскликнул Пассворд, когда они со Смоллом подняли пенал.
– Желаю удачи.
– И вам спасибо, сэр!
Вскоре фургон выехал с территории государственного предприятия. Смолл и Пассвордом отправились готовиться к охоте.
Марсель в напряжении ждал звонка Зуфара, не в состоянии сосредоточиться на других делах. Он разговаривал по телефону, отдавал приказы, подписывал какие-то документы и пытался обсуждать с Гливретом новые схемы работы фирмы, но думал о другом.
В результате Зуфар позвонил в тот момент, когда Марсель наконец отвлекся от этого напряженного ожидания.
– Слушаю…
– Бинго, сэр. Капусты не оказалось, но бумаги уже у меня.
– Уфф… – выдохнул Марсель и откинулся на спинку кресла. – Ты сейчас где?
– Еду по Бринкель-аллее.
– Ты один?
– Тики и Краузе сопровождают меня.
– Отлично. Давай прямиком сюда – я хочу поскорее увидеть эти бумаги. Они не испорчены?
– Нет, сэр. Они в хорошем состоянии.
Марсель положил трубку и улыбнулся Гливрету, как любимому родственнику.
– Что там, сэр? – спросил тот, невольно приподнимаясь со стула. Он тоже знал о проблемах, связанным с этим неудобным заданием, и по поведению босса понимал, что его невыполнение грозит им большими неприятностями.
– Радуйся, громила, на этот раз все удалось.
– О! – Гливрет сел на место и покачал головой. – Приеду домой – напьюсь.
– Отличная мысль, громила! Я бы тоже напился, но прежде обязан отвезти бумаги заказчику. Наконец-то я перестану чувствовать себя перед ним как на раскаленной сковородке.
Спустя сорок минут Зуфар и его сопровождающие подъехали к офису фирмы, и долгожданный чемоданчик наконец оказался в кабинете Марселя.
– Так вот он какой… – произнес Рене, поглаживая шелестящую пластиковую обертку. Кроме него и Зуфара, в кабинете никого не было.
Достав чемоданчик из пакета, Марсель открыл замок и с минуту восторженно созерцал пухлую папку с документами.
– Но денег там не было… – повторил Зуфар.
– Их и не должно было остаться, судя по тому, что ограбление провели обычные уголовники. Куда пристроить ливры, они знали, а документы отложили до лучших времен, поскольку не знали, что с ними делать.
– И на тот момент это их спасло.
– Да, сунься они с ними за выкупом, дело бы решилось очень быстро.
Марсель вытащил папку и принялся перебирать документы. Они до сих пор пахли экзочернилами, переплетным клеем и канцелярией. Можно было не сомневаться, что документы подлинные.