Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джен не хотела спрашивать, но это был резонный вопрос.
– Они нашли что-нибудь, что помогло бы понять, что происходит?
Диана покачала головой.
– Керри только что звонила. Она говорила с техником. Что бы Амелия ни делала, она была очень осторожна. Ничего у нее в фейсбуке. Никаких странных имейлов или фотографий. Клянусь, я просто не понимаю. Как я могла быть так слепа и не замечать, что с ней творится?
– Ну перестань. – Джен обняла ее за плечи. – Ты фантастическая мать. Дело не в том, что ты сделала или не сделала, дело в том, что выбрала Амелия.
Диана кивнула, но Джен поняла, что не убедила ее.
Она повнимательнее всмотрелась в лицо подруги.
– Ты ела сегодня?
Диана отвернулась.
– Я не могу есть.
– Ты должна поесть. Давай. – Джен встала и протянула руку. – У тебя всегда есть мороженое для мальчишек. Давай возьмем мороженое и польем его сверху чем-нибудь, что найдем.
Джен нашла мороженое и шоколадный сироп. После недолгих поисков в комнате мальчиков Джен обнаружила запас «Эм-энд-эмс». Орехи и карамельная крошка довершили картину.
– О боже мой. – Диана смотрела на ее творение. – Это же миллион калорий.
– Может, даже полтора миллиона, – поддразнила ее Джен. Она погрузила ложку в свою миску и поднесла часть фантастической мешанины к губам. Застонала. – Я лет двадцать уже не ела ничего такого.
Диана грустно засмеялась, по ее подбородку потек шоколад.
– Ты так давно себе отказываешь? Вообще никаких послаблений?
– Никогда, – заявила Джен. Она изнуряла себя спортом и голодом, лишая всего, где был сахар и жир. И для чего? Чтобы какой-то козел относился к ней как к шлюхе? – Но сегодня все изменится.
– Правда? – Диана проглотила еще немного. – Ты перестанешь переживать по поводу своего внешнего вида?
Джен замерла, не донеся ложку до рта. Перестанет? Сможет ли она настолько измениться?
– Да, да, перестану. – И она отправила очередную порцию в рот.
Диана положила ложку на стол.
– Амелия должна была быть здесь, с нами.
Джен накрыла руку подруги своей.
– Я знаю. Все будет хорошо.
То, что Амелия работала в фирме Йорка, не означало, что она была причастна к тому, что творили Тео с Льюисом. И то, что она помогала Селе Эбботт с благотворительностью, не означало, что она так же пропала, как Села.
Это просто, наверное, какие-то подростковые проблемы.
Несмотря на то что Джен пыталась себя уговорить, сердце ее сжималось от страха. Она выдавила из себя остаток слов, необходимых, чтобы успокоить подругу:
– Керри ее найдет.
14:30
Автозапчасти «Последний шанс»
Девятая авеню, Север
Джои Китон не собирался всю жизнь работать на свалке. Вот только выплатит кредит, потраченный на прокачку 944-го, и свалит отсюда в тот же день. Джои не любил откладывать удовольствия. И ценил свое настоящее.
Может быть, ему стоит больше времени проводить со своей теткой и теми богачами, на которых она работает. Кто знает, вернется миссис Эбботт или нет, но это не проблема – тетка просто перейдет в следующий большой дом в Маунтин Бруке. И даже если она решит уйти на пенсию, у нее все равно останутся с ними связи.
Он помогал ухаживать за участками Эбботтов и нескольких их соседей. Может быть, ему стоит начать собственный бизнес. Тогда, по крайней мере, над ним не будет никакого начальства. Можно заработать неплохие деньги, разгребая дерьмо для богачей, которые или слишком ленивы, или слишком заняты, чтобы делать это самим.
В ворота заехал Джордж Сандерс, водитель с автосвалки. Миновав офис, он направился в дальний конец двора. Джои наблюдал, как Сандерс выходит из машины. Присмотрелся еще раз.
– Ни хрена себе.
На эвакуаторе стоял тот самый стремный синий «Плимут Бриз». Словно собирался вернуться домой, к папочке. Машина не выглядела поврежденной. Может, она сломалась. Он бы не удивился. Это вообще-то был кусок дерьма. Джои честно сказал об этом миссис Эбботт, но она ответила, что ей все равно.
Ну и ладно. Десять тысяч – это десять тысяч. Он был счастлив забрать у богачки лишние наличные.
Джои отбросил в сторону щетку, которой гонял пыль по мастерской, вышел во двор и направился в сторону эвакуатора. Обычно машины в относительно хорошем состоянии оставляли позади мастерской – для ремонта. Старик Тейт много заработал, приводя в порядок автомобили, отремонтировать которые у владельцев не было денег – или они просто не знали как.
Джои шел мимо бесконечных рядов разбитых машин, ожидающих своей очереди. Закурив, он сделал вид, что уборка не входит в его обязанности. Если бы его сейчас увидел Тейт, он бы точно разозлился. Тем более надо закурить. Он просто скажет, что решил передохнуть, а в мастерской курить было нельзя.
Джордж припарковал эвакуатор рядом с машинами, предназначенными под пресс. И сгрузил «Плимут». Черт, они собирались пустить его в переработку. Мотор, что ли, накрылся?
– Джордж, приятель, – громко объявил о своем присутствии Джои. Сандерсу было лет семьдесят, и он не любил, когда к нему подкрадывались. В кармане комбинезона у него лежал 9-миллиметровый. Джои не собирался к нему подкрадываться. – А что с этой? Непохоже, что была авария.
– Кто знает? – Джордж выпрыгнул из кабины. – Кто-то бросил ее у дома чувака. Чувак вызвал эвакуатор.
– Черт. Может, мотор рванул или что еще.
– Может. Пойду отолью.
Джордж побрел в мастерскую. Джои обошел «Плимут». Ключи все еще торчали в замке зажигания. Он огляделся, открыл водительскую дверь. Сел в машину. Из чистого любопытства повернул ключ.
Мотор завелся.
Что за фигня?
Джои выключил зажигание и выбрался наружу. Джордж непременно доложит боссу, если увидит у Джои в руках что-то, кроме чертовой метлы. Поскольку они все равно собирались утилизировать машину, он свистнул ключи из зажигания и сунул их себе в карман. Отходя от машины во второй раз, он заметил что-то на полу. Блестящее. Изящное.
Джои поднял цепочку… нет, браслет. Тоже спрятал в карман.
Он едва успел захлопнуть дверь. Джордж как раз показался из-за спрессованных автомобилей.
– Тебя зовет Тейт, – объявил он, дыша тяжело и хрипло.
Черт, как же паршиво стареть. Джои не хотел превратиться в такую развалину.
– Уже иду, просто вышел покурить. – Джои направился к мастерской, но остановился. – Где, говоришь, ты подобрал этот кусок дерьма?
– Каньон-лейн, угол с Шейдс-роуд. На холме. Номер четырнадцать. Вдалеке от нормальной дороги. Сдается мне, потому они там ее и бросили. Тупицы. Могли бы привезти сюда и немного заработать.