Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А В ЭТО ВРЕМЯ РАЗДАЕТСЯ ЧУДОВИЩНЫЙ ГРОХОТ...
... И я действительно просыпаюсь...
Усы дрожат, лапы трясутся, хвост от ужаса аж к животу прилип, уши прижаты, спина колесом, шерсть дыбом, и уже не во сне, а наяву вижу в дверях трейлера Джека Пински и слышу его голос:
— Боб! Кыся! Браток!.. Проснитесь! ПОХИЩЕН ТИМ ИСТЛЕЙК!!!
Нас всех троих словно взрывом подбросило. Мы с Братком от потрясения так и остались стоять на задних лапах, будто две ученые цирковые Собачки.
Наш Китаец, с понтом — личный шофер Боб, он же — сотрудник Комиссии по расследованию убийств Лос-Анджелес полис департмент сержант Чжи-Бо, в одно мгновение оказался одетым и вооруженным.
Тут мы с Братком, повинуясь Единым Инстинктам, которые можно выразить сразу несколькими русскими пословицами типа — «Своих не закладывают», «Наших бьют!..» и «Сам погибай, а друга выручай!», очнулись от столбняка и сломя голову бросились к дверям трейлера.
— Назад! — не разжимая рта, свистящим шепотом осадил нас Боб.
Мы так и ткнулись мордами в дверь, но притормозили.
— Вы куда?! — прошипел Джек.
— Ребенка спасать!!! — хором ответили мы с Братком, а Браток еще и матюгнулся по-Животному.
— Не ваше Кошачье дело!
— То есть как это — не наше дело?! — возмутились мы.
— Прекратили болтовню! — приказал Джек. — Слушайте, черт вас подери, что произошло...
* * *
Однако прежде чем пересказать то, что поведал нам Джек, обязан напомнить всем следующее.
... Неподалеку от даунтауна — кучки роскошных и мрачноватых небоскребов, окруженных нищеватыми мексиканскими кварталами, где жители общаются между собой в основном на испанском языке, где-то в районе Харрингтон-драйв стоит гигантская больница, которая называется Медицинский центр округа Лос-Анджелеса и Университета Южной Калифорнии.
Несмотря на окружающее Медицинский центр латиносское убожество, территория самого центра жутко шикарная — парковые дорожки, пальмы, разная тропическая зеленуха, скамеечки — черт-те что!
Но самое главное, что еще при строительстве этой гигантской больницы на тринадцатом этаже была спроектирована «специальная лечебная палата для преступников» с решетками на окнах, с пуленепробиваемыми стеклами, с бронированными дверями и помещением для круглосуточной полицейской охраны.
Как прекрасно выразился Боб: «Такой маленький и суровый тюремный островок в теплом и ласковом океане спасительной медицины».
Вот в эту полицейскую спецпалату Медицинского центра под видом «раненного» Кугуаром «мелкого воришки», а на самом деле профессионального убийцы, был помещен сотрудник Пита Морено. Вооруженный будьте-нате, еще и с двумя помощниками-агентами из той же Комиссии по расследованию убийств, игравших роль обычных полицейских-охранников.
Ну а потом, как вы уже знаете, полиция навешала всем газетам лапшу на уши, чтобы выманить на этого живца или Русского киллера — подельничка того Казахского Немца, или их «заказчиков» — исламистов-террористов, мечтающих погубить всю «белую» Америку, а если потребуется, и весь «Неверный Мир» при помощи проекта, рожденного в недрах подмосковно-сибирско-российской науки — Оптического Квантового Усилителя с Ядерной Накачкой. Или попросту — ОКУЯНа. В смысле — управляемой ядерной бомбы!
В пять утра в наш номер «Беверли-Хиллз-отеля» Джеку Пински позвонил Пит Морено и сказал, что приманка сработала. Три часа тому назад двое террористов предприняли попытку проникнуть в эту полицейскую палату на тринадцатом этаже Медицинского центра. Наверное, чтобы, как сказал бы Браток, «замочить» своего уже никчемного наемника, «так неудачно помятого калифорнийским Кугуаром». Как сами понимаете, это цитата, из газетной полицейской хроники...
Результат попытки, по выражению А. Плоткина, не «ой-ой-ой», но и не «ай-ай-ай». Легко ранен сотрудник Комиссии..., выполнявший роль «Казахского Немца», ранение средней тяжести получил агент-охранник. Второй, слава Богу, остался цел и невредим! А вот оба террориста, к величайшему сожалению Пита и всей его группы, работающей по этому делу, погибли в той жуткой больничной перестрелке, которую они сами и затеяли, суки!..
И хотя у той и другой стороны оружие было с глушителями — как-никак, а все ж таки Больница! — переполох в Медицинском центре все же возник, и там его ребята уже отбиваются от прессы, как могут. И Пит сейчас идет помогать в этом тухлом деле своим парням, а Джека предупреждает, чтобы тот держал «ушки на макушке», ибо за этой неудавшейся акцией может последовать сразу же следующая. Какая — Пит понятия не имеет, но то, что эти фанатики могут полицию поставить «раком», Пит не сомневается. Поэтому и звонит Джеку...
* * *
А с Тимуром все произошло вот как...
* * *
... До семи Джек так и не заснул. Прикидывал, фантазировал, просчитывал — что может произойти дальше...
Затем отжался от пола черт-те сколько раз, побрился, принял душ и проверил оружие. Захватил в карман брюк дополнительную обойму с патронами и приготовил завтрак: поджарил бекон, сварил овсянку и яйца, в микроволновой печи разогрел луковые бейглы и сотворил два сорта кофе — один нормальный для себя и второй, без кофеина — для Тимура.
И только после всего этого пошел в спальню будить разметавшегося поперек двух гигантских кроватей Тимура.
— Вставай, Тим, — негромко проговорил Джек. — Чисти зубы, мой рожицу и садись к столу.
— Джекочка, миленький... — заныл Тимур, не открывая глаз. — Еще хоть совсем немножечко!..
— Через сорок минут мы должны быть на «Парамаунте», — неумолимо возразил Джек. — Завтрак на столе — все остывает. Вставай, сынок. Хорошо еще, что тебе бриться не нужно...
— Я только и мечтаю о том моменте, когда начну бриться, — с закрытыми глазами простонал Тимур и натянул одеяло на голову.
— Это еще тебе на кой черт? — удивился Джек, стаскивая одеяло с Тимура.
— Чтобы начихать на всех взрослых, кроме мамы, и спать столько, сколько мне захочется...
— Этого не произойдет никогда, уверяю тебя. Даже если ты отпустишь бороду до колен, а усы ниже пояса. Вставай! Кыся твой уже там, наверное, бьет землю копытом...
Тут Тимур рассмеялся и встал с кровати.
О предутреннем звонке Пита Морено и происшествии в Медицинском центре Джек даже не заикнулся. Не хотел волновать Тимура.
* * *
... В машине Тимур был весел и обучал Джека всяким русским словам. Вполне приличным. А потом вдруг вспомнил, что вчера вечером, когда они везли Наташу Векслер с Мелроуз из «Парамаунта» в ее Санта-Монику, Наташа рассказывала им, что в последнем номере альманаха «Панорама», в котором доблестно царствует наш новый знакомый Саша Половец, напечатана заметка о том, что в Вашингтоне, в Белом доме Щенок-Лабрадор, фактически свергнувший Первого Кота Америки мистера Сокса и занявший его тронное ОКОЛОПРЕЗИДЕНТСКОЕ место, — КАСТРИРОВАН!!!