Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Нам необходимо переключить себя на А-».
Ладно, они справились с этим куском, но все пропало зря. Взгляд Роя остановился на инициалах в конце письма.
«ДЛТ».
Ее инициалы, Диана Луиза Толливер. Он видел ее полное имя на дипломах, висящих в ее кабинете. Но чем дольше Рой смотрел, тем больше – и, одновременно, тем меньше – смысла в них было. Он быстро проверил с десяток других писем от Дианы, полученных за последние месяцы. Ни в одном письме не было ее инициалов. Она неизменно подписывала свои письма, если вообще утруждала себя подписью, одним именем: «Диана».
«ДЛТ»?
По каким-то причинам эти буквы казались знакомыми не только в связи с Дианой. Не было ли другой причины, по которой она вставила их в письмо? Запасной вариант на случай, если ссылка на А-1 останется незамеченной? Диана, какой ее помнил Рой, была рациональным и умным юристом, поэтому вариант второй подсказки в письме казался вполне правдоподобным.
Но почему она отправила эти подсказки ему? Разумеется, они вместе работали, но никогда не были близкими друзьями. С другой стороны, возможно, у Дианы просто не было близких друзей. Когда ей хотелось куда-то выбраться, она пользовалась платным эскортом. Но почему не пойти в полицию? Если Толливер узнала о некоей преступной деятельности или хотя бы заподозрила что-то незаконное, почему просто не пошла к копам? Насколько знал Рой, Диана никогда не занималась уголовным правом, однако она была юристом. И знала юридическую систему лучше большинства.
«Но я был адвокатом по уголовным делам. Неужели поэтому она и отправила мне эти подсказки?»
Внезапно его охватил страх. Он уставился на маленькую веб-камеру, смонтированную над монитором. Что, если они следят за ним прямо сейчас? Но потом его страхи отступили. Мейс была здесь в ту ночь, когда она сообразила про А-1, и обсуждала с Роем свое открытие. Если б кто-то смотрел и слушал, он добрался бы до абонентского ящика раньше Мейс и Роя.
«И все же…»
Он открыл ящик стола, вытащил липкую бумажку и быстро приклеил ее поверх веб-камеры, торопливо отдернув пальцы, будто боялся, что она его укусит.
Его телефон зазвонил.
– Кингман.
Это была Мейс. И несколько ее слов ударили Роя сильнее, чем Псих.
– Встретимся через двадцать минут, – сказал он.
Затем схватил пиджак и выбежал из кабинета. Теперь Капитану определенно нужен адвокат.
Ему официально предъявили обвинение в убийстве первой степени.
– Чертовски хорошие новости, Рой.
Кингман и Мейс Перри сидели напротив Капитана. Его умыли, влажные волосы зачесали назад, и проступивший вдовий мысок был совсем седым. Бо́льшая часть уличной грязи исчезла, и на лице мужчины местами даже проступила розовая кожа. Капитана переодели в тюремный комбинезон. Сейчас его руки и ноги были свободны, но широкую талию охватывало кольцо от кандалов.
Сейчас Рой видел, что когда-то Капитан был симпатичным парнем. Резко очерченное лицо, следы квадратной челюсти и зеленые глаза, уже не скрытые спутанными волосами. Кингман с горькой иронией подумал, что Капитана отмыли лишь для того, чтобы обвинить в убийстве.
Он переглянулся с Мейс и спросил:
– Какие новости, Капитан?
– Они нашли мою тележку.
– Кто, полиция?
Капитан кивнул.
– Они пришли и сказали мне. Похоже, обрадовались.
– Само собой. Слушай, Капитан, ты понимаешь, что тут происходит?
Тот тяжело вздохнул.
– Проклятые «Твинки». Вечно эти проклятые «Твинки»…
– Капитан, воров «Твинки» не заковывают в наручники, – сказала Мейс.
Он посмотрел на нее с доброжелательным любопытством.
– Я тебя знаю, детка?
– Один раз встречались. Шокирующий момент.
– О’кей, детка. Раз ты так говоришь…
Рой подался вперед.
– Ты помнишь фотографию женщины, которую я тебе вчера показывал? Тебя обвиняют в ее изнасиловании и убийстве у нее в офисе.
Как ни странно, Капитан рассмеялся.
– Знаю. Они мне сказали. Копы просто шутят, Рой.
– Так ты этого не делал?
– Нет, сэр. Но они прихватили меня за «Твинки». И за инструменты, Рой, не забудь про инструменты. Я взял их. Ради денег. – Он взглянул на Мейс и с горечью добавил: – Три доллара, детка. Парень в тюрбане ободрал меня.
– Верно, инструменты, ты мне говорил, – устало произнес Рой.
– Так ты – мой адвокат?
Мейс выжидающе посмотрела на Кингмана.
– Ты – его адвокат?
Рой заколебался, но лишь на мгновение.
– Да, я – твой адвокат.
– Тогда у меня есть деньги, чтобы заплатить тебе, – сказал Капитан.
– Ладно, хорошо.
– Я получил две сотни долларов. Копы их забрали, но сказали, что вернут.
– А где вы взяли две сотни баксов? – быстро спросила Мейс.
Капитан смутился и нерешительно произнес:
– Не могу сказать. Нет, так нельзя, детка. При тебе не могу.
Рой встал и начал прохаживаться по комнате.
– Ты знаешь, что такое ДНК?
Капитан скосил на него глаза.
– Ага, вроде знаю, – неуверенно сказал он.
– Они нашли твою ДНК на убитой женщине.
Лицо Капитана просветлело.
– А они собираются мне ее вернуть? – Он стрельнул взглядом в Мейс. – Она моя, верно? Я получу свою тележку, свои деньги и свою ДНК. И больше никогда не возьму «Твинки», Богом клянусь.
Рой застонал и прислонился к стене. Мейс встала и, подойдя к нему, зашептала на ухо:
– Он всегда на своей волне?
Рой тихо ответил:
– Он способен поддерживать обычный разговор на простые темы, но не справляется с абстракциями. Когда я представлял его три года назад, у него уже проявлялись первые признаки деменции. Капитан получил условный приговор в основном потому, что прокурор тоже был ветераном Вьетнама. Но тогда речь шла просто о нападении. С убийством никаких поблажек не будет. Проблема в том, что он может поддерживать беседу и кое-что понимает, поэтому никто не поверит, будто он не соображал, что делает.
– Я так понимаю, мораль здесь проста – если сходишь с ума, сходи на всю катушку.
– И его сперма найдена в Диане. И он признал, что был в указанное время в здании. Черт, как тут вообще защищаться?
– Никак. Нам нужно отыскать правду. Это единственный способ.
– Ладно, хорошо, а если правда в том, что он изнасиловал и убил Диану? Тогда что?