Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Обратил внимание старосты на организацию дозорной службы вокруг деревни, а не только со стороны моря. Поставил задачу по подготовке схронов в лесу, чтобы при нападении разбойников жители успевали скрыться в подготовленных местах.
Объявил, что мы сегодня уходим из Бабаек. Озадачил старосту подготовкой провизии для моих людей и корма лошадям, отпустил его и эдила. Когда они вышли, спланировал с Тишило маршрут на сегодня, и приказал Матею готовить дружинников и лошадей к выходу.
Пора двигаться дальше.
Глава 20
Глава 20. Хлопоты (524 круг Н.Э., студень).
Манор мы объехали в быстром темпе, я очень спешил. Устал как собака сам и загонял своих людей и лошадей. Исхудали, как свиньи в армейском свинарнике. Почти полсотни деревень, разбросанные на немаленькой площади, а между ними дороги, больше похожие на тропы. Тут, как не спеши, быстро не получится.
В каждой деревне проверял доведение до жителей моих требований и их исполнение. Знакомился со старостами и эдилами. Искал среди жителей ремесленников и вообще, потенциально полезных для себя людей, но все впустую. Крестьяне, животноводы, охотники, вот и весь выбор. И так по всей моей земле.
Нет, люди и обувь себе тачали, и одежду шили, и инструмент правили, и с деревом на «ты». Но у них это не основная профессия, а вторичные навыки. Представляете уровень? Вот! А мне нужны были профессионалы. В этом плане поездка разочаровала, кадровый голод своими людьми в короткий срок я не заглушу. Надо со стороны добирать, но и своих начинать растить необходимо.
Эту работу я уже потихоньку начал. После моего воздействия, в Оряхово взяли себе учеников и помощников: кузнец, гончар и бондарь. Понимаю, что медленно, но магии здесь, увы, нет, чтобы взмахом волшебной палочки балбеса в мастера превращать. Значит, надо действовать обычным порядком. Надо, значит буду. Упорно и методично.
При объезде манора также старался внимательно и скрупулезно давать оценку увиденному. Вдруг увижу что-то, что позволит дать толчок в развитии близлежащим деревням. Но, к своему глубокому сожалению, ничего не нашел. Удобная речка для постройки водяной мельницы, а также приводов к лесопилке или станкам, только возле Оряхово. Соль выпаривать можно только возле Бабаек, остальные деревни расположены значительно дальше от побережья.
Выходов нефти на поверхность я не увидел, каменных россыпей увидел много, но выгодно ли ставить каменоломню, оценить не смог. Не разбираюсь я в этом. А вот насущная необходимость в добыче присутствует. Мне и известняк надо, и гранит, и от мрамора не откажусь. Нужна хорошая глина и, в перспективе, песок. Может, это все и есть, но в поездке я этого не увидел.
К тому же, через десятицу пошел снег и все усложнилось. С головой нас не накрыло, как, к примеру, на Камчатке или Сахалине, но земля под снежным покрывалом спряталась. С оценкой местности стало еще тяжелее. Плюсом к моему походу стало то, что я сделал карту манора. В черновике пока, но ничего, по возвращении в Оряхово, сделаю чистовой вариант.
К Оряхово мы выехали во второй половине дня вконец измотанными. Хотелось вымыться в горячей воде, поесть чего-нибудь вкусного и завалиться спать. Врать не буду, голодными мы не были. Пеммикан показал себя выше всяких похвал, даже круче глубокоуважаемого мной сала, хе-хе.
В походе мы вообще не голодали, щедро получая от нового продукта все необходимые питательные вещества и даже витамины, но вот насладиться вкусом хорошо приготовленного блюда, это слова из другой песни.
Обрадовало, что при подъезде к селу, нас перехватил хорошо замаскированный пикет. И если бы они не захотели, мы бы их не увидели. Только узнав нас, к нам вышел старший пикета и представился. А в село посыльного с сообщением о нашем прибытии он отправил еще раньше. Значит, служба организована. Молодцы!
Оряхово встретило нас гомоном и каким-то муравьиным копошением. Куда я не кидал взгляд, везде кипела работа. И это зимой, когда в селах обычно жизнь затихает. На въезде меня встречал староста. И видно было, что он доволен, как слон после купания.
Я тепло поздоровался с Булычем, пригласил его сопроводить меня до дома и по дороге расспросил о том, как он съездил в Аристи. С улыбкой понаблюдал, как Тишило сдерживается, чтобы не броситься к отцу обниматься. В отличие от отца, у Тишило все на лице было написано: и радость встречи, и желание поделиться новостями и своими приключениями.
Я улыбнулся, представляя какой им предстоит дома ужин сегодня. И с каким удовольствием и гордостью будут слушать своего старшего сына родители, а также младшие братья и сестры. Не кривя душой, похвалил Тишило перед отцом. У того аж глаза повлажнели.
Сам староста с удовольствием рассказал, что довел обоз с налогом без происшествий. Сдал все новому кастеляну Патрику в полном объеме и своевременно. Немного расторговался в городе тем, что взял с собой в запас, и готов дать полный отчет.
Уточнив, что у нас в селе все хорошо и нет проблем, требующих моего немедленного вмешательства, я сказал ему, что жду его на следующее утро, после завтрака с докладом. Затем отпустил вместе с сыном домой. Однако, они все равно проводили меня до дома и только после этого отвернули к себе.
Дом встречал меня открытыми нараспашку воротами и выстроенной перед крыльцом прислугой во главе с ключником Джеймсом. Я подъехал к ним верхом, а мое сопровождение посыпалось с седел сразу возле ворот. С непередаваемым облегчением я соскользнул с Князя на землю.
— Спасибо, дружище, — ласково потрепал я своего коня по шее, получив в ответ довольный «ффыррк» прямо в лицо.
Передав Князя подскочившему конюху, я шагнул к встречающим. Все глубоко поклонились.
— С возвращением Вас, господин, — Джеймс выпрямился и сместился в сторону, а ко мне шагнули горничные.
У Ивы в руках была чарка, до краев заполненная каким-то парящим на холоде напитком, а Мила держала тарелку с сыром на полотенце. Даница сначала взяла у Ивы чарку и с поклоном подала мне, а затем сменила ее на сыр. Хм... Подогретое вино?!
Интересно, глинтвейн я в первый раз на Этерре увидел. Хотя, где я должен был его лицезреть? Первую зиму в деревне провел и вот, только сейчас, в «блааодные» выбился. Может, это фишка аристократов?
— Я дома! — с удовольствием выдохнул я, выпив до дна