chitay-knigi.com » Приключения » Филарет – Патриарх Московский - Михаил Васильевич Шелест

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
Перейти на страницу:
размеры. Примерно локоть на полтора… Я примерился и начертал тот образ, что стоял у меня перед глазами. Даже со способностями рисования чуть выше среднего, мне удалось вполне сносно перенести похожий на икону высоколобый лик с большим кривым носом, пухлыми губами, усами, бородой, кривыми ушами и миндалевидными глазами.

— Похож? — удовлетворённый своей работой, спросил я.

Иван Васильевич встал со скамьи, обошёл «парсуну», посмотрел на меня и сердце моё остановилось.

— Это что? — спросил он, не предвещающим ничего хорошего тоном.

— Э-э-э-то парсуна, которая… которую… передали Елизавете, — залепетал я покрываясь холодным потом с головы до пят.

— Такое?! — от распирающего царя гнева у него налились кровью глаза.

Он поднял посох и ударил меня, целя прямо в лоб. Я подшагнул влево и выбросив вверх руки, поймал посох на «домик» и, проводив его дальше правой рукой, скользнул левой рукой вперёд и опустив локоть, вырвал посох из рук самодержца.

— Тихо, государь, — успел вымолвить я, и получил удар его правым кулаком по причинному месту. — У, млять!

Я выругался и отпрыгнул в сторону. Царь выхватил кинжал, висевший у него на поясе в серебряных ножнах, и ткнул им в сторону моей шеи. Успев подумать: «ну, точно как в „Иване Всильевиче“», я крутанул в правой руке царский посох и его острое жало проткнуло живот царя-батюшки.

* * *

Конец первой книги.

Примечания

1

1552 год.

2

Часослов — церковная книга.

3

Азбуковик — букварь.

4

Часец — минута. Дробный часец — десять минут. Час — шестьдесят минут. Сутки — 24 часа.

5

Фряги — итальянцы.

6

Горбыль — крайняя, отрубленная вместе с корой, часть ствола. Доска с корой.

7

Тайна сия великая есть — Церковнославянский текст выражения из Послания к Ефесянам (гл. 5, стих 32). Употребляется по отношению к чему-либо недоступному, тщательно скрываемому; часто в ироническом смысле.

8

Веси — деревни и сёла.

9

Стряпчий — от слова стряпать, т. е. работать.

10

Знаменный распев — это унисонное, мелизматическое богослужебное пение, имеющее свою специфическую нотацию, называемую столповой нотацией.

11

Жульё — жуль «вор, мошенник». Связано с болгарским «жу́ля» — «царапаю, тру, обдираю», сербохорватский — жу́лити «драть».

12

Выя — шея.

13

Моча — цслав. моча «болото».

14

Сцеплялка-свалка — разновидность кулачного боя на Руси.

15

Окольничий — самая низшая позиция при царском дворе.

16

Дворцовые стряпчие — В Русском государстве в XVI–XVIII веках дворцовый слуга; придворный чин, следующий ниже за стольником. Стряпчие приносили особую присягу, в которой в числе прочего клялись в царскую стряпню (полотенца, платья и пр.) «никакого зелья и коренья лихого не положити».

17

Рекши — приказы.

18

Ямчуг — селитра. От слова «яма», где её производили из человеческих экскрементов.

19

— Радуйся, Мария,

Благодати полная.

Мария, благодати полная,

Мария, благодати полная,

Радуйся, радуйся, Господь

Господь с Тобою,

Благословенна Ты между женами,

И благословен,

И благословен плод чрева,

Чрева Твоего, Иисус.

Радуйся, Мария!

20

Шавасана — «шава» — труп, «асана» — поза (в хатха-йоге).

21

Человек — мужчина.

22

7063 от С. М. — 1557 от Р.Х.

23

Пять шестой — двадцать процентов.

24

Пятина — административно-территориальная единица города. Буквально — пятая часть.

25

Ордер — приказ.

26

Моменто море — помни о смерти.

27

Падла — падаль.

28

Якшаться — от тюркского слова «якши» или «якше» — общий смысл которых — согласие.

29

Сороковица — сорок дней.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности