Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сэм подошел к орудию, забрался на него и взглянул на экран.
— Смотри, майор, там не только железяки, а еще ипеределанных полно.
— Вижу. Наверное, поэтому и тянули так долго — войско себе делали.
— Ну, теперь все отстойники на клон-фермах пустые.
— Улицы города, скорее всего, тоже, — хмуро добавил Сэм. — Давай, Фил, угости их.
Майор спрыгнул с подножки, оставив наводчика одного.
— Сейчас.
Киборг навел орудие, целясь по тактическому экрану.
— Та-а-ак, кто будет первым? — бормотал он себе под нос. — Ага… вот ты мне НЕ НРА-ВИШЬ-СЯ!
Фил нажал клавишу спуска. Стволы дернулись, и два прозрачных сгустка энергии, заключенной в силовые поля, с визгом устремились к своим целям. Вибрация первого выстрела заставила всех сморщиться от противного всепроникающего зуда.
— А-а-а, ненавижу это, — процедил Пирс у своего орудия. — Даже уши заложило.
— Кажется, что зубы крошатся, — согласился Холод.
Вдалеке, там, куда попали импульсы, поднялись столбы пыли. Маленькими темными фигурками разлетелись оказавшиеся под ударом враги.
— Ух! — воскликнул Фил. — Как мне это нравится!
— Дорвался, — улыбнулся Холод, — нам оставь парочку!
— Там на всех хватит, — ответил Фил, снова нажимая на спуск. Ему вторили и другие два орудия.
Через несколько минут в бой вступило все подразделение.
Из рядов противника взвились и, оставляя за собой дымные следы, понеслись к бункерам несколько ракет.
— Ракеты! — закричал Холод.
— Сбивайте их! — завопил Сэм.
Фил быстро перенаправил орудие, и пушка выплюнула импульсы. Сгустки силового поля снесли три из семи ракет, полыхнувшие огненными шарами. Роджер сбил еще одну. Но три оставшиеся летели на цель.
— В укрытие! — скомандовал Сэм, хотя их бункеру ничто не угрожало. Одна ракета прошла над бункером Санты, вторая вонзилась в склон недалеко от пушки Клина, а третья влетела к ним в бункер.
Орудие перестало стрелять.
— Клин!
— Его больше нет, — ответил через некоторое время Ковальков. — Остальные живы.
— Как пушка?
— Еще не знаю.
— Проверяй, и если в порядке, то сажай кого-нибудь за нее или сам садись.
— Джонс, давай! — приказал Ковальков.
— Холод, прикрой их направление. Санта, тоже дай одного из своих.
— Ворон, помоги, — сразу сказал помощник.
— Понял, — ответил тот.
Но двух винтовок на то, чтобы сдержать наступление на центральном направлении, было недостаточно.
Враги почти подобрались к бункеру, когда заработало орудие. Первый импульс ушел вдаль, но следующий раскидал первые ряды противника, расплющивая и разбивая тела на части. Потом заработал пулемет.
— Монитор поврежден, — сообщил Станислав, — Джонс стреляет на глаз.
— У него неплохо получается, — одобрил Сэм.
Под шквальным огнем противник откатился, но затем снова перешел в наступление.
У обороняющихся не было и секунды передышки, но они стойко держались. Мгновенно меняя опустошенные обоймы, они вели практически непрерывный огонь. Не хватало времени даже на обмены фразами — все внимание было сосредоточено на врагах. Десантники изредка бормотали что-то себе под нос или коротко восклицали.
Атаку почти удалось отбить, как Фил внезапно крикнул:
— С ними Хозяин!
— Что?! — переспросил Семен.
— Там Хозяин!
— Не путаешь?
— НЕТ!
— Мать вашу! Мы попали! — крикнул Джонс, посылая очередной импульс. Киборг нервничал, и заряд ушел в сторону, следующий тоже не попал куда нужно.
— Не паниковать! — крикнул майор.
— Нам конец! — не унимался Джонс. Потом истерично завопил: — А-а-а… Хозяин… Он уже здесь!
В следующую секунду среднее орудие перестало стрелять.
— Двадцать пятый, ответь! Станислав! — заорал Сэм.
Но в наушниках уже были только предсмертные крики его бойцов с двадцать пятого орудия. Штурм-пулемет Ковалькова надрывался еще с полминуты и замолчал.
— Джонс, Ларс, Станислав! Ответьте!
— Они уже мертвы, — сказал Санта.
— Он сейчас и за нас примется! Что делать?! — завопили киборги.
— Прекратить панику! — приказал майор.
— Какая паника, ты, придурок! Это не паника, это смерть!
— Всем заткнуться, я сказал! — Семен лихорадочно размышлял. Нужно было что-то срочно придумать, иначе конец всему.
Ситуация была смертельно опасной.
И тут Сэм вспомнил Лиму, как она, ни секунды не сомневаясь, бросилась на крышу «Свечки», чтобы вступить в схватку с Хозяином. Он моргнул, сбрасывая пелену страха, и вдруг четко представил себе, что нужно делать.
— Внимание всем! Орудие двадцать шесть, Роджер, ты слышишь меня?
— Да.
— Целься в нас!
— Что?
— Выполняй приказ! Роджер, наводи свои стволы на нас! Скорее! Иначе будет поздно!
Сэм повернулся к киборгу, сидящему на турели, рядом с ним.
— Фил, орудие на двадцать шестого!
— Понял тебя, командир!
Механизмы завизжали, поворачивая пушку в сторону противоположной артиллерийской площадки. Сэм бросил быстрый взгляд на бункер Санты и убедился, что стволы импульсного орудия смотрят прямо на него.
— У нас только один шанс выжить — завалить этого урода, когда он нападет на одну из точек! — быстро заговорил Сэм. — Слушайте меня! Когда эта сволочь атакует, то непременно объявится возле одного из орудий. Фил, Роджер, начинайте говорить! Все равно что, только делайте это непрерывно. Как только один из вас замолчит, другой должен немедленно произвести залп! Ясно?
Киборги не ответили.
— Фил! Ты понял меня?! — заорал майор. Тот не сразу, но ответил:
— Я понял тебя, майор.
— Роджер! Отвечай! — Семен не сводил глаз с противоположной площадки и понимал, что время уходит.
Их самый страшный враг мог в каждое мгновение появиться у одной из установок, тогда их уже ничто не спасет. Единственным выходом было пожертвовать одним из орудий вместе с расчетом, уничтожив вместе с ним и Хозяина. А киборг все молчал.
— Вот мудак, — выругался Сэм. — Санта!
— Тут, — отозвался помощник.
— Занимай его место! Быстрее! Ублюдок сейчас прыгнет!