Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Все, что я сделала, ерунда по сравнению с тем, что вы спасли меня от смерти, – ответила я.
Дэвисон улыбнулся и подлил мне чая.
– Хартфорд хочет наградить вас приличной суммой, а также оплатить ваш небольшой отдых. Это минимум того, что министерство обязано для вас сделать.
– Под отдыхом вы не имеете в виду еще одно задание?
– Нет, на этот раз нет, – рассмеялся он.
– «Таоро», конечно, замечателен, но я немного устала от туманов по утрам и от того, что здесь негде поплавать.
– Как насчет Мадейры? Говорят, там…
– Не уверена… – ответила я.
Мы с Арчи должны были посетить Мадейру во время Имперского круиза, но я провалялась все это время в каюте из-за морской болезни, и мне не очень хотелось пробуждать грустные воспоминания.
– Тогда, может быть, Гран-Канария? В Лас-Пальмасе живет мой знакомый, восхитительный человек, доктор Лукас.
Я состроила притворно-испуганную гримасу.
– Ох, не надо докторов, – отозвалась я, думая о Кёрсе и Тренкеле. – Общения с медиками мне в последнее время вполне хватило.
– Доктор Лукас – это нечто совершенно особое. Очень жаль, что я не мог познакомить вас сразу по приезде на острова, но у нас была впереди работа. Лукас – прирожденный целитель и к тому же, пожалуй, самый приятный и дружелюбный человек из всех, кого я знаю. Возможно, общение с ним как раз то, что вам в настоящее время нужно больше всего. Он живет очень тихо и мирно с женой-австралийкой и сестрой, миссис Мик. Бурной светской жизни у вас не будет, но выспитесь вы вволю, и не исключено, что там есть очень неплохие места для купания.
– Ну что ж, сменить обстановку – хорошая идея, да и для Карло с Розалиндой это будет развлечением, – сказала я. – У меня горло побаливает, а уж отдохнуть мне точно не помешает. – Горло мое все еще не могло опомниться от железной хватки Хелен Харт, а нервы звенели, когда я вспоминала ее взгляд, излучавший злобу и ненависть. Я была уверена: она, не задумываясь, убила бы меня, если бы Дэвисон не стал угрожать ей пистолетом. – Отсутствие же светских развлечений как раз то, что мне надо. У меня на руках незаконченный роман.
Столько событий произошло с той минуты, когда я увидела, как несчастная женщина бросилась в воду с палубы «Джелрии». Столько смертей, столько несчастья обрушилось на людей. Помимо Дугласа Грина, погибли Говард Винниат, Эдит Брендел и Джерард Гренвилл. А после судебного разбирательства смерть ожидала Гая Тревельяна, Хелен Харт и Эдмунда Фоссе. Я надеялась, что зло наконец искоренено, с ним покончено, но не была уверена в этом.
Старые грехи отбрасывают очень длинные тени. На все последующее.
• После широко освещавшегося в прессе исчезновения Агаты Кристи в декабре 1926 года и развода с Арчи писательница чувствовала, что не может оставаться на Британских островах. «Я столько всего пережила, что не могла найти покоя в Англии. Жизнь здесь стала невыносима для меня», – пишет она в автобиографии.
23 января 1927 года Агата Кристи вместе с дочерью Розалиндой и секретаршей Карло села на пароход «Джелрия», направлявшийся в Лас-Пальмас на острове Гран-Канария. Оттуда они перебрались в Пуэрто-де-ла-Крус на острове Тенерифе и прожили в отеле «Таоро» с 4 по 27 февраля.
Затем Агата вернулась в Лас-Пальмас, где встретилась с доктором Лукасом и пожаловалась ему на «изъязвленное горло». Впоследствии она отзывалась о докторе как о «прирожденном целителе». Доктор Лукас сказал ей: «Вы обладаете большой силой и мужеством. Ваша жизнь будет радовать вас».
• Агата полагала, что ее мать отличалась исключительной интуицией, и сама писательница интересовалась какое-то время оккультизмом. К описываемому в книге моменту она опубликовала, помимо нескольких детективных романов, ряд произведений о сверхъестественных явлениях, в том числе рассказ «Женщина, укравшая привидение» (впоследствии переименованный в «Последний сеанс»). Эти рассказы были опубликованы в сборнике «Гончая смерти» (1933). На Тенерифе она написала рассказ «Вышедший из моря», включенный в сборник «Таинственный мистер Кин» (1930).
• АРКОС (Всероссийское кооперативное общество) открыл торговлю в Лондоне в октябре 1920 года. Британская разведка подозревала, что организация занималась подрывной деятельностью, и 12 мая 1927 года в ее штаб-квартире, располагавшейся в Лондоне по адресу Мургейт, 49, была совершена облава. Обнаруженные там советские телеграммы были расшифрованы и частично зачитаны премьер-министром Стенли Болдуином в парламенте. Они позволили Болдуину утверждать, что русские занимались шпионажем.
• На Канарских островах Агата закончила свой восьмой роман, «Тайна „Голубого экспресса“», и опубликовала его в 1928 году. «Сама не знаю, каким образом мне удалось-таки написать эту чертову книжку», – заявила она. Это был поворотный момент в ее жизни: отныне ей приходилось зарабатывать писательским трудом на жизнь. «В тот период я перешла из любителей в профессионалы», – пишет она в автобиографии. Развод с Арчи Кристи был юридически оформлен в апреле 1928 года. Романы Агаты по-прежнему бьют все мировые рекорды продаж за всю историю книгопечатания.
Прежде всего следует поблагодарить саму Агату Кристи, доставившую столько приятнейших часов читателям во всем мире, в том числе и мне самому.
Это вымышленная история, но при ее написании я пользовался источниками, обогатившими меня очень ценной информацией.
Данные о Тенерифе и его жителях я почерпнул из замечательного труда «Туризм в истории Пуэрто-де-ла-Круса», написанного Николасом Гонсалесом Лемусом и Мелесио Эрнандесом Пересом и изданного Высшей школой туризма Ириарте (2010), а также из книг «Тенерифе, конец путешествия» Аны Дж. Эрнандес («Эдисьонс идеа», 1995) и «Властители: британцы на Тенерифе» Остина Байона («Эдисьонс идеа», 1995). Книга Дж. П. Камачо «Гуанчи: легенда и реальность» («Вестон», 2012) посвящена культуре гуанчей, а работа Милагроса Альвареса Сосы и Айрин Морфини «Страны мумий: увековечивание мертвых в Египте и на Канарских островах» («Эдисьонс ад Эгиптум», 2014) излагает технику мумификации.
Неоценимую помощь в моих исследованиях на севере Тенерифе, в районе Пуэрто-де-ла-Круса, мне оказали Ана Э. Кастильо, Рамон Мишан, Гортензия Эрнандес и вся команда Центра культурных инициатив и туризма, занимающаяся организацией фестивалей Агаты Кристи.
Подробности путешествий на океанском лайнере в золотую эпоху туризма я почерпнул у покойного Джона Макстона-Грэхэма, прежде всего в его книге «Единственный способ пересечь океан» («Макмиллан», 1978).
Среди множества людей, усердно трудившихся над публикацией книги, мне хотелось бы выделить в первую очередь моего необыкновенного агента Клер Александер, а также сотрудников «Александер Эйткен ассошиэйтс»: Лайзу Бейкер, Лесли Торна, Лию Мидлтон, Ништу Харри, Николу Чана, Анну Уоткинс и Бена Куарши.
Благодарю сотрудников английской редакции издательства «Саймон энд Шустер» – блестящего Иэна Чапмена и фантастическую Сюзанну Бабоно, неизменно оказывавших мне поддержку в публикации данной серии романов. Приношу также благодарность Джо Дикинсону, Карле Джозефсон, Анне Перри, Мейзи Лоуренс, редактору английского издания Салли Партингтон, Жюстин Голд, как и сотрудникам отдела рекламы и маркетинга Эмме Харроу, Джесс Баррат, Харриет Коллинз, Джемме Конли-Смит, Джилл Ричардсон, Клер Беннет и Ричарду Хоутону, а также всей чрезвычайно деятельной команде книготорговцев, художнику Марку Смиту и дизайнеру обложки Пипу Уоткинсу.