Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Причём заметь, двойной подарок! - хохотнул Джесси. - Ведь он ещё и Марано с твоей дороги убрал!
- Но этот пожар чуть не стоил жизни Лиз, - не разделил веселого настроения друга хозяин кабинета, который в отличие от Джесси знал, что Эдвард Марано погиб, спасая его и Лиз.
Он прекрасно понимал, что прокурор спасал не его, а Лиз. Однако от этого он не был менее благодарен погибшему прокурору.
В те несколько минут, в течение которых Элизабет находилась между жизнью и смертью, Кристиан окончательно и бесповоротно с ослепительной и беспощадной ясностью понял для себя, что если он её потеряет, то в его жизни не будет никакого смысла.
Он понял, что всё, что он делал все эти годы - было либо для неё, либо во имя неё, либо, чтобы доказать ей, что он вполне способен жить в своё удовольствие и без неё.
- За Лиз епископская козлиная морда ответит мне сполна! - глухо и тихо, но с абсолютно зловещей угрозой и уверенностью в голосе произнес хозяин кабинета.
Угроза была настолько осязаемой и неотвратимой, что у Джесси даже мурашки толпами побежали по коже.
- Эта гнида у меня на коленях будет вымаливать прощение! Я заставлю его рыдать кровавыми слезами и кашлять собственной печенью! - руки Кристиана непроизвольно сжались в кулаки, а лицо побледнело от сдерживаемой ярости и ужаса промелькнувших перед его мысленным взором воспоминаний. - Я пойду, посмотрю как там Лиз, -отрывисто бросил мужчина и решительным шагом покинул свой кабинет.
- Му-гу-у-у-у... «Особенности физиологии и психологии макошьчан» - прочитал вслух Всеволёд де Снегюр название книги, которую в данный момент читал Эдвард Марано, расположившийся с комфортом в одной из гостевых комнат замка его матери. - «Прано-восстанавливающие и прано-стимулирующие препараты» - прочитал он следом название книги, лежащей рядом с ним на столике. - Вот это я понимаю! - со смешком проговорил он. - Обстоятельно-ответственный подход к вопросу ухаживания за девушкой! -договаривал он фразу, уже откровенно заливаясь смехом и согнувшись пополам.
И поэтому получил подушкой, летевшей ему в живот, в лоб.
Сила ударной волны подушки была достаточно мощной для того, чтобы всё ещё заливающийся смехом префект неожиданно для себя оказался восседающим на собственной пятой точке.
- Да растуды-сюды твою метель, дасуньский ты ёжик! - выругался ухахатывающийся префект. - Марано! Для покойника ты, во-первых, слишком чувствительный, а во-вторых, слишком подвижный!
- Уж лучше быть слишком чувствительным, чем навязывать другим свои идиотские идеи! Какой ещё обстоятельно-ответственный подход к вопросу ухаживания за девушкой? Не рановато ли ты в маразм впал? - раздраженно парировал королевский прокурор. - Я просто хочу понимать, каково именно состояние здоровья девушки, которую я втянул в опасную игру! Это называется от-вет-стве-нно-сть, а не ухаживание, умник!
- Так спроси у Лесли, умник! То есть, адвоката девушки, которую ты втянул в опасную игру! - продолжал насмехаться префект над другом.
- Как я могу спросить у кого-либо что-либо, если я покойник, умник! - ядовито напомнил Марано.
- Ага, расскажи это моей пятой точке! - ворчливо буркнул префект, подчеркнуто кряхтя и охая, поднимаясь с пола и потирая упомянутое пострадавшее место.
- И потом ничего нового она мне не скажет, я и без неё знаю, что Лиз...
- Ты что, придурок, уже успел побывать в дом Галлези?! - ужаснулся Всеволёд беспечности друга. - Да ты хоть представляешь, что было бы, если бы тебя там засекли?!
- вознегодовали в нём одновременно и радетельный друг и слуга закона и порядка.
- Галлези сначала удивился бы, а потом от досады зарыдал?! - беспечно усмехнулся Марано.
- Нет, он просто использовал бы твою астральную проекцию как проводник, чтобы добраться до твоего физического тела, и прикончил бы тебя! И, заметь, имел бы на это полное право! - язвительно гаркнул префект. - Или ты забыл, что по законам маранского королевства вторжение в чужой дом в виде невидимой астральной проекции приравнивается к проникновению со взломом! А о том, что, согласно мнению общественности, ты уже и так покойник я вообще молчу. Кстати, а как ты обошёл его охранную систему и охранные заклинания? Хотя нет, - префект резко вскинул вверх руку,
- про это можешь не рассказывать. Это и так понятно! И посему, извещаю тебя официально, что как только Элизабет вернется в строй, я сам лично заставлю её обновить все алгоритмы всех её охранных плетений. Эди, до сих пор я поддерживал все твои безумные выходки, но всему есть предел! И моему терпению тоже. Ты слишком уж заигрался, Эди! Кроме того, меня как блюстителя правопорядка возмущают столь злостные злоупотребления некого прокурора своим служебным положением!
- Слушай начальник, кончай меня лечить! - развязным тоном заправского бандита отреагировал на отповедь друга королевский прокурор. - Я не из пуганых! Я сам кого хош напугаю!
- Эдвард, я серьёзно, - вздохнул Всеволёд. - Мне ли не знать, на какие безумства готов мужчина ради любимой, но.
- Лёд, я тебе уже сказал, что дело не в том, что я влюблён в Лиз, сколько раз тебе повторять? Точнее, не только в том, что она мне дорога, - раздраженно парировал любитель проникать без спроса в чужие владения. - Я беспокоился о ней, потому что чувствовал себя ответственным. Ты ведь сам сказал, что опасность в её жизнь пришла вместе со мной. Поэтому, как и любой нормальной человек, я чувствовал вину и хотел убедиться, что с ней всё в порядке...
- Нормальные люди, тем более, нормальные прокуроры не вламываются в чужие дома, чтобы хотя бы мельком увидеть предмет своей обеспокоенности, - иронично вставил Всеволёд, прервав оправдательную речь друга. - Тем более, они не сидят и не изучают психологию и физиологию, чтобы отправиться на свидание к предмету, вызывающему обеспокоенность, в бессознательное! Ведь именно это ты, как я понял, и намереваешься сделать?
- Да, - со вздохом подтвердил мужчина. - И если бы ты дослушал меня до конца, то знал бы, что для этого у меня есть очень уважительная причина.
- Само собой разумеется, у тебя есть очень уважительная причина, - насмешливо хмыкнул Всеволёд. - И я даже знаю какая.
- Лёд, Лиз уже неделю не приходит в сознание!
- Что? - мгновенно посерьёзнел префект. - Как? Что случилось? Ты же говорил, что.
- Судя по комментариям, которые лекарь Фламеней внёс в историю болезни Лиз, у неё случилось полное магическое выгорание, - мрачно изрёк Марано.
- И каким образом к тебе попала история болезни Лиз? - сузил глаза префект. - Лекарь Фламеней случайно забыл её в доме Галлези?
Королевский прокурор наморщил лоб и перевёл взгляд потолок.
- Лёд, вот только не заводись опять.
- Говори уже, не томи, что ещё ты вычудил и куда ещё проник, медвежатник-любитель ты наш? - громко вдохнул и выдохнул Всеволёд.