Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он посмотрел на стоящих на коленях людей.
– Не пора ли нам потихоньку отсюда уезжать, пока эти фанатики не разуверились в твоей избранности?
Дивс молча кивнул головой. Хватит с него темных пророчеств и откровений.
Они взлетели в седла и вслед за Вересой повернули лошадей в сторону перевала Деба. Проезжая мимо старика, Дивс бросил на него последний взгляд, и тот, как будто почувствовав его, поднял голову.
– Прощай, Не…
Дивс потянулся за «Ветром Смерти».
– Прощай, воин по имени Дивс, – поспешил поправить себя жрец.
Мрачно усмехнувшись, Дивс дал коню шпор, и вскоре развалины храма и группа поклонников Аргейза остались далеко позади.
* * *
Вечером того же дня они расположились на восточном склоне перевала Деба. Вереса легко нашла тропу, потерянную днем, и без всяких происшествий они миновали долину. После дневных волнений отдых оказался как нельзя кстати, к тому же с самого утра у них маковой росинки во рту не было. Несмотря на то, что преследовать их никто не собирался и опасаться было вроде как нечего, Вереса не захотела останавливаться. Она гнала их небольшой отряд прочь от этого мрачного места, невзирая ни на какие уговоры и мольбы Годжерта, для которого и несколько часов без пищи были настоящей пыткой. Тем радостней оказалась для него та минута, когда воительница осадила свою лошадь и объявила привал.
Годжерт, не дожидаясь, когда поспеет горячая еда, навалился на вяленое мясо с сыром, словно не ел целый месяц. На укоризненные взгляды Вересы он только пожимал плечами и еще сильнее начинал работать челюстями.
– Годж, такими темпами нам и на несколько дней провизии не хватит, – смеясь, заметил ему Дивс. – У тебя не живот, а бездонная пропасть.
– Что я могу сделать? – жуя отвечал тот. – Таким уж меня мать родила. Люблю поесть.
– Истинно говорю вам, врут пророчества, – мрачным голосом провещал Солерайн. – Вот он – истинный губитель мира, жующий призрак голодной смерти.
Годжерт покосился на мага.
– Пока живется, надо жить. Боги нам дали еду, вино и жен… – начал было он, но, покосившись на Вересу, продолжил, несколько переиначив последнюю строчку: – И прочие радости, чтобы мы могли ими наслаждаться в любой удобный момент.
Высказав свою жизненную позицию, Годжерт стряхнул с бороды крошки и вполне культурно вытер руки краем плаща. Затем обратил взгляд на Дивса.
– Может, покажешь клинок? Интересно взглянуть, из-за чего весь сыр-бор.
Дивс легко вынул меч из ножен и протянул его другу. Тот осторожно принял его в руки, провел ладонью по блестящему лезвию, проверил пальцем остроту заточки.
– Хорош, – наконец признал он. – Вот только приписываемых ему чудесных свойств не чувствуется. Может, тебя надули?
– Наверно, ты невнимательно слушал легенды. Для того, чтоб они проявились, клинку нужна кровь. Судя по тому, как он был защищен, это подлинник.
– Дивс прав, я и отсюда чувствую его мрачную ауру, – заверил Годжерта маг. – Меч, без сомнения, настоящий.
– Вам видней.
Годжерт вернул Ветер Смерти и зачем-то еще раз вытер руки, словно покрывавшая его некогда кровь до сих пор могла остаться на безупречно отшлифованной поверхности меча. Дивс улыбнулся на это невольное движение друга.
– Что-нибудь не так, Годж?
– Не люблю я эти заколдованные вещи, – признался тот. – Человек должен наделять оружие силой, а не наоборот. Вот, например, мой молот в неумелых руках просто неповоротливый кусок железа. Но если за дело берется профессионал, он превращается в грозное оружие. А так что выходит? Любой сопляк, заимев подобную цацку, сразу становится героем? А, Дивс?
– Надеюсь, ты не считаешь меня таким сопляком? – хмыкнул воин.
– Конечно, нет, и ты это прекрасно понял. – Годжерт смотрел на друга. – Но все же ты не ответил на мой вопрос.
– Отчасти ты прав, – признался Дивс. – Но только отчасти. Если бы меч Эрхара попал бы к необученному человеку, то он действительно мог наделить его силой и ловкостью, недоступной другим людям, но умения обращаться с клинком не дал бы ему никогда. Все это приходит с годами тренировок и жестоких схваток. Так что такой человек скорее бы поранился сам, чем навредил кому-нибудь. Обученному же воину это не грозит.
– Все равно есть в этом что-то неправильное – не сдавался Годжерт.
Солерайн, погруженный в свои мысли, лишь краем уха слушал спор друзей. Слишком много всего сегодня свалилось на их плечи, чтобы предаваться беседам ни о чем. Из головы не шло темное пророчество, и в который раз он взвешивал все за и против. Ошибиться в таком вопросе они не имели права, и до сегодняшнего дня он не сомневался в своих действиях. А вот теперь… Эх, был бы рядом Идлейн, чтобы можно было с ним обсудить возникшие сомнения.
Он вздохнул, протянул руку, чтобы взять мех с водой, но так и не успел этого сделать. В глазах потемнело и слегка закружилась голова. Их небольшой лагерь, спорящие друзья, жаркий костер и колдующая возле него Вереса – исчезли. Вместо этого он увидел себя стоящим в большой круглой комнате, освещенной множеством свечей. Под ногами исчерченный магической вязью рун каменный пол. Чуть впереди пять кресел с сидящими в них людьми, одетыми в цветастые мантии. Они все были немолоды, трое носили длинные окладистые бороды. Взгляд, которым старцы одарили Солерайна, не предвещал ничего хорошего.
Впрочем, испуга маг не испытал. Он сразу понял, где он, более того, кой-кого из собравшихся он довольно хорошо знал. Единственное, чего Солерайн не понимал, почему они так долго с этим тянули.
– Приветствую тебя, Солерайн. – Высокий старик с гладко выбритым лицом поднялся ему навстречу. – Извини, что пришлось таким образом тебя дергать. Надеюсь, ты сейчас ничем важным не занят и твое тело находится в безопасности?
– Да, за ним есть кому приглядеть, Молаган, – ответил Сол, узнав главу магической гильдии Толруна.
– Это хорошо, у нас будет серьезный разговор.
– Я весь внимание.
– Начнем с того, что я получил твое письмо. – Молаган неспешно ходил взад-вперед, словно меряя шагами пространство перед собой. – С одной стороны оно меня удивило, с другой весьма насторожило.
Он остановился и посмотрел на Сола своими черными, как ночь, глазами.
– Ты знаешь этих людей, что сидят перед тобой?
– Только двоих, – признался маг. Он почтительно поклонился каждому из них. – Приветствую тебя, Итес, и тебя, Регшир. Приятно осознавать, что моя скромная персона привлекла ваше внимание.
– Ты прекрасно понимаешь, что ты находишься здесь по единственной причине, – проскрипел Регшир, глава магической гильдии Балира, столицы Валдейи. – И причина эта не столько ты, сколько твой странный друг.