Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Держитесь, — произнес клерк, протягивая в темноте руку Джейсону. — Здесь ничего не видно, но я знаю, как можно пройти. Свет в этом районе отключили три года назад. Пытаются выжить людей, чтобы сжечь дома. Большинство, правда, остались, — добавил он после небольшой паузы.
Влажная холодная рука клерка тащила Джейсона через нагромождение столов и стульев, многие из которых были перевернуты, во все стороны торчали затянутые грязной паутиной ножки. Наконец они уткнулись в черную неподвижную стену. Клерк выпустил его руку и принялся шарить по стене.
— Открыть я не могу, — пояснил он. — Открыть можно только с другой стороны. Я пытаюсь дать сигнал, что мы здесь.
Неожиданно часть стены со скрежетом отошла в сторону. Как Джейсон ни таращился, он ничего не увидел, кроме новой темноты. И запустения.
— Переступайте, — произнес клерк и снова протянул руку. Спустя мгновение стена с тем же скрежетом сомкнулась за ними.
Зажегся свет. Джейсон непроизвольно зажмурился и прикрыл глаза рукой. Потом осторожно осмотрел помещение.
Оно оказалось небольшим. Между тем он увидел несколько сложных и весьма специализированных приборов. У дальней стены стоял верстак. Сотни инструментов были аккуратно закреплены на стенах. Под верстаком стояли несколько картонных коробок; в них скорее всего хранилась бумага. Рядом находился небольшой печатный станок, работающий от генератора.
Девушка сидела на высоком стуле и вручную набирала строку на печатном станке. Джейсон обратил внимание на длинные белесые волосы, ниспадающие на простенькую рубашку. Она носила джинсы, удивительно маленькие ноги были босы. Ему показалось, что девушке не больше пятнадцати или шестнадцати лет. Грудь почти не просматривалась, зато ноги были красивые и длинные. Джейсон это любил. Девушка совсем не пользовалась косметикой, отчего ее черты казались бледными и приглушенными.
— Привет, — улыбнулась она.
— Я пошел, — сказал клерк. — Постараюсь не потратить пятьсот долларов в одном месте. — Он нажал на кнопку, и часть стены снова сдвинулась в сторону. При этом свет в комнате погас, и все погрузилось в кромешную тьму.
— Меня зовут Кэти, — произнесла девушка со своего стула.
— А меня Джейсон, — ответил он. Стена вернулась на место, снова зажегся свет.
А она красива, подумал Джейсон. Только какая-то невыразительная. Как будто ей на все наплевать. Апатия? Нет. Просто стесняется, вот в чем дело.
— Вы заплатили пятьсот долларов за то, чтобы вас сюда привели? — спросила она, с любопытством глядя на Джейсона. Ему показалось, что она оценивает его внешний вид.
— Обычно я не хожу в таком мятом костюме, — проворчал он.
— У вас очень красивый костюм. Это шелк?
— Да.
— Вы студент? — спросила девушка, продолжая его разглядывать. — Нет, — покачала она головой, — от жизни под землей ваша кожа стала бы серой и одутловатой. Остается другое.
— Что я преступник, — сказал Джейсон. — Пытаюсь сменить обличье, пока меня не схватила полиция.
— В самом деле? — спросила она без всякого беспокойства. Вопрос прозвучал просто и обыденно.
— Нет. — Джейсон решил не вдаваться в подробности. Может быть, позже.
— Говорят, среди нацгвардейцев много роботов. На них постоянно надеты противогазы, так что разобрать невозможно.
— Я их ненавижу. И даже не приглядываюсь.
— Какое удостоверение вам нужно? — спросила девушка. — Водительские права? Пропуск для полиции? Справка о работе?
— Все, — ответил Джейсон. — И еще карточка члена союза музыкантов.
— Так вы музыкант? — На этот раз она посмотрела на него с искренним любопытством.
— Вокалист. У меня часовая развлекательная программа на телевидении. Каждый вторник в девять вечера. Может быть, видели? Шоу Джейсона Тавернера.
— У меня давно нет телевизора, — сказала девушка. — Так что я вас не узнала. Интересная у вас работа?
— Бывает. Приходится встречаться со звездами шоу-бизнеса. Если вам это нравится, тогда все в порядке. На самом деле это такие же люди, как и все. Со своими страхами. Они далеко не совершенны. Многие смешны. Как перед камерой, так и в жизни.
— Мой муж всегда говорил, что у меня нет чувства юмора, — промолвила девушка. — Ему все казалось смешным. Даже то, что его призвали в нацгвардию.
— Он продолжал смеяться, когда отслужил?
— Он не отслужил. Погиб в стычке со студентами. Но они не виноваты. Пристрелил его свой гвардеец.
— Во сколько мне обойдется полный комплект документов? — спросил Джейсон. — Скажите сразу, пока вы не принялись за дело.
— Я беру с человека столько, сколько он может заплатить, — ответила девушка, снова принимаясь за набор. — С вас я возьму много, потому что вы богаты. На вас дорогой костюм, кроме того, вы дали Эдди пятьсот долларов только за то, что он вас сюда привел. Или я не права? — Она взглянула на Джейсона. — Скажите.
— У меня при себе пять тысяч долларов. Вернее, на пятьсот меньше. Я знаменитый на весь мир артист. Помимо своего шоу я месяц в году работаю в «Сэндз». Я посещаю самые дорогие клубы, если есть время.
— Ух ты! — воскликнула Кэти. — Жаль, что я про вас не слышала. Вот бы я удивилась, когда вы пришли!
Джейсон рассмеялся.
— Я глупость сказала? — потупилась Кэти.
— Нет, — улыбнулся Джейсон. — Сколько вам лет?
— Девятнадцать. У меня день рождения в декабре, так что мне почти двадцать. А вы бы мне сколько дали?
— Не больше шестнадцати. Она по-детски скривила ротик.
— Все так говорят. Это потому, что у меня нет груди. Была бы грудь, мне бы давали двадцать один. А вам сколько? — Она пристально посмотрела на Джейсона. — Думаю, около пятидесяти.
Джейсона охватила ярость. И отчаяние.
— Похоже, я вас обидела.
— Мне сорок два года, — сдавленно произнес он.
— Ну и какая разница? — удивилась она. — Для меня что…
— Давайте займемся делом, — перебил девушку Джейсон. — Дайте мне ручку и бумагу. Я напишу, что мне надо. Какие документы, с какими данными. Я хочу, чтобы все было сделано как положено. Так что уж постарайтесь.
— Я вас огорчила, — покачала головой Кэти. — Когда сказала, что