Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Надо же, все как по нотам.
— Сомневаешься в безупречности этого плана? —уставился на меня он.
— Не знаю. Фактор напористости я оценила, но думаю,даже для тебя это слишком. Не могу вообразить, что Дейна Дейли падет с такойлегкостью.
— Это уж мне предоставь.
— Твое самомнение просто невероятно.
Он засмеялся и притянул меня к себе.
Его руки уютно легли мне на плечи. Привычно. Успокаивающе.
— Прими как есть. За это ты и любишь меня.
— Ага, ты словно брат, которого у меня не было. Такой,что никогда не подведет.
В глазах его сверкнула насмешка:
— И снова ты опередила меня. Я хочу, чтобы ты увиделаменя в действии — не говоря уж о том, чтобы составить мне компанию, пока яздесь. Ты приедешь ко мне — в качестве сестры Митча.
— Кого?
Внезапно Бастьен перевоплотился. Знакомые чертыпреобразились, не оставив и следа от распутного инкуба. Метр девяносто ростом,широкоплечий, русоволосый и с небесно-голубыми глазами. Его лицо едва утратиловыражение смазливого мальчугана, приобретая черты опытного самоуверенногомужчины чуть за тридцать. Когда он улыбнулся, блеснули превосходные зубы.
Он подмигнул и объявил вкрадчивым голосом киногероя:
— Митч Хантер.
Теперь без всякого акцента.
— Полагаю, к этому имени ты подобрал столь же броскийтитул? «Митч Хантер, доктор медицины» или «Митч Хантер, частный сыщик»? Вполнеподходит.
— Не-е. Я, разумеется, консультант. Всякому придется подуше такая неопределенная, однако хорошо оплачиваемая, беловоротничковаяработа.
— Ты, с одной стороны, как из гольф-клуба, а с другой —будто после смены за стойкой в «Макдоналдсе».
— Издевайся сколько хочешь, а Дейна не устоит. А теперьпокажи, на что способна ты.
— Шутишь?
— Похоже, что я шучу? Раз уж ты собралась менянавестить, должна приобрести хоть какое-нибудь семейное сходство.
Я встала, внимательно изучила его черты и перевоплотила своеизящное тело в более высокое, более атлетическое, с длинными светлыми волосами.
Он тщательно меня осмотрел и покачал головой:
— Слишком прелестна.
— Что? Само совершенство.
— Это тело нереально. Никто так хорошо не выглядит.Богиня! А какая задница!
— О, давай-давай. Ты что, думаешь, сестра спецагентаМитча Хантера пожалеет двух часов в день на тренажеры?
— Здесь ты права, — проворчал Бастьен. — Покрайней мере, убери немного волос. Говорят, эти обыватели из предместий скучныи практичны.
— Да, но я не обыватель из предместий. Я у тебямодница, такая стильная…
Кто-то постучал в дверь. Бастьен вопросительно посмотрел наменя.
— О! Это Сет.
Я вернулась в свое обычное тело, и Бастьен тоже. И я открыладверь.
На пороге стоял Сет Мортенсен, популярный писатель ипрофессиональный интроверт. На нем были футболка с Фроггером из допотопнойкомпьютерной игры и вельветовая куртка, а причесаться он, похоже, опять забыл.Его спутанные каштановые волосы, так же как и вечная щетина, слегка отливалимедью. Когда он увидел меня, губы его расплылись в улыбке, и я невольноподумала, какие же они мягкие и приятные для поцелуя.
— Привет, — сказала я.
— Привет.
Несмотря на взаимное притяжение, двигатель нашей беседытребовал некоторого разогрева. Я провела Сета в гостиную, и лицо его чутьдрогнуло при виде Бастьена.
— О! Привет.
— Привет, — пробасил Бастьен, протягиваяруку. — Бастьен Моро.
— Сет Мортенсен.
— Очень приятно. Много слышал о вас. Ваши книгисовершенно невероятны. Я хочу сказать, что не читал ни одной — просто временинет, — но уверен, что они великолепны.
— Гм, спасибо.
— Бастьен — мой старинный друг, — объяснилая. — Он приехал ненадолго… по делам.
Сет кивнул, и между нами, словно четвертый собеседник,встала тишина. Наконец Бастьен откашлялся. По его лицу было видно, что он ужетеряет интерес, посчитав Сета слишком скучным и заторможенным. Инкуб жаждалдействий.
— Ладно, я пошел. Не хочу нарушать ваши планы.
— Что ты собираешься делать? — осведомиласья. — У тебя вроде своих планов не было.
— Сымпровизирую, — подмигнул он.
Я окинула его понимающим взглядом. Снова взъерошив мневолосы, он обнял меня и расцеловал в обе щеки.
— Дам о себе знать, Цветочек. Следи за новостями.
— Я глаз не отрываю от телевизора.
Бастьен дружески кивнул Сету:
— Приятно было познакомиться.
Когда инкуб ушел, Сет спросил меня:
— Говоря «старый друг», ты имеешь ввиду… где-то следникового периода?
— Нет. Конечно нет.
— Вот как.
— Всего лет четыреста.
— А, ну да. Всего четыреста лет, — скривилсяон. — Жизнь с тобой в перспективе — сплошной эксперимент. Помимо всегопрочего.
Он задумался.
— Так кто же он? Оборотень? Полубог?
— Не так увлекательно. Он инкуб. Должно быть ты слышало таких?
Сет кивнул, нахмурив брови:
— Конечно. Как суккубы, только… чтобы выжить, емуприходится домогаться женщин?
Я кивнула.
— Ох. Во веки веков. Ну и ну. — Он изумленноподнял брови. — Так ведь это ж получается… ох. Тяжелый случай.
Я настороженно прищурилась:
— Вот этого даже не начинай.
Бастьен сказал, что не хочет нарушать наши планы, но насамом деле у нас не было никаких планов, кроме того, чтобы провести вечервдвоем. Думаю, большинство пар, не зная, что делать, занимаются сексом или, покрайней мере, лижутся, но природа наших отношений требовала другой программы.Мы стали перебирать варианты.
— Хочешь, возьмем фильм? — предложила я. — Уменя есть купоны на бесплатный прокат.
Наконец мы решили взять напрокат «Гладиатора», и тут яобнаружила, что бесплатные купоны Горацио давным-давно просрочены.
— Вот сукин сын!
— Кто? — спросил Сет.
Но я же не могла объяснить.
Долбаные демоны.
Вернувшись домой, мы с Сетом уютно устроились на диванесмотреть фильм — рядом, но все же так, чтобы избежать пагубного суккубовскоговоздействия. Он зачарованно слушал, когда я отмечала историческиенесоответствия, большей частью сводящиеся к тому, насколько грязней и вонючейбыла Римская империя.