Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хотел пробежаться, – отвечает он, – чтобы немного прояснить голову и понять… что делать дальше. Очень в стиле Мистера Дарси из Пемберли. Затем я столкнулся с Филиппом. Я не упоминал об этом, но они с Мартой приехали сюда на неделю, на время ремонта в Энмер Холле. Он проснулся рано, потому что должен был быть на какой-то встрече, и ел тосты. Обычные тосты! Ты когда-нибудь видел, чтобы кто-нибудь ел тосты безо всего? Воистину ужасно.
Алекс прикусывает губу.
– К чему ты клонишь, малыш?
– Мы немного поболтали. Судя по всему, он не знал о твоем… визите… прошлой ночью. К счастью. Но он рассуждал о Марте, об их земельных владениях, о возможных наследниках, над которыми им уже стоит начать трудиться, хотя Филипп ненавидит детей, и внезапно все это стало таким… словно все, что ты сказал прошлой ночью, вернулось ко мне. Я подумал: «Господи, неужели это все, что меня ждет?» Простое следование плану. Не то чтобы Филипп был несчастлив – у него все в порядке. В полном порядке. Вся его жизнь – один сплошной порядок. – Генри тянет нитку из одеяла, а затем поднимает взгляд на Алекса и смотрит ему прямо в глаза. – Но мне этого мало.
Сердце Алекса отчаянно бьется.
– Неужели?
Генри протягивает руку и проводит большим пальцем по скуле Алекса.
– Я не умею… говорить такие вещи так же хорошо, как ты, но… Я всегда думал… с тех пор, как я узнал это о себе, и даже раньше, когда я просто чувствовал, что я другой… и после всего, что произошло за последнюю пару лет, и все безумие, что творилось в моей голове… я всегда воспринимал себя, как какую-то проблему, которой следует оставаться скрытой от посторонних глаз. Я никогда полностью не доверял себе и своим желаниям. До встречи с тобой я просто позволял всему этому происходить в моей жизни. Честно говоря, я никогда не думал, что заслуживаю право выбора. – Его рука движется, касаясь пальцами завитков волос за ухом Алекса. – Но ты относился ко мне так, словно у меня это право есть.
В горле Алекса застревает болезненный ком, но он с силой сглатывает его. Протянув руку, он ставит свою кружку рядом с кружкой Генри на тумбочке.
– Ты действительно заслуживаешь право выбора, – говорит он.
– Кажется, я и правда начинаю в это верить, – отзывается Генри. – И я не знаю, сколько времени это заняло бы, если бы ты не верил в меня.
– С тобой все в порядке, – говорит ему Алекс. – Ну, помимо того, что иногда ты ведешь себя, как гребаный тупой придурок.
Генри вновь смеется. В уголках его влажных глаз появляются морщинки, и Алекс ощущает, как что-то внутри него готово вот-вот выскочить из груди, взлететь к этим разрисованным потолкам, и, устремившись к сверкающему на каминной полке перстню, наполнить собой всю комнату.
– Прости за это, – говорит Генри. – Я… не был готов услышать твое признание. Той ночью у озера… тогда был первый раз, когда я позволил себе подумать, что ты действительно можешь сказать мне такие слова. Я запаниковал, и это было глупо и несправедливо, и этого больше не повторится.
– Лучше бы уж не повторялось, – отвечает ему Алекс. – Так ты хочешь сказать… ты в деле?
– Я хочу сказать, – начинает Генри, нервно дернув бровями, но все же продолжив, – что я в ужасе, и вся моя жизнь – абсолютное безумие, но попытка отказаться от тебя, которую я совершал всю эту неделю, едва не убила меня. А когда я проснулся этим утром и взглянул на тебя… я понял, что впредь эти попытки для меня бессильны. Не знаю, будет ли мне когда-либо дозволено рассказать об этом всему миру, но я… Я хочу сделать это. Однажды. Если останется после меня хоть что-то на этой проклятой земле, я хочу, чтобы это была правда. Так что я могу предложить тебе всего себя, в любом смысле этого слова, и могу предложить тебе шанс на эту жизнь. И, если ты согласен подождать, я хочу, чтобы ты помог мне попробовать.
Алекс смотрит на Генри, пытаясь постичь всю его сущность – наследие вековых королевских кровей, сидящее перед ним под старинной люстрой Кенсингтонского дворца. Потянувшись рукой, он дотрагивается до его лица, затем окидывает взглядом свои пальцы и думает о том, что этой же рукой он держал Библию на инаугурации своей матери.
Это поражает его полностью, значение всего происходящего. То, как никто из них уже никогда не сможет повернуть время вспять.
– Хорошо, – говорит он. – Я за то, чтобы творить историю.
Генри закатывает глаза и прижимается ко рту Алекса улыбающимися губами. Вместе они заваливаются обратно на подушки: Генри прямо в спортивных штанах и с мокрыми после пробежки волосами и Алекс, нагишом и запутавшийся в роскошном постельном белье.
Когда Алекс был ребенком, еще до того, как всем стало известно его имя, он мечтал о сказочной любви, той, что однажды ворвется в его жизнь верхом на спине дракона. Став постарше, он понял, что любовь – это странная штука, которая может рухнуть, как бы сильно ты за нее ни цеплялся, но это тот выбор, который ты делаешь, невзирая ни на что. И все же он никогда не думал, что может статься так, что он был прав и тогда, и гораздо позже.
Руки Генри на нем двигаются неторопливо и мягко. Они целуются так несколько часов, нежась в роскошной постели и делая перерывы только на остывший кофе, чай и булочки с черносмородиновым джемом, которые Генри заказал к себе в комнату. Они валяются все утро, смотря на ноутбуке Генри ток-шоу «Мэл и Сью» и слушая, как дождь постепенно переходит в морось.
В какой-то момент Алекс тянется за джинсами, которые лежат в ногах кровати, и, расстегнув их, достает телефон. Три пропущенных от Захры, одно зловещее голосовое сообщение от матери и сорок семь непрочитанных сообщений в групповом чате с Джун и Норой.
АЛЕКС, ЗИ ТОЛЬКО ЧТО СКАЗАЛА МНЕ, ЧТО ТЫ
В ЛОНДОНЕ??????
Боже мой, Алекс
Клянусь богом, если ты сделаешь какую-то глупость и попадешься, я убью тебя своими руками
Но ты все-таки пошел за ним!!!
Это ТАК
в стиле Джейн Остин
Я дам тебе по морде
когда вернешься
Поверить не могу
что ты не сказал мне ничего
Как все прошло???
Ты сейчас
с Генри?????
Я ТЕБЕ ВРЕЖУ
Выясняется, что сорок шесть из сорока семи сообщений от Джун, а в последнем сообщении Нора спрашивает, не знает ли кто-то из них, где она оставила свои белые кеды от Чака Тейлора. Алекс пишет в ответ: твои кеды под моей кроватью. генри передает привет
Сообщение едва успевают доставить, когда мобильник взрывается телефонным звонком от Джун, которая тут же требует перевести себя на громкую связь и все объяснить. После звонка сестры, вместо того чтобы самому напороться на гнев Захры, Алекс убеждает Генри набрать Шаана.
– Как считаешь, мог бы ты, э-э-э… позвонить мисс Бэнкстон и сообщить ей, что Алекс со мной, в целости и сохранности?