Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Франсуа! – крикнула она. – Оставайся там, мы уже идем!
– Лучше всего забраться с той стороны! – крикнул мошенник. – Я полез здесь, но уступ слишком узкий, черт бы его побрал!
Скользя, цепляясь за камни и друг за друга, четверо искателей приключений забрались на гору и протиснулись в пещеру, в которую уже успел забраться Франсуа.
– Осторожно, – прошептал мошенник, – тут могут быть змеи.
– Да какие змеи? – фыркнул Венсан. – Разве что обыкновенные ужи!
Ален заглянул внутрь пещеры и присвистнул:
– Ого! Однако же и глубокая она!
Солнце скрылось за лесом, и в пещере стало темно, как в чернильнице. Тростинка был далеко не робкого десятка, однако ойкнул и на всякий случай схватил Венсана за руку.
– Так, а теперь что? – спросил Ален.
– Вылезаем отсюда, – распорядилась Амалия.
– Как? – просипел Франсуа. От волнения у него даже пропал голос.
– Вылезаем наружу и спускаемся вниз, – безжалостно продолжала Амалия. – Венсан возьмет лошадей и поедет в деревню. Нам нужны лампы, лопаты, спички и хорошие веревки. Ничего этого у нас нет, а лезть в незнакомую пещеру без света я не согласна. Так можно только шею себе сломать.
– Правильно, – одобрил Ален. – Айда наружу!
* * *
Пятеро друзей спустились с горы. Венсан отвязал лошадей, лихо вскочил на козлы и поехал к лавочнику Клеману – покупать снаряжение, а остальные принялись караулить пещеру.
– На всякий случай напоминаю вам, – сказала Амалия. – Сокровища ищем не только мы, так что смотрите в оба и в случае чего смело пускайте в ход оружие.
Тростинка кивнул и поправил пистолет. Франсуа заявил, что заберется на дерево, потому что оттуда лучше всего будет видно, если кто-нибудь попробует приблизиться к ним. Амалия, пользуясь тем, что света еще было достаточно, села на камень и, вынув карандаш, стала производить какие-то вычисления на листке с загадкой. Ален подошел к ней.
– Я хотел сказать вам спасибо, – начал он.
– За что? – равнодушно спросила Амалия, не поднимая головы от листка.
– За то, что вы не презираете меня, хоть я и жалкий самозванец, – ответил Ален.
Амалия отложила карандаш и посмотрела ему в глаза.
– Послушайте, – начала она, – я понимаю, вам было неприятно, когда этот… когда принц воров разоблачил вас. Но мне не важно, кто вы на самом деле. Я хорошо отношусь к вам, и даже если бы вы были последним нищим, мое отношение к вам все равно бы не переменилось. – Она немного помолчала. – И, если уж говорить начистоту, я рада, что вы – не он.
– Правда? – спросил Ален каким-то детски-беспомощным тоном.
– Правда, – подтвердила Амалия, вновь берясь за карандаш.
Ален посмотрел, чем она занималась.
– Считаете? – спросил он, просто чтобы услышать ее голос.
– Да. Пока это довольно просто. – И Амалия продекламировала вполголоса:
Шесть пополам, девять плюс пять,
От двенадцати четверть отнять,
И время потечет
Вспять.
Шесть пополам – это три. Девять плюс пять – четырнадцать. Двенадцать минус одна четвертая – девять. Весь вопрос в том, что дальше делать со всеми этими числами?
– Может быть, сложить? – предложил Ален.
– Три, четырнадцать и девять – это двадцать шесть. Двадцать шесть чего – шагов? Или не шагов, а…
– А что значит «время потечет вспять»? – спросил Ален.
– Вот это. – И Амалия ткнула во вторую строфу:
Пусть вернется
Наследник солнца.
Пусть он получит
Бесценный дар.
Я не очень интересуюсь драгоценностями, но даже я слышала о Ла Реине. Это была совершенно уникальная жемчужина. И, конечно, бесценная.
– Но при чем тут наследник солнца? – настаивал Ален.
– А вот при чем. Помните, как звали Людовика XIV? «Король-солнце». Его наследником, то есть законным потомком, являлся Людовик XVIII. Он должен был быть повелителем Франции, а вовсе не Наполеон, узурпировавший власть. Думаю, на самом деле Антуан д’Альбер был вовсе не таким уж преданным сторонником императора, каким казался. Он явно поддерживал тайную переписку со своим братом-роялистом, хоть и заявлял императору, что Дени для него умер. А кроме того, обратите внимание на тон письма. Оно написано очень просто и сердечно, без всяких витиеватых фраз. Полагаю, Антуан был не меньше Дени заинтересован в том, чтобы время потекло вспять, то есть чтобы потомок Бурбонов вернулся на трон. А чтобы д’Альберов не ущемили в их правах – все-таки один из них служил захватчику, – и предполагалось умаслить короля, передав ему жемчужину, равной которой нет на свете.
– Полагаете, в пещере спрятана именно Ла Реина?
– Поживем – увидим, – беспечно отозвалась Амалия. – А вот и Венсан!
* * *
Солнце наполовину погрузилось за окоем, когда Амалия и ее сообщники, захватив с собой лампы, лопаты и прочее снаряжение, забрались внутрь пещеры. Сначала ход был довольно узким, но через несколько шагов он расширился.
– Похоже, пещера уходит куда-то очень глубоко, – пробормотал Франсуа, как зачарованный глядя по сторонам.
Однако его предположения не оправдались. Ровно через двадцать два шага искатели приключений уткнулись в завал.
– А где еще четыре шага? – возмутился Тростинка. – Это нечестно!
– Может быть, тут есть какой-нибудь боковой ход? – предположил Ален.
Однако, обследовав пещеру, они должны были отказаться от этой мысли.
– Ну и что теперь делать? – уныло спросил Венсан.
– Ничего, – сказала Амалия. – Франсуа! Подержи-ка мою лампу.
Она вручила ему лампу и стала рыться в сумочке.
– Свечи? – пробормотал Венсан, когда на свет божий появилась связка довольно толстых свечей с длинными фитилями. – На кой черт они нам тут?
– Это не свечи, – серьезно ответила Амалия, – а динамит.
Тростинка едва не выронил лампу.
– В-вы в-всегда таскаете с собой динамит? – заикаясь, спросил он.
– Не всегда, – серьезно ответила Амалия. – Но иногда случается.
И, подмигнув Тростинке, она стала вытаскивать из сумочки бикфордов шнур.
Через несколько минут все было готово, динамитный заряд установлен, бикфордов шнур подведен к самому выходу из пещеры.
– Все, уходим отсюда, – скомандовала Амалия.
Все покинули пещеру, после чего Амалия подожгла шнур и, отбежав в сторону, засела в кустах.
– Франсуа, ложись! – шепотом скомандовала она, потому что мошенник никак не хотел прятаться и во все глаза таращился на свистящий огонек, который весело бежал по шнуру.