Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А почему он не женат?
— Кто? — спросил Гордон, поворачиваясь к Мадлен.
— Питер.
— Он тебя заинтересовал?
— А что? — равнодушно спросила она. — Я люблю маленьких собачек.
— Лучше заинтересуйся мной.
— Уже проехали, — заявила она, — назад дороги нет. И ты отлично знаешь почему.
Он снова взял ее под руку, притянул к себе поближе.
— По правде сказать, я влюблен в тебя без памяти.
Она засмеялась и высвободила руку.
— Гордон, ты несешь пьяный бред и сам это понимаешь.
— Это не бред, — заупрямился он. — Я вел себя как идиот.
Их остановил молодой бродяга со стеклянными глазами, что-то пробормотавший насчет чашечки кофе. Мадлен полезла в сумочку и достала банкноту в пять фунтов.
— Забудь о кофе, — сказала она незнакомцу, — лучше что-нибудь съешь…
Гордон потянул ее вперед, и они, поддерживая друг друга, пошли дальше. У Мадлен перед глазами двоилось — явный признак того, что пора угомониться. Еще одна рюмка, и только Господь знает, что она способна выкинуть.
— Я еду домой, — сказала она. — Помоги поймать такси.
— Можно мне с тобой? — прошептал Гордон ей на ухо. — Я уже несколько недель томлюсь от желания заняться с тобой любовью.
— Заняться любовью? — скептически хмыкнула она. — Помечтай.
Они как раз миновали полутемный вход в римские бани, жутковатые ряды колонн на Бат-стрит и оказались у Южных ворот. Раскопки охватывали территорию, равную нескольким городским кварталам, и были обнесены стальным забором и закрыты от посторонних взглядов зеленой сеткой. В свете уличных фонарей поблескивал земляной бур, чуть не метр в обхвате, а два гигантских крана за забором напоминали доисторических чудовищ.
— Можно хоть одним глазком посмотреть? — спросила Мадлен.
— А что мне за это будет?
— Ладно, забудь! — отрезала она, поворачивая в сторону Пьерпонт-стрит в поисках такси.
— Знаешь, — сказал он, догоняя ее и хватая за локоть, — здесь еще не на что смотреть, но у меня есть ключ от дома на Реднор-стрит. Это всего в пяти минутах ходьбы. Там намного интереснее. Тебе понравится.
Мадлен остановилась и взглянула на Гордона, пытаясь определить, не шутит ли он. Он только пожал плечами. А почему бы и нет! Мадлен захватила идея опуститься в толщу земли и увидеть древний город. Образно говоря, именно этим она и занималась каждый день со своими пациентами.
— Честно, Гордон? У тебя есть ключ?
— Разумеется. Мы сегодня работали там до семи вечера.
Они шли но улице, по обе стороны которой подобно крепостным стенам стояли высокие, внушительные георгианские особняки, производившие глубокое впечатление при свете дня и кажущиеся такими зловещими в ночи. Улица повернула, и здания изящно обогнули парк. На землю спустился туман, свет фонарей потускнел. Они снова услышали за спиной шаги. Мадлен оглянулась, но улица была пустынная. В Бате грабежи были редкостью, хотя наркоманов тут было полным-полно.
Они остановились в конце улицы. Мадлен ахнула: она не ожидала, что дом окажется таким огромным и великолепным. Гордон открыл металлические ворота и, небрежно поигрывая связкой ключей, пригласил ее следовать за ним.
— А люди здесь живут? — спросила Мадлен.
— Не беспокойся! — ухмыльнулся он. — Это все стройплощадка. Мерзкий богач американец недавно купил это здание и решил превратить его из дома на шесть квартир в семейный особняк. Так и были обнаружены римские постройки.
Гордон включил свет — единственную лампочку, свисающую с потолка в пустом коридоре. Повсюду виднелись инструменты археологов, стены были ободраны до камня. Он повел Мадлен по коридору, а потом вниз по ступенькам в подвал. Они спустились по узкой винтовой лестнице, которую едва освещала лампочка из коридора, и Мадлен увидела в огромной яме верхушку римской арки. Мелом на стене была отмечена глубина — четыре метра. К стене ямы была приставлена лестница.
— А здесь нет света? — тихо спросила она, и ее голос эхом отразился от голых стен.
— Нет, черт возьми! И фонарь остался в машине.
Глаза постепенно привыкли к темноте. Мадлен подошла к краю ямы, взглянула вниз и увидела фрагмент пола, где-то около метра. Земля была аккуратно убрана, и ясно просматривался замысловатый мозаичный узор.
Мадлен охватил благоговейный страх. Казалась, что она переместилась назад во времени. Она слышала шум воды, пробивающейся сквозь толщу земли, чувствовала ее запах и втягивала ноздрями горячие испарения.
— Здесь источник. Родник или что-то в этом роде.
Гордон обернулся и внимательно посмотрел на нее.
— Да, действительно, здесь был родник, но несколько столетий назад, — сказал он. — Джефф проводит геологические исследования, пытается найти геотермальный источник. Даже если сам родник уже высох, представляешь, какая это будет находка? А здесь сделали второй раскоп и обнаружили следы водоема. Американец планировал вырыть огромный бассейн, не предполагая, что мы найдем на этом месте уже готовую римскую баню. Все его планы насмарку! — Гордон поцокал языком, имитируя манеру американцев. — Ему будет что рассказать приятелям.
Мадлен прикрыла глаза.
— Невероятно. Только протяни руку — и можно дотронуться до них… людей, живших две тысячи лет назад.
Гордон взял Мадлен за руку и, несмотря на протесты, страстно поцеловал. Вопреки своему желанию Мадлен очутилась в его объятиях. Волшебство обстановки ее возбуждало. Казалось, что происходящее под землей, в полной темноте, в ином времени, не в счет и не имеет значения.
Его руки проникли к ней под блузку. Прижавшись губами к ее щеке так, что Мадлен ощутила знакомое горячее дыхание, Гордон быстро расстегнул на ней джинсы и стянул их. Его проворные пальцы шарили по ее телу, словно он всю жизнь только этим и занимался. Мадлен растаяла под сокрушительным натиском его прикосновений, и с ее губ сорвался стон. Она сползла по стене, безуспешно пытаясь расстегнуть его брюки, где имелась какая-то сложная система широких металлических крючков. Наконец Мадлен ощутила знакомое тепло его тела, но это длилось не так долго, как хотелось бы. Гордон молча развернул ее, стянул тонкие трусики и вошел в нее.
Он двигался с несвойственной ему мощью, но поскольку Мадлен стояла к нему спиной, то словно перестала его чувствовать. Она прислушалась к шуму воды, но ничего не услышала — он исчез, как и желание отдаться Гордону. Она прижалась к грубым кирпичам, смягчая энергичные толчки. Скоро у нее задрожали ноги.
— Гордон, помедленнее. Остановись на секунду.
Он ее не слышал и, похоже, не собирался останавливаться. Еще три-четыре энергичных движения — и он, издав протяжный вздох, замер.
— Черт! Извини. Слишком поздно, — выдохнул он, его слова эхом разнеслись в тишине.