Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После выращивания, имитеры помещаются на ленту оснащения, где в него вживляют микроимпланты и приводят тело в порядок. Далее, это искусственное создание занимает своё место в центральной части цеха рядом со своими новыми сородичами. А в транспортных тонелях уже комплектуются составы подземных монорельсов для отправки в Куртас и на шахты. Хогас начинал догадываться, что картина будет сейчас несколько иной.
Когда гермодверь открылась, и они вошли внутрь, даже Локман понял свою ошибку.
— «О́дин», вызывает «Сет». Хогас ответь «Сету»! — вышел на связь Андрас Абсалон, на заднем фоне были слышны взрывы и плотная стрельба. — Их слишком много и прибывают. Что это за существа?
Отвечать Хогас не торопился. Полковник вышел вперёд и обвёл взглядом пустое помещение цеха. Здесь не было ни одного имитера.
«Похоже, что проект „Архангел“ возродили», — подумал про себя Страж и взглянул на учёного, который принялся ехидно улыбаться.
— А вы думали, что всё так просто? Разрушили один раз и сейчас получится? — продолжил усмехаться курнаец. Сейчас он не был так испуган.
Хогас понял, что взрывать здесь уже нечего. Державшие на прицеле бойцов «Экстрариума», сподвижники Локмана бросились обыскивать огромный производственный цех.
— Ты чего несёшь, ботаник? Где все…изделия?! — взревел Локман и свалил учёного на бетонный пол, но тот и не подумал испугаться.
— Вы ничего не сможете противопоставить этой силе. Скоро наши хозяева станут властителями галактики. Армия, которую мы создадим, уничтожит любого, кто посмеет встать у них на пути. И для начала, первая партия потренируется на ваших друзьях в Куртасе.
После этих слов раздались несколько взрывов. Со всех сторон началась стрельба и хлопки световых гранат. Хогас едва успел найти для себя небольшое укрытие за капсулой и принялся оценивать обстановку.
Миксайды ворвались в цех через транспортные тоннели и сразу принялись зачищать территорию. Бойцы Локмана явно потерялись в этой неразберихе, в отличии от наёмников из «Экстрариума».
— В линию по всей ширине и не давайте им протиснуться, — командовал Григ, пока Хогас пытался выйти на связь с Андрасом. Безрезультатно.
— У Локмана минус шесть уже. Разбрелись и никак не соберутся с мыслями, — подсказал один из бойцов, отстреливающийся за колонной.
Миксайды не сбавляли темп и напирали со всех сторон. Убить их не просто — слишком хорошая броня и правильная тактика. На месте не стоят, а прут вперёд мелкими перебежками. От капсулы к капсуле, от колонны к колонне. Назад отходить нельзя — идёт бой на поверхности. Запасные выходы и вентиляционные шахты уже заблокированы.
Хогас вызывал Локмана, но ответа не было. Никто из его группы уже не выходил на связь. Учёный тоже был убит. Перекрёстный огонь никого не жалеет.
— У нас минус три, Хогас. Надо отходить! — кричал Григ, перемещаясь назад под прикрытием огня Стража. — Заблокируем двери и прорвёмся к Садаку.
— Локман где? — крикнул Хогас, перезаряжая винтовку, пока его место занял Григ.
Полковник перекатился за следующую капсулу и высмотрел истекающего кровью здоровяка в центре сортировочной платформы за несколькими ящиками. Ему хватило нескольких выстрелов и десяток секунд, чтобы пробиться к израненному Локману. В руках у него был небольшой детонатор.
— Отходим! — прокричал по связи Хогас, и наёмники постепенно стали отходить.
— Верное решение, господин полковник Корпуса Стражей, — подмигнул Локман и перезарядил винтовку.
Через несколько секунд, Хогас заблокировал гермодверь лаборатории. Уже находясь в административном блоке, они почувствовали где-то в глубине мощный толчок от взрыва.
Из дневника Ф. Э. Бланта:
Что чувствуешь, когда потерял любимую? Правильно — ничего. Будто проткнули чем-то и дыру в груди не заделать никогда.
С ролью «самопапы» справляться не сложно, имея нескольких роботов-синтетиков и достаточно свободного времени.
Зная изъяны своего сына — неимоверную силу и отсутствие контроля — пришлось переоборудовать боевые «бездушные» существа для работы няньками. У них и броня мощнее, и усмирить пыл Итана смогут. Конечно, не давая сыну сдачи.
Кары теперь нет, но еë слова о предназначении Итана и моей роли в этом не дают покоя. С каждым днём я всё больше пекусь о том, чтобы нас не нашли. Возможно, взрыв на корабле унëс с собой и наши следы.
Главное, чтобы Итан поменьше появлялся на людях. На Пратарее это несложно.
Глава 28
Город Куртас, район Орта
Как мы и предполагали, наше продвижение к Дому Правительства было стремительным и неожиданным.
Квартал за кварталом преодолевался нашими подразделениями легко и в точности по плану. Отряды революционеров во главе с Ре́ссием мчались со всех ног, не считаясь с потерями. Полиция и спецназ попросту бежали со своих позиций, отказываясь вступать в бой с превосходящими силами вчерашних жителей акланов.
Во всей этой суматохе уличных беспорядков и был наш шанс на успех. Пока более многочисленные отряды наших революционных сил оттягивали на себя представителей власти, я с военными Атраса, своими новыми подручными и людьми Фантома, следовали к Дому Правительства. С воздуха прикрывала пара боевых флайтеров, а многочисленные разведывательные дроны показывали обстановку по ходу движения.
Три группы двигались на бронированных челноках по широким улицам Куртаса, а я раздумывал о будущем. Ведь, кому-то из курнайцев придётся восстановить все разграбленные магазины и дома в центре города. Кто-то должен будет заняться формированием новой власти. А ещё, этому курнайцу, похоже, предстоит начать борьбу с перфектами.
«Эти существа не остановятся, а продолжат нагнетать обстановку», — подумал я про себя.
— Назад! Назад! Выйти вперед и поставить дым! — раздался по общей линии связи голос подполковника Гаяса.
Крупнокалиберный пулемёт начал работать, пробив в нескольких местах боковые стенки челнока. Броня «Номэкса-В» выдержала эти попадания. Оставив транспорт, вся группа выскочила на улицу. Заняли позиции за перевёрнутыми и разбитыми челноками и флайтерами.
Звенящий гул перекрыл всё — шипение связи, рев двигателей бронетехники, разрывы, крики раненных вдалеке. От взрыва содрогнулись стены зданий по обеим сторонам дороги. Рухнувшие летательные аппараты заблокировали широкий проезд, превратив его в узкий огненный коридор.
— Мины! Мины! — раз за разом звучало в наушниках, когда с неба летели с пронзительным свистом снаряды, выпущенные со стороны горящих флайтеров. Бойцов, попадавших под этот смертельный дождь, разрывало на части.
Я указал своей группе двигаться к зданию. Пробраться сразу не получилось — тройка противников высунулась из разбитых окон и тут же была накрыта плотным огнём.
— Мы пойдём справа, Андрас, — подсказал Гаяс. — Идите в обход слева, через здание. Пройдёте его и вниз по улице. Дом Правительства будет справа.
— Принял, — подтвердил я