Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Какой красивый город, – сказала Лара.
– Раньше вы здесь не бывали?
– Нет.
– И приехали сюда по делам, – сочувственно заметил Филип.
Лара вздохнула:
– Это не совсем так…
Он недоумевая посмотрел на нее.
– Но, помнится, вы сказали…
– Я приехала в Амстердам, чтобы встретиться с вами, – прошептала она.
Филипу было приятно услышать это.
– Я… Я очень тронут.
– И я хочу сознаться кое в чем еще. Я говорила вам, что интересуюсь классической музыкой… Это не правда. Губы Филипа тронула чуть заметная улыбка.
– Я знаю.
– Вы знаете? – удивилась Лара.
– Профессор Мейер мой старый приятель, – мягко проговорил Филип. – Он позвонил мне и сказал, что читает вам курс лекций по творчеству Филипа Адлера. Он подозревал, что у вас имелись на меня виды.
– И он был прав, – заявила Лара. – У вас кто-нибудь есть?
– Вы…, вы это серьезно? Она вдруг смутилась.
– Если я вас не интересую, я уеду и… Филип взял ее за руку и тихо произнес:
– Давайте сойдем у следующего причала.
* * *
Когда они вернулись в отель, Лару ждала целая кипа телефонограмм от Келлера. Не читая, она сунула их в сумочку. В тот момент ей было просто не до них.
– К вам или ко мне? – тихо спросил Филип.
– К вам.
Она буквально сгорала от нетерпения.
Ей казалось, что этого мгновения она ждала всю свою жизнь. Это было именно то, о чем прежде Лара могла только мечтать. Наконец-то она нашла свою любовь. Объятые пламенем желания, они вошли в номер Филипа; он обнял ее и с нежным трепетом, едва касаясь, поцеловал в губы. «О мой Бог», – простонала Лара. И они начали срывать друг с друга одежду.
Тишину комнаты внезапно разорвали отдаленные раскаты приближающейся грозы. Медленно, как бы неохотно, на небо стали наползать черные тучи, все ближе и ближе, и вот на землю упали первые капли дождя. Он начался робко, несмело, вкрадчиво, любовно лаская теплый воздух, осторожно облизывая стены домов, всасываясь в нежную зелень травы, целуя темные уголки ночи… Этот дождь был наполнен нерастраченной страстью, вожделением, распутством, чувственностью; медленно, постепенно смелея, он опускался все ниже и ниже, с каждой минутой ускоряя свой темп, пока не превратился в неистовый ливень, безумный, неудержимый, настойчивый, в разнузданные яростные удары, вколачивающиеся все сильнее и сильнее, ритм которых становился все быстрее и быстрее, и наконец взорвался бешеным раскатом грома. И вдруг все стихло. Обессиленные, Лара и Филип лежали в объятиях друг друга.
Филип так крепко прижимал ее к себе, что чувствовал, как бьется ее сердце. Он вспомнил фразу, услышанную им в каком-то фильме: «Разве Земля вертится для тебя одного?» «Ей-богу, это именно так, – подумал Филип. – Если бы она была музыкой, она стала бы баркаролой Шопена или фантазией Шумана».
Он ощутил мягкие линии тела Лары, и в нем вновь начало просыпаться желание.
– Филип… – Ее голос сделался чуть хрипловатым.
– Да?
– Ты хочешь, чтобы я поехала с тобой в Милан? Он почувствовал, что невольно улыбается.
– О Господи! Конечно!
– Вот и хорошо, – прошептала Лара. Приподнявшись, она склонилась над ним, и ее шелковые волосы заскользили вниз по его худому, крепкому телу.
Снова начинался дождь.
* * *
Вернувшись наконец в свой номер, Лара позвонила Келлеру.
– Я разбудила вас, Говард?
– Нет. Я никогда не сплю в четыре часа утра, – заплетающимся языком проговорил он. – Что случилось?
Лару так и подмывало все ему рассказать, однако она сдержалась.
– Ничего. Я уезжаю в Милан.
– Что? Разве у нас есть дела в Милане?
«О да, полно дел», – блаженно улыбаясь, подумала она.
– Вы видели мои телефонограммы? – продолжал задавать вопросы Келлер. Лара о них совсем забыла.
– Нет еще, – виновато сказала она.
– До меня дошли кое-какие слухи о казино.
– Ну и в чем проблема?
– Поступают жалобы на то, как мы его приобрели.
– Об этом не беспокойтесь. Если что-нибудь серьезное, Пол Мартин все уладит.
– Вы босс – вам и решать.
– Я хочу, чтобы за мной прислали самолет в Милан. Пусть пилоты ждут меня в аэропорту. Я с ними свяжусь.
– Ладно, но…
– А сейчас продолжайте спать.
* * *
В четыре часа утра Пол Мартин еще не смыкал глаз. Он уже записал несколько посланий на установленный в апартаментах Лары автоответчик, но она так и не позвонила. Раньше она всегда предупреждала его о своих поездках. Что-то явно происходит. Но что? «Смотри, будь осторожной, моя дорогая, – прошептал он. – Будь очень осторожной».
В Милане Лара и Филип поселились в «Антика Локонда Солферино», очаровательном отеле, в котором было лишь двенадцать номеров, и провели утро, предаваясь страстной любви. Затем они совершили прогулку по городу и позавтракали в великолепном ресторане «Вилла д'Эсте» на берегу озера Комо.
* * *
В тот вечер выступление Филипа закончилось триумфом, и в артистическом фойе оперного театра «Ла Скала» собралось множество его горячих поклонников.
Лара стояла в сторонке, наблюдая, как почитатели таланта Филипа, окружив своего кумира, осыпали его комплиментами, просили автограф, дарили ему маленькие сувениры. Некоторые из женщин были молодыми и очень красивыми, и потому все они казались Ларе притворщицами. А одна американка, одетая в дорогое элегантное платье, несколько смущаясь, заявила:
– Если вы завтра свободны, мистер Адлер, то приглашаю вас поужинать в узком кругу на моей вилле. В очень узком кругу.
Лара была готова удавить эту суку.
– Э-э…, благодарю вас, – улыбнулся Филип, – но, боюсь, я буду занят.
Другая женщина попыталась незаметно всучить Филипу ключ от своего гостиничного номера, однако он отрицательно покачал головой.
Осаждаемый энергичными поклонницами, Филип то и дело поглядывал на Пару и улыбался.
– Lei era magnifico, maestro!
– Molto gentile da parte sua, – отвечал он.
– L'ho sentina suonare il anno scorso. Bravo!
– Grazie, – улыбался он.
– Sarebbe possibile cenare insieme? – схватив его за руку, взмолилась какая-то женщина. Филип покачал головой:
– Ма поп che sarai imposibile. Ларе казалось, что это никогда не кончится. Наконец, протиснувшись к ней, Филип шепнул: