chitay-knigi.com » Разная литература » От «Черной горы» до «Языкового письма». Антология новейшей поэзии США - Ян Эмильевич Пробштейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 115
Перейти на страницу:
«Митином журнале», «Комментариях» и «Звезде Востока», впоследствии – в «Новом литературном обозрении», а также в антологии «Современная американская поэзия в русских переводах» (Екатеринбург, 1996). В последние годы появились отдельные небольшие издания текстов М. Палмера[267], К. Кулиджа и Р. Уолдроп. Некоторые тексты были переведены для выпуска альманаха «Транслит» № 13 за 2013 год, полностью посвященного «Школе языка» и включавшего в том числе ряд критических статей о «языковом движении». Книга Ч. Бернстина «Испытание знака», изданная в 2020 году в переводе Яна Пробштейна, представляет наиболее полное на данный момент издание одного из ключевых «языковых авторов» на русском языке.

Ларри Айгнер (1927–1996)

Письмо Данкену

31 августа 59

стоит только забытьпоелозить на жердочкеи рыбкинуднеютадеревьев прелые остовыупоительным летомхотя и не осознаёшьнасколько созрелв 21оглядываешься назадгде бы лето нине перестаешь еще 70 зимэто летотакое выпало разноежарко было весной?всякий обычайчитатьчего ни свершил – всёвзрослеерыбамне до нытьяплеск у крючкарабочая больпасть меря головку телáзасыпáть всегда будешьбольше чем просыпáтьсяИван Соколов

Подражание

декабрь 59

(Кадр с Рбт Крили)Что общего у этого лица с этимистихами? Чтобы было одно, нужны и другие, данебобы тоже подошло знаюВеселое дело вопросы, цветокжизни, стало быть Нучто еще Что там за листьяна дворе Чтозабыло небо у тебя в башке? Фотокарточки других твоих«предшественников» Чтообщего у твоего голоса смыслями которые хотя бы протекаютв моей жизни, в еегонкеПока зияютхрамы как земля Стоят скульптурыво всех музеях атеперь и вокруг них в парке идаже в пущахсноваи изображения звезд, ночейв стенахнапротив зеркалИван Соколов

«пасторальная…»

18 февраля 69

пасторальнаясимфонияснег белеет белово дворесолнца светветер овцыа тучки где пасутсяв безопасностиосеняет ребенкане слыхавшегоо четырех стенахне спеша размещенных как антеннучуть не сдулонебывалым бураномчто за место такоедико холодно мокрокогда зародилась эта музыкаИван Соколов

«Динозавр – это…»

18–20 февраля 70

Д и н о з а в р – э т ок а к а я-т о о д н о г он а м о с т а вК о н н е к т и к у т еч а с т ь д о р о г ипоэзия, письмо, может быть, нетруднеесантехники а чувствамама б сказалатруднеемне всегда интереснозаметное как получается«темный лес» Письмо об Олсоне распоряженияподвижкиимпульс исследователяострый яникак не мог справитьсяили что же такого есть что еслидругие видятво всехтугой смыслщербатое периломаме неинтересноизрытые всклянь берега«хохот цепей»камни вездеколошматятстопыпредставь чтоб создатьпишмашинкиу. в.и.авиатряскукомбо-наборыувяз размермежду пальцамиИван Соколов

«сколько зверей…»

1 марта 72

сколько зверейрёв улицприсядь посидисолнце глядело на людеймного всякого днемокунись в речкегде-нибудьгурьбойой вот и горизонт фильм Луи Маля,ой вот и самолет воздухземлясуткиокеан сдает назадИван Соколов

«Из тока ветра и листьев…»

22–3 июня 73

Из тока ветра и листьевпервый шелестдождь вертикальновнизстена внутристена звукаИван Соколов

«неужели слова должны…»

4 февраля 74

неужели слова должнызанять. много. места?Иван Соколов

«стоит вода…»

2–3 сентября 74

сводатоитпод откоссосна камнем забитывысоко над за миллионыли футоввомчастичеккатерок срывпочвапальцем лесопилкатронет по воздухуктодомадреве из стекласинудобытыеразом в рудникахсметёногниещё один сферыпосадилиИван Соколов

«предвкушать…»

7–8 января 77

предвкушатьа. нуждаться илистихнутьдоб. чего дошловарьете.едино небопамятьв. тайнавсё ещёИван Соколов

«есть временный язык…»

есть временный языккак временные вещипоэзия естьсчет… чего?счет повседневнойжизникоторый часСейчас сегодняскажи-ка чтотам еще такогоподелатьили ужесделать1977 Владимир Фещенко

По направлению к вещам

Какое-то исчисление

повседневного жизненного

Как представить это

опыта

Нет никакого совершенного оптимального микса, по крайней мере среди нескольких тысяч или многих отдельных и различимых вещей (равно как в соответствии с вашими обстоятельствами несколько минут, дней или часов двое, четверо или шестеро людей, скажем, считаются компанией, а не скопищем людей), как бы вы усердно или, наоборот, рассредоточенно его не искали. Но вдали от начала или любого другого редкостного момента или ситуации, по мере того, как возрастает частотность подручных материалов (вещей, слов) и они становятся все более обыденными, тогда возникает все больше возможностей для озарений, смятений, со все возрастающей степенью спонтанности. И когда я вдруг решаю остановиться где-то, хотя годами в уме теплилась идея и цель продолжать тот или иной опыт насколько возможно, ну вроде как желание вечной жизни или чтобы приятное и привычное никогда не кончалось, тогда как бы идешь по улице и вдруг замечаешь какую-то вещь, и в этот момент рождается стихотворение.

Любое количество, степень совершенства является удивительным, и каждому приходится сталкиваться с ним, ведь в наблюдательности состоит гениальность. Однако, бывает – как в калейдоскопе, или в запуске бумажного змея, – что слишком много и слишком часто вещей не замечаешь, или меня просто может ослепить или выбить из колеи. А что если там, на севере, весь год полуденное солнце? Ведь язык – повторимся – это удивительное средство, недавно мной было обнаружено и меня ошеломило, сколь многое можно делать с его помощью, что уже сделано. Змеи, птицы.

Но за словами и всем, что с ними так или иначе случается, лежат вещи (язык, я думаю, и развивается благодаря собственному участию в овладении ими), вещи и люди, и слова не могут помочь жителям Индии или Западной Виргинии подняться выше черты бедности, правда, этого от них и не ждут.

Задумаемся, каким образом лес (или его участок) связан с деревьями. Как мог бы он быть связан. Лес возможностей (по крайней мере, в языке) – входов и выходов. Близкое и далекое – обширное и небольшое (кругами). Ваш участок и сколько остального мира с иными отношениями. Начинающимися, заканчивающимися и продолжающимися. Что могут означать возникающие вещи? А зачем ожидать постоянства значений? Какие такие весы, поставки? Ничто никогда так не очевидно, как что-либо другое, по крайней мере, в контексте. Стихотворение не может быть слишком длинным, чем-то вроде экваториальной магистрали, опоясывающей плотный, круглый земной шар, но оно будет хорошим и даже сможет позволить себе лишние длинноты, если у вас есть достаточно воли на то, чтобы остановиться в любой момент. И я не прочь поиграть немного, возможно, иногда побольше, на крыше сгорающего и ржавеющего мира.

«…нуждаться и не нуждаться… сидеть неподвижно». Нуждаться в земном воздухе и воде, наверное, и в других жизнях, а также и в некоторых (скольких?) других вещах. Уолден, ах! Танцор и танец. Что было первичным? Что последствием? Какие граждане откуда берутся

Поэтическая тактичность, Прозаическое путешествие (очерк?)?

Множество/различных/миксов.

1978 Владимир Фещенко

Ханна Винер (1928–1997)

Магриттовы стихи

Любовная перспективаЯ ринулась в дверь.Ты прогрыз мне дорогу. (1)Человек с Газетой (2)1. Сидел у окнав своих крахмальных крылатых воротничках.2. Теперь он ушел.3. Ушел.4. Легкое превосходство бархатных красных гардин.Опасные связиТы предпочел бы,чтоб я к тебе повернуласьзадницей? (3)Так и скажи,не стой тамс зеркалом в руках.Замок в ПиренеяхНавести мой летний домик.Он над морем плывет,потому сыроват,но ты можешь разжечь огоньв любом горне, в любой валторне.Орлы доставят тебя туда. (4)Фальшивое зеркалоВ твоем голубом глазуна небевидныоблака. (5)Алфавит Откровений (6)Замковый ключдревесный листмундштук – стебель трубкиножка – стебель бокалаперекрученная проволокапрорвала холстиз-под замка освободилакленовые мечтыЧерешок – стебель листастержень – стебель ключаНадо же, – я рассмеялась.Я думала, эти облакависят вверх тормашками.А вот и нет.Ты рассмеялся.Революция! (7)Золотая легендаМагритт, будь прокляттвои каменные хлебы (8),плывущие мимомоего голодногоокна!

Примечания

1. Посещайте вашего дантиста каждые полгода

для регулярного осмотра

2. Американская Газета для американцев

3. Да

4. По воскресеньям и праздникам. Перелеты не осуществляются 28 мая, 2 июля и 3 сентября

5. сегодня и завтра. Вероятность

осадков: во вторник – 20 %, вечером вторника

и в среду – 30 %.

6. Готический 12

Римский

Древнеанглийский

Готи

7.

8. Состав: пшеничная и ржаная мука,

мука ржаная обойная, дрожжи, соль столовая,

масло растительное, солод,

семена тмина, сахар карамелизированный,

порошок

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 115
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.