Шрифт:
Интервал:
Закладка:
22. Монахи, используя ножи… Величественный монастырь в Боббио на севере Италии располагал уникальной библиотекой: в каталоге, составленном в конце IX века, были отмечены редчайшие тексты древних авторов, включая Лукреция. Большинство этих рукописей исчезли, очевидно, благодаря усилиям писцов, соскобливших их для евангелий и псалмов, которыми пользовалась община. Бернард Бишхоф писал: «Многие античные рукописи погибли, когда в Боббио старые произведения стерли и нанесли новые тексты, поступившись правилами Колумбана ради наставлений Бенедикта. Каталог конца IX столетия свидетельствует: в Боббио находилась одна из богатейших библиотек западного мира, где хранились многие грамматические трактаты и редкие поэтические произведения. Навсегда утрачен единственный экземпляр поэмы Септимия Серена De runalibus , автора времен императора Адриана. Казалось, утеряны и произведения Лукреция и Валерия Флакка. К счастью, их нашел в Германии Поджо». – Manuscripts and Librarries in the Age of Charlemagne (Cambridge: Cambridge University Press, 1994), p. 151.
23. …бенедиктинское аббатство Фульда . С большой долей вероятности, как считают историки, Поджо мог отправиться и в аббатство Мурбах на юге Эльзаса. К середине IX века монастырь, основанный в 727 году, превратился в важнейший центр научного познания. Известно, что в нем хранился и экземпляр Лукреция. Трудности ожидали бы Поджо в любом монастыре.
24. Рабан в юности… В контексте данного исследования особый интерес представляет замечание Рабана, содержащееся в предисловии к поэме «Похвала Святому Кресту», написанной в акростихах в 810 году. Рабан указывает, что в стихах использует риторические фигуры synalpha – сжатие двух слогов в один. По словам Рабана, этот прием он часто находил и у Тита Лукреция – Quod et Titus Lucretius non raro fecisse invenitur . Цитируется у Дэвида Ганца: «Lucretius in the Carolingian Age: The Leiden Manuscripts and Their Carolingian Readers» – Claudine A. Chavannes-Mazel and Margaret M. Smith, eds., Medieval Manuscripts of the Latin Classics: Production and Use, Proceedings of the Seminar in the History of the Book to 1500, Leiden, 1993 (Los Altos Hills, CA: Anderson-Lovelace, 1996), 99.
25. «Похвально используя досуг…» Плиний Младший, «Письма». Letters , 3.7.
26. Но и ему, и другим исследователям… Гуманисты могли обнаруживать отдельные признаки существования поэмы. Макробий в начале V века процитировал несколько строк в «Сатурналии» (George Hadzsits, Lucretius and His Influence [New York: Longmans, Green & Co., 1935]), так же как и Исидор Севильский в «Этимологии» в начале VII столетия. Другие примеры будут приведены ниже, но в начале XV столетия никто и не предполагал, что можно найти всю поэму.
1. …была доступна читателям… «Пришли мне что-нибудь Лукреция или Энния, – писал другу высокообразованный император Антонин Пий (86–161), – что-нибудь благозвучное, сильнодействующее и проникновенное о состоянии души». (Кроме отдельных фрагментов, произведения Энния, раннего римского поэта, так и не были найдены.)
2. «Поэзия Лукреция…» «Lucreti poemata, ut scribes, uta sunt, multis luminibus ingenii, multae tamen artis» – Cicero, Q. Fr . 2.10.3.
3. «Счастлив тот, кто…» Georgics , 2.490–492:
Felix, qui potuit rerum cognoscere causas,
Atque metus omnis et inexorabile fatum
Subiecit pedibus strepitumque Acherontis avari.
У Вергилия и Лукреция Ахерон, река подземного царства Аида, символизировала загробную жизнь. О Лукреции в поэме Вергилия «Георгики» см. исследование Моники Гейл: Monica Gale, Virgil on the Nature of Things: The Georgics, Lucretius, and the Didactic Tradition (Cambridge: Cambridge University Press, 2000).
4. Вергилий не называет имени своего героя… Автор «Энеиды», осознавая мрачную неумолимость императорской власти и суровую необходимость отказа от удовольствий, более скептически, чем в «Георгиках», настроен в отношении способности человека постичь скрытые силы Вселенной. Однако мировоззрение Лукреция и его поэтическая изящность отражаются во всем эпосе Вергилия. О незримом присутствии Лукреция в «Энеиде» (и других поэмах Вергилия), как и в произведениях Овидия и Горация, см. исследование Филиппа Харди: Philip Hardie, Lucretian Receptions: History, The Sublime, Knowledge (Cambridge: Cambridge University Press, 2009).
5. «Стихам царственного Лукреция…» Amores . 1.15.23–24. См. у Филиппа Харди: Philip Hardie, Ovid’s Poetics of Illusion (Cambridge: Cambridge University Press, 2002) esp. pp. 143–163, 173–207.
6. Меммий был довольно успешным политическим деятелем… Политическая карьера Меммия, зятя беспощадного патриция-диктатора Суллы, внезапно оборвалась в 54 году до н. э., когда его, претендовавшего на место консула, вынудили признаться в причастности к финансовому скандалу [55] , и он лишился поддержки со стороны Юлия Цезаря. По мнению Цицерона, он был ленивым оратором, хотя и прекрасно знал литературу, правда, в большей мере греческую, нежели латинскую. Особым интересом к греческой культуре, видимо, и объясняется тот факт, что после фиаско на политическом поприще Меммий перебрался в Афины, где приобрел участок земли, на котором еще стояли развалины дома философа Эпикура, умершего более двухсот лет назад. В 51 году до н. э. Цицерон обратился к Меммию с личной просьбой отдать развалины «Патрону эпикурейцу». (На их месте Меммий, очевидно, задумал построить собственное имение.) Цицерон писал, что Патрон [56] считает «своей служебной обязанностью и долгом блюсти священность завещаний, престиж имени Эпикура… сохранность обители, местонахождения и памяти о великих людях» – письмо 63 (13:1): Cicero’s Letters to Friends (Loeb edn.), 1:271. Действительным последователем Эпикура был Лукреций, его самый приверженный и талантливый ученик.
7. Эта жуткая история… О рождении легенды см. у Лучано Канфоры: Luciano Canfora, Vita di Lucrezio (Palermo: Sellerio, 1993). Самый оригинальный образ воссоздал, конечно, Теннисон в поэме «Лукреций».
8. О личности Лукреция нам известно немногим более того… Жизнеописание Лукреция, исполненное Канфорой, не является биографией в обычном понимании этого слова. Автор всего лишь предпринял попытку развенчать миф Иеронима. Ада Палмер в своей работе показывает, что ученые эпохи Возрождения собрали сведения, которые якобы давали ключ к пониманию жизнедеятельности Лукреция, но эти «сведения» в большинстве своем оказывались комментариями, относящимися к другим лицам.
9. «Этот человек…» Слова Иоганна Иоахима Винкельмана, процитированные Дэвидом Сайдером: David Sider, The Library of the Villa dei Papiri at Herculaneum (Los Angeles: J. Paul Getty Museum, 2005). Яркое высказывание Винкельмана основано на итальянской поговорке.
10. «размером в пол-ладони…» Из письма Камилло Падерни, директора музея Геркуланума в Королевском дворце в Портичи, от 25 февраля 1755 года. Процитировано Сайдером: The Library , p. 22.