Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- О! Раз такое дело, отпусти ты их Зара, пусть поспят.
- Да ладно, какой это танец, ну никакого ж драйва! - махнула рукой цыганка и ушла со сцены. Эни, захихикав, не обратила внимания на осуждающий взгляд «тети».
Словечки из лексикона ходоков, активно заползали в речь старых циркачей. Музыканты устроились в уголке сцены и стали настраивать инструменты. Марья скинула халат, надела тапочки для выступления и принялась разогревать мышцы, автоматически проделывая комплекс упражнений. Смотрящие как женщина тянется, складывается и выкручивает суставы, музыканты ежились, но на них не обращали внимания. Марья пыталась вспомнить выученное много лет назад, но получалось плоховато. Да она тренировалась постоянно, это требовалось и по работе, да и для себя лично, но все же совсем по другой программе. Сейчас же надеялась, что музыка заставить тело сработать на автопилоте, главное отпустить сознание в свободный полет. В общем, так и получилось, правда, только на четвертом прогоне. Музыканты не жаловались, только смотрели, все с большим удивлением. Потом уже, сидя за чаем и плюшками, пожилой виолончелист обратился к Марье.
- Простите, что я вмешиваюсь, - сказал он без тени надменности. - Но, по-моему, вы не правы насчет цвета костюма.
- А что не так? - удивилась Марья.
- Черный это цвет злодейства, так во всех сказках пишут, - поддержал ее Оле, сидящий рядом.
- Да, но зло умеет рядиться и в светлые одежды, - поддержал товарища мистер Мориа.
- А в этом, что-то есть, - Марья отодвинула кружку и встала. - Я к портному, менять заказ и кинулась чуть не бегом в свой фургон переодеваться. Остановилась на лесенке, обернулась и поблагодарила музыкантов.
- Знаете, - маэстро смотрел в след женщине. - Она так хм, танцевала... Я бы умер к концу первого раза, а она...
- Ну, что вы хотите, мы люди тренированные, - Оле улыбаясь, развел руками. - Циркачи одно слово....
- Ээээ, - протянул как-то неуверенно маэстро. - Возможно, мы смогли бы быть полезными для представления? В каком-то другом номере...
- Цыганочку с выходом, вы вряд ли умеете играть, - откровенно, насмешливо заявил Яков.
- Это почему же?!- вознегодовал самый молодой из музыкантов, владелец альта. - Мы прекрасно умеем играть эту пьесу!
- Отлично! Девочки будут рады.
- Ну, да! Как что так Изя мы вас таки ценим! А как нет, так сразу старый еврей может быть свободен?! Я вам, что мавр?
Старый музыкант попытался встать, но ему не дали. И чуть ли не хором стали убеждать, что без него, ну просто ни куда! В результате решили цыганочку решили играть сборным коллективом.
Конная повозка, насколько мог судить Ло, ехала довольно быстро, как будто убегая от грозовой тучи. Мэр молчал и сидел с прямой напряженной спиной. От него волной расходилось раздражение, нешуточная тревога, и непонимание.
Невс сидел на сидении, разделяя мужчин, он повернулся к мэру и боднул его лбом, привлекая внимание.
-Ты поаккуратней! Нам ушиб плеча у заказчика ни к чему, - поумерил рвение биофага Ло. Мэр между тем удивленно воззрился на животное, и осторожно погладил подставленную голову.
- И все же я не понимаю, почему мистер Ротрок отправил к дочери именно тебя?! - выпустил раздражение мэр. - А не миссис Ротрок, например.
- Наверное, потому, что миссис Ротрок, не врач, - спокойно пояснил Ло. - Хотя я думал, он сообщил вам мою профессиональную принадлежность.
- Что? А ты... вы врач?!- вопрос прозвучал с изумлением и большой долей недоверия.
- Дипломированный, - подтвердил ничуть не обиженный китаец. - И смею вас заверить, я несколько старше, чем выгляжу.
- Зна-ул бы, он, на-усколько, о-ун бы прифигел!- прокомментировал Невс, и Ло стоило усилий подавить улыбку
- И если вы будете так любезны, рассказать мне о болезни мисс Эби, - как можно вежливей попросил Ло. Одновременно мягким воздействием подталкивая собеседника к нужному решению.
Ло чувствовал, что мужчине следует выговориться, выплеснуть давно сдерживаемое напряжение. А инструкции? Ну, что же, их пишут, чтобы нарушать!
- У дочери парализованы ноги, - вздохнув начал говорить мэр. - Это осложнение после испанки. Тогда болели все, смерть была везде, заболевшие утром к вечеру уже умирали. Когда у Эби отнялись ноги, мы с женой были в ужасе.
- Невс, поищи у себя в базе, может есть статья об эпидемии гриппа испанки - попросил Ло по связи - Желательно медицинскую.
Кот сверкнул рыжим взглядом и опять влез под руку мэра.
- Наш семейный врач, мы дружим с детства, его отец тоже был врачом, и дружил с моим дедом, семейная традиция, так сказать. Мы даже влюбились в одну девушку, но Элен выбрала меня ... - мистер Тэйлор смотрел перед собой и вряд ли сознавал, насколько личные вещи рассказывает малознакомому человеку. - Эдвард был моим шафером на свадьбе, а потом стал крестным отцом Эби.
- Дзын, дзиля! - выдал Невс
- И вы теперь дружите семьями? - осторожно спросил Ло.
- Семьями? Нет, Эдвард так и не женился. Знаете, он не похож на других врачей, которые ложными обещаниями вселяют несбыточные надежды в больных. Когда с Эби... Он сказал нам правду, что это скорей всего навсегда.
- Он сказал, это при Эби?
- Да, но у нее был сильный жар, и вряд ли она поняла…
-Бздынь два раза! - кот опять зыркнул на Ло. –Всю ста-утью, или вы-ужимку?
-Выжимку…
- К сожалению, он был прав, температура упала, но ноги, так и остались парализованными, - продолжал между тем убитый горем отец. - Мы делали все что могли, массажи, припарки и мази! Я даже пригласил старика китайца с иголками, но Эдвард очень разозлился, обозвал меня невеждой, и мы поругались.
- Да, Невс, не ладно, что-то в этом королевстве ... - констатировал, Ло прослушав выжимку из статьи. – Хотя тут врачи, такие врачи…
- Эдвард так переживал, что не может помочь крестнице, он нашел нам сиделку, очень ответственную женщину. Посоветовал купить для дочери большое мягкое кресло, что бы ей было удобно...
- А как девочка в нем передвигается?- опять задал наводящий вопрос док.
- Ее возит сиделка, на прогулки, по дому и в оранжерею. Она и спит в комнате дочери! Мы стараемся, чтобы Эби не оставалась одна, но она все равно очень изменилась, почти перестала улыбаться, он тяжело вздохнул. – Еще и по этому я так