chitay-knigi.com » Историческая проза » Все говорят: нет правды на земле - Игорь Резников

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 16
Перейти на страницу:
это?

Потерпевшая

Я, конечно, не имею каких-то доказательств. Г-н Сальери действительно, казался в отношении моего мужа и нашей семьи дружелюбным и доброжелательным. Но все знали о дипломатических способностях и артистизме г-на Сальери. И я не исключаю, что благодаря этим своим качествам он тщательно скрывал свои намерения, которые заключались в том, чтобы таким таинственным заказом выбить моего мужа из душевного равновесия и ввести его в состояние депрессии. Впрочем, повторяю, это только мое и некоторых других людей предположение.

Судья

Если у г-на прокурора нет больше вопросов к потерпевшей, то есть ли они у г-на защитника?

Защитник

Г-жа Моцарт, не могли ли бы вы охарактеризовать отношения между вашим мужем и обвиняемым?

Потерпевшая

Я мало что могу добавить к тому, что сказал г-н Сальери. Действительно, между ними отношения были (или казались) ровными и доброжелательными, как между людьми, испытывающими друг к другу взаимное уважение. Хотя близкими друзьями они и не были, но иногда встречались. Чаще всего это были деловые встречи — они иногда помогали друг другу или консультировали один другого в вопросах композиции. Чаще это делал г-н Сальери, так как он слыл большим авторитетом в вопросах контрапункта и, особенно, вокала. Даже я, будучи оперной певицей, не могла дать мужу тех советов насчет вокала, какие давал г-н Сальери. Я редко слышала, чтобы они хвалили музыку друг друга, но иногда такое случалось. Например, Моцарту очень нравилась опера г-на Сальери «Тарар». В свою очередь г-н Сальери весьма одобрительно отзывался об опере моего мужа «Волшебная флейта».

Защитник

В распоряжении стороны защиты имеется письмо вашего мужа к вам в Баден от 14 октября 1791, написанное после представления «Волшебной флейты», куда Моцарт пригласил г-на Сальери вместе с его ученицей певицей К. Кавальери.

«Ты не можешь себе представить, как оба были любезны, — как сильно им понравилась не только моя музыка, но либретто и всё вместе. — Они оба говорили: «Опера достойна исполняться во время величайших торжеств перед величайшими монархами», — и, конечно, они очень часто смотрели бы её, ибо они ещё никогда не видели другого более прекрасного и приятного спектакля. — Сальери слушал и смотрел со всей внимательностью, и от увертюры до последнего хора не было ни одной пьесы, которая не вызвала бы у него восклицания bravo или bello(мило)».

Вы подтверждает подлинность этого письма?

Потерпевшая

Да, я хорошо помню это письмо.

Защитник

Вы упоминаете о случившемся 4 декабря, в предпоследний день жизни вашего мужа, когда он и три оперных певца якобы пропели законченную часть Реквиема, а когда дошли до первых тактов «Lacrimosa», Моцарт заплакал и сказал, что он не закончит эту часть. Откуда у вас эти сведения? Есть ли им доказательства?

Потерпевшая

Это сообщил мне участник сцены г-н Шак. У меня нет оснований не доверять другу моего мужа, да и два других певца, г-да Хофер и Герль, не опровергли этих сведений. К сожалению, мой бедный муж не может уже это ни подтвердить, ни опровергнуть.

Защитник

У стороны защиты имеются основания сомневаться в этих сведениях. Я ходатайствую о запросе в этом отношении экспертного мнения.

Судья

Порядком нашего судебного слушания предусмотрено оглашение ряда экспертных мнений и мнений специалистов: по музыке, медицине и психиатрии. В числе вопросов, поставленных судом, имеется и этот. Эксперты и специалисты будут опрошены судом в установленном порядке.

Защитник

У стороны защиты нет больше вопросов к потерпевшей.

Судья

В нашем судебном слушании объявляется перерыв до завтра. Я прошу секретаря отключить видеосвязь.

Всего хорошего.

Секретарь

Ваша честь, связь отключена.

Прошу всех встать и покинуть зал судебного заседания.

Глава 3

Слепой скрыпач в трактире

Разыгрывал voi che sapete. Чудо!

Не выдержал, привел я скрыпача

Чтоб угостить тебя его искусством.

Пушкин. "Моцарт и Сальери"

Глава 3

Заседание второе.

Секретарь

Прошу всех встать.

Судья

Садитесь, пожалуйста. Доброе утро. Продолжаем судебное слушание. Г — н секретарь, видеосвязь с потерпевшей, обвиняемым и отсутствующими свидетелями установлена?

Секретарь

Установлена, Ваша честь.

Судья

Господа свидетели, я прошу вас удалиться из зала суда до того момента, когда вы будете вызваны для дачи показаний. Я прошу также г-на секретаря отключить связь со свидетелями, которые не присутствуют в зале суда.

Мы переходим к допросу подсудимого.

Судья

Подсудимый Сальери, что вы можете пояснить суду по поводу предъявленного вам обвинения и обстоятельств данного дела?

Сальери

Я могу только повторить, что я не только не совершал этого ужасного преступления, но и не имел никаких мотивов к его совершению. Я уже сообщал суду, что просил моего прежнего ученика, г-на Мошелеса, опровергнуть эту злобную клевету, как червь, разъедавшую мою душу и мою психику.

С г-ном Моцартом нас связывали ровные, уважительные отношения — какие обычно бывают у людей, признающих заслуги друг друга. Правда, сам г-н Моцарт не считал меня, как например г-на Гайдна, своим близким другом, да и у меня имелись гораздо более близкие друзья, чем Моцарт. Однако никакой зависти к нему я не испытывал и испытывать не мог. Я всегда считал, скажу это без ложной скромности, что завоевал в искусстве признание во всяком случае не меньшее, чем Моцарт. Каждый из нас шел в музыке своим путем. Иногда эти пути пересекались. Но я не могу припомнить ни единого случая, когда такое сотрудничество происходило иначе, как с полным взаимным уважением и к обоюдной пользе.

Кроме того, каждый, кто знал меня, может подтвердить, что я никогда не высказывался по поводу творчества кого-то из коллег, за исключением маэстро Глюка, которого боготворил и никогда не скрывал моего к нему отношения, как к величайшему на Земле композитору.

Вот всё, что я хотел бы пояснить уважаемому суду.

Судья

Скажите, обвиняемый, знакомы ли вы с произведением «Моцарт и Сальери» г-на Александра Пушкина, чья версия положена в основу обвинения?

Сальери

Нет, Ваша честь. Русским языком я не владею, а переводы на те языки, которые я знаю, мне неизвестны. Но мне довелось прочесть обвинения которые, по-видимому, легли в основу версии г-на Пушкина, в некоторых венских и берлинских газетах.

Судья

Подтверждаете ли вы, что 2 декабря 1791 года вы встречались с г-ном Моцартом в трактире «Золотой лев»?

Сальери

Такая встреча действительно была. Только мне помнится, эта встреча произошла не 2 декабря, а недели на две раньше. Насколько мне известно, г-н Моцарт в декабре уже был прикован к постели и из дому не выходил.

Моцарт обедал со мной и показывал мне некоторые фрагменты сочиняемого им в то время

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 16
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.