Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К дому вела заросшая травой дорожка.
— Это здесь? — спросила Фонтанна.
— Здесь, — ответил Бен.
— Наверное, есть кое-что, чего твой друг не знает, например, где у него лежат садовые инструменты.
— Садом занималась его жена, — объяснил Бен. — У нее был особый дар. Она разговаривала с растениями, спала рядом с молодыми всходами, опрыскивала их водой изо рта. Сад был великолепный. Круглый год цвели самые разные цветы. Но однажды она куда-то уехала, а он поклялся, что не прикоснется к саду до ее возвращения.
— Видимо, она так и не вернулась.
— Да, он давно уж потерял надежду, но не нарушать же клятву.
Они дошли до дома и постучали в дверь.
Никого.
— Черт! — сказал Бен.
— Что ж, подождем, — сказала Фонтанна и села в траву около порога.
Бен сел рядом. Отсюда сад смотрелся гораздо лучше и приветливее. Былая краса еще не стерлась. Как ни сердится сад на сбежавшую хозяйку, но устранить следы ее прикосновений он не мог. То были джунгли в человеческий рост, одичавшие от горя, но полное жизни буйство свободно разросшейся зелени заставляло забыть о печальной причине этого запустения.
Посреди заброшенного огорода одиноко возвышался стол для пинг-понга.
Бен заметил, что Фонтанна с любопытством смотрит на почтовый ящик, прибитый к столбику неподалеку от крыльца. У него сняли дно и поставили снизу большую урну, куда неминуемо отправлялась вся корреспонденция.
— Должно быть, этот человек совсем отчаялся, раз дошел до такого, — сказала Фонтанна, не замедлив прибавить: — Но придумано неплохо!
— Он бросил читать, — сказал Бен.
— Что читать?
— Да все. Не желает больше видеть ни строчки.
— С чего это?
— Не знаю. Всю жизнь сидел в библиотеках, все читал да читал, а потом вдруг ему надоело. Первое время он еще читал газеты, или хотя бы листал… теперь же его воротит от одного только вида почтовой открытки… правда, это не страшно — открытки никогда ему и не приходят.
— Откуда же он знает — ведь вся почта попадает в урну?
— А почтальон он сам.
* * *
Как Бен ни на минуту не усомнился в том, что Фонтанна физически притягивает к себе редиски, так и она безоговорочно поверила, что его друг работает почтальоном.
То ли по той причине, что Бен с Фонтанной испытали потрясение при встрече, то ли вовсе без всякой причины они были предельно искренни друг с другом, и хоть оба любили чуток прихвастнуть, тут не давали себе воли.
— Хорошая профессия, — сказала Фонтанна.
— Кошмарная! — возразил Бен. — Сплошные приключения — на полдюжины романов хватит!
Они помолчали, пытаясь представить себе, какая прекрасная книга могла бы получиться из приключений почтальона.
— Увы!
— Писать он тоже бросил?
— Попробовал писать. Но если не читать того, что пишешь… — Бен с тоской подумал о собственном дневнике.
— Да, это нелегко, — договорила за него Фонтанна и вспомнила, как составляла списки покупок и вечно что-нибудь да забывала.
— Твой друг случайно не высокий? — спросила Фонтанна.
— Очень высокий.
— Похожий на ковбоя?
— Точно.
Бен и Фонтанна сидели в чаще жарких джунглей, в послеполуденной тиши, и понемножечку их разморило.
Они разлеглись. Сперва на животе и опершись на локти — курили сигареты и соревновались, кто закинет окурок в урну (турнир закончился вничью).
Потом перевернулись на спину и закрыли глаза. Бен не сопротивлялся дреме и скоро провалился в сон.
Фонтанна же, дождавшись, пока он заснет покрепче, открыла глаза, встала, скинула платье и стала на него смотреть таким же взглядом, как на детской площадке.
Потом опять легла, нагая, рядом с Беном, еще немного посмотрела на него с улыбкой и заснула тоже.
* * *
Бену приснился запутанный сон, где только под конец все прояснилось.
Фонтанне снилось, что она обнимается с Беном в песочнице, наполненной грейпфрутами.
На землю между ними села птичка, чирикнула и улетела прочь.
* * *
Бен и Фонтанна крепко спали и не услышали, как по улице к дому подходит очень высокий человек и поет:
«Я одинокий почтальон,
иду к себе домой!»
Он пел во все горло, мило фальшивя и размахивая почти пустой сумкой. Судя по форменной фуражке и тесноватому кителю, он и правда был почтальоном. И песенку пел почтальонскую.
Едва зайдя в сад без ограды, почтальон резко замолчал — увидел спящих на траве девушку с парнем.
Замолчал не от страха — он сразу узнал в спящем своего друга, — а потому что тревожить сон друзей было не в его правилах.
Он пошел на цыпочках по заглохшей дорожке, остановился у почтового ящика и засунул руку в свою почтальонскую сумку. Роясь в ней, он бросил взгляд на босоножки девушки, на ее волосы, лицо, а там, расхрабрившись, и на все остальное.
— Куколка, — прошептал он и бросил в ящик все, что оставалось в сумке. Корреспонденция упала в урну — работа на сегодня была закончена.
* * *
Пинг-понг, пинг-понг, пинг-понг…
Под этот пинг и понг Фонтанна проснулась, подняла голову и увидела, что Бен и его друг на другом конце сада увлеченно играют в настольный теннис.
При этом один скакал и метался во все стороны, а другой только вытягивал руку и отбивал шарик, однако Фонтанна, прикинув, решила, что силы игроков примерно равны. Отвлекать их она не стала, тихо надела платье и, закинув руки за голову, снова улеглась и стала наблюдать за ходом матча.
Время шло, а игра и не думала кончаться, как будто друзья решили резаться в пинг-понг всю оставшуюся жизнь. Наконец, они отложили ракетки — Бен проиграл со счетом 31:33.
— Когда-нибудь я все же обыграю тебя, Ковбой, — сказал Бен.
— Ну конечно, — отозвался тот, кого он назвал Ковбоем. — А пока пожмем друг другу руки.
— Классная игра! — раздался голос сзади.
Не разнимая рук, приятели оглянулись. Фонтанна с улыбкой вставала с травы.
— Спасибо, куколка! — ответил ей Ковбой.
— Это Фонтанна, — поправил его Бен.
— Привет, Фонтанна! — сказал Ковбой.
— А это Ковбой, — представил Бен.
— Привет, Ковбой! — сказала Фонтанна.
Друзья направились к Фонтанне, а она пошла навстречу им.