Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Может, обратно вернуться? К её родителям с их вопросами, не такими многочисленными… наверное.
***
На самом деле я неплохо провел день в обществе Гермионы. Она рассказывала мне о Франции, как она гуляла по магическому кварталу Парижа, про музеи и выставки, про отдых на море и прочитанные за лето книги. Только почему-то грустное у неё повествование получалось. Выходило, что ни с кем она не сдружилась, а попытки подкатов к ней юных и не очень французов разбивались о её броню интеллекта и подсознательного ощущения исходящей от неё силы. Даже я чувствовал, как сложно общаться с такой сильной личностью обычным людям. Неволшебники остро чувствуют исходящую от мага опасность, пусть даже он выглядит невинно и мило, видимо, один из вывертов эволюции или приобретённой мутации. Специально это волшебники не изучали, но упоминания находятся в нескольких фундаментальных трудах по теории магии. Однако мне не доставляло это каких-то неудобств, а она пока ещё и сама не осознает всей своей нестандартности и внутренней мощи. Необычная девушка.
Чуть было не спалился со своими псевдоименами в баре «Дырявого котла» и в кафе Флориана Фортескью, где я был знаком под различными псевдонимами, но всякий раз удавалось незаметно перебить или перевести диалог без упоминания имён. И потом в магазинчиках, где я был не такой частый посетитель, таких проблем не возникало. Вот же большая деревня, а не магический мир, все друг друга знают чуть ли не в лицо. Свои и её покупки я складывал в свою сумку, на которую Гермиона лишь завистливо вздыхала, и я теперь, кажется, знаю, что ей подарить на её день рождения. В принципе такая же по стоимости вещь или около того, какой и она мне набор для метлы подарила и пока она лакомилась мороженым, я под благовидным предлогом смотался к Дерринджеру и прикупил женский вариант своего вместилища. Правда, он мне обошелся почти в полтора раза дороже из-за дополнительного отделения для сугубо женских штучек и общего дизайна. Всё равно сумочка стильная и, думаю, меня не распнут на кресте, потому как такие вещи должна выбирать хозяйка под свои внутренние заморочки или какие-нибудь туфли или ещё, что тараканы в голове нашепчут.
***
— Сэр! Откуда у вас в магазине одержимое духом хаоса животное? — спросил я, удерживая за спиной Гермиону, которая с вожделением смотрела на рыжее криволапое нечто с безумными красными огнями в черных глазах.
— Это полукниззл и он тут ждет свою хозяйку уже триста лет, — начал высокопарно вещать продавец магазинчика «Совы», в который мы заглянули по задумке Гермионы для покупки себе почтового фамильяра.
— Сказки будете рассказывать в Аврорате, сэр! Я был за последний месяц у вас четыре раза, и никогда не видел здесь этого… этого! — указал я палочкой на шипевшего на меня то ли кота, то ли мехового демона третьего ранга и третьего класса опасности соответственно.
— Пожалуйста! Заберите его! — мгновенно переменив линию поведения и чуть не плача, захныкал судя по бейджику, вышитому на мантии, мистер с очень редкой фамилией Смит. — Он появился здесь неделю назад, распугал всех клиентов, сожрал трёх сов и шестнадцать крыс! Я не могу его прогнать!
— То есть вы предполагаете, что мы являемся дипломированными демонологами, с разрешением на практику от министерства и вот так вот, запросто избавим вас от демона? Мы школьники, мистер Смит, а не мракоборцы! О чем вы думаете, предлагая такое? — размахивал я палочкой перед его лицом.
— Гарри, я его покупаю!
Я обернулся и выронил концентратор из ослабевших пальцев. Гермиона тискала в руках меховой, урчащий от удовольствия, рыжий комок шерсти, в глазах которого начали гаснуть красные огоньки, превращаясь в обычные кошачьи. Пошла привязка…
— Десять галеонов! — моментально сориентировался Смит.
Я подобрал палочку, сгрёб за ворот мантии хлипкого продавца и упер ему в кадык концентратор.
— Вот именно! Выплатишь десять галеонов этой юной леди, и ты ещё будешь должен для него переноску и мешок с кормом, иначе мы его оставим тут. И ещё, — я грубо вломился в его разум. — Ты навсегда забудешь, что здесь только что произошло, иначе ты не проживешь долго и счастливо до конца своих дней. Понятно?
— Д-да… — с испугом смотря мне в глаза, прошептал Смит.
Я задумчиво смотрел на Гермиону и начинал уже немного её побаиваться. Вот уж неожиданные таланты всплывают в знакомой, кажется, всю жизнь подруге. Надо же, демонолог-интуит, природный окклюмент, спортсменка, комсомолка и просто красавица. Что я, блядь, ещё не знаю? Может, она тут всех давно за жопу держит и прикидывается невинной ученицей-третьекурсницей Хогвартса, а на самом деле Дамблдор у неё на посылках, а Володька по утрам ей туфли чистит? И вообще, если у вас паранойя, то это не значит, что за вами не следят. Это ж надо! Приручить демона со слетевшим поводком! Я о таком не слышал даже, не то что видеть собственными глазами. С механизмом демонологии в общих чертах я знаком и точно могу сказать, что теперь этот… Живоглот её полный фамильяр. Демон-фамильяр, чтоб меня троллем придавило! Вот же имечко, ведь в самую суть придумала! Сейчас его и не распознать совсем, кот как кот, немного странноватый, но кто будет ритуал Герпия по опознанию духов Хаоса проводить над животным? Да никому и в голову не придёт. Зато теперь ей можно не бояться всяких мелких пакостей вроде сглазов и наговоров, тварь позаботится о своей хозяйке и тому, кто решится на подобный шаг, я очень не завидую.
— Что? — почувствовав мой пристальный взгляд спросила, Гермиона и на меня уставились две пары глаз, одни красивые светло-карие, другие злобные желто-зелёные.
— Ты хоть поняла, что это за приобретение ты себе заимела? — осторожно спросил я, как у человека, в руках которого граната с выдернутой чекой.
— Ну, это Живоглот, мой кот, смотри какой красивый и пушистый! Всегда себе хотела кота, — счастливо улыбаясь, заявила она.
— Тебя, наверное, в детстве не пороли никогда, — вздохнул я. — Разве ты не слышала, что я говорил в магазине об этом животном?
— Я думала, что ты, как всегда, шутишь, чтобы я не покупала его себе, — надулась Гермиона.
— Pizdets! Da chto za eb tvou mat'? Teper' ya eshche i