Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И Сопелька бросился к ним, и схватился за ноги Точильного Камня. А вокруг бегала Ножичек и терла ладонь о ладонь. Когда и Сопелька стал подниматься в воздух, она бросилась к братьям и полезла вверх. Добравшись до пера, она стала его резать1.
Дважды она пыталась его перерезать, а затем перо лопнуло, и все братья посыпались на землю. Старший сохранил перо, и с тех пор его стали называть Гнилое Перо.
Вместе с детьми с неба обрушилась целая гора костей. Гнилое Перо четырежды провел над ними своим пером, и кости превратились в живых людей.
Вскоре братья отправились к реке Ксан. Точильный Камень поел ягод, росших там, и превратился в скалу — она и сейчас там стоит. Братья пошли дальше и дошли до скалы, через которую им было не перейти. Гнилое Перо провел над ней своим пером, и скала расплавилась. Эту оплавленную скалу и сейчас там можно видеть.
Вскоре они дошли до каньона. На той стороне каньона они увидели селение. Через каньон был перекинут мост. Тут они повстречали женщину по имени Виксем-хах, что означает Великая Гусыня, которая предупредила их:
— Не ходите через этот мост. Если вы попытаетесь перейти, он рухнет, и вы все утонете. На другой стороне живет Хаколем-анон, могущественная властительница, у которой ладони, как лезвия. У нее есть красавица-дочь. Всем, кто приезжает свататься к ее дочери, она отрезает голову своими ладонями.
Гнилое Перо подумал, что сможет одолеть ее своим волшебным пером. Он легко перешел мост и вошел в дом Хаколем-анон. Старуха рассмеялась, увидев его, и тут же приказала дочери стелить постель. Наступила ночь, и Гнилое Перо лег с молодой женщиной. Его волосы были завязаны на голове в узел, и в него он спрятал свое перо. Как только женщина уснула, он распустил свои волосы, как женщина, а ее волосы завязал в узел на макушке. Скоро пришла старуха. Ощупав головы спящих, она решила, что ее дочь — это и есть мужчина, и отрезала ей голову. Тогда Гнилое Перо снова завязал свои волосы в узел и воткнул в них свое перо. Он забрал себе лабретку мертвой женщины; так он получил имя Лаб-ретка.
Перо перенесло его обратно через реку. Великая Гусыня обрадовалась, увидев его, и сказала:
— Сын мой, ты цел и невредим?
Он рассказал ей, что произошло.
Наутро Хаколем-анон вышла на берег, крича:
— Моя дочь! Моа дочь! Сестра Гусыня, откуда у твоей дочери такая чудесная сила?2
— Небо было чистым, когда она родилась, — ответила Великая Гусыня, — поэтому в ней такая чудесная сила.
Гнилое Перо, который имел теперь еще и имя Лабретка, услыхал, что у колдуна по имени Сон очень красивая жена. Он задумал похитить ее и, несмотря на предупреждения Великой Гусыни, отправился в путь. Дойдя до их дома, он увидел, что Сон крепко спит. Он сказал его жене, что пришел ее похитить, и она охотно согласилась убежать с ним. Она рассказала ему, что у Сна есть очень быстрое каноэ, которое плавает само по себе. Они сели в это каноэ и уплыли.
А у Сна был горшок, который должен был будить его в случае опасности. Горшок ударил Сна по голове и облил ему все лицо мочой, но он не проснулся. Тогда деревянный молоток, который тоже должен был его будить, стал бить его по голове и бил, пока тот не проснулся. Молоток сказал:
— Лабретка похитил твою жену.
Сон тут же вскочил в каноэ и бросился в погоню. Скоро он увидел их. Он закричал:
— Стой, Лабретка, иначе я воздвигну скалы на твоем пути!
Беглецы продолжали грести, и тогда Сон воздвиг перед ними скалу, но Лабретка повел над нею пером, и в скале образовался проход. Сон продолжал гнаться за ними.
— Стой, Лабретка, — закричал он, — иначе я воздвигну перед тобой лес!
Лабретка продолжал грести, тогда Сон бросил перед ним свой гребень, и перед беглецами вырос густой лес. Но Лабретка снова повел своим пером и прорубил просеку через лес.
Так они и спаслись. А маской Сна до сих пор пользуются жители поселка Гиспавадуведа.
42. ПАУК И ДОЧЬ ВДОВЫ
В прежние времена часто случался голод, потому что у людей не было рыболовных сетей, чтобы ловить лосося, и мало кто умел ставить ловушки и устраивать запруды. Поэтому зимой часто не хватало вяленой рыбы, и многие вдовы, старики и сироты умирали от голода. Когда начинался голод, богатые люди оставляли свои селения и переселялись в другие места, расходясь в разные стороны и не помогая беднякам. Они бросали бедняков в пустых поселках, и тех уносили болезни и голод.
Так случилось с одной вдовой, которую оставили в поселке, в то время как все люди побогаче ушли. Она ушла в лес за селение, где тек небольшой ручеек. Там она построила для себя и своей дочери маленькую хижину. Каждый день, выглядывая из своей хижины, она видела, как в устье ручья играет множество лососей. Они с дочкой мечтали поймать их, но не знали, как это сделать.
Они ждали, когда лососи пойдут вверх по ручью, чтобы встретить их с дубинками.
Каждое утро спозаранку вдова выходила на берег поискать чего-нибудь поесть. Однажды утром, выйдя из дома, она увидела множество лососей, прыгавших в воде. «Наверное, моя дочь умрет, так и не дождавшись, когда лососи пойдут вверх по ручью», — подумала она, села на берегу ручья и заплакала.
А ее дочь оставалась в хижине одна. Она лежала в постели голодная. Но вдруг, открыв глаза, она увидела высокого юношу, стоявшего у входа. Юноша сказал:
— Я пришел, чтобы жениться на тебе.
С виду это был крепкий, сильный юноша. Девушка удивилась и сказала:
— Подожди, сейчас вернется моя мать, тогда ты сможешь сказать ей, что ты хочешь.
Но юноша ответил:
— Я не могу ждать твоей матери! Почему бы тебе не пустить меня к себе сейчас?
Девушка согласилась, и он лег с ней, а потом сказал:
— Я вернусь сегодня ночью, — и ушел.
Поздно вечером вернулась опечаленная мать и заметила, что у дочери счастливый вид. Она притворилась, что ничего не замечает, и ни о чем не спросила девушку. В полночь высокий юноша вошел в хижину. Женщина не спала и увидела, как открылась дверь, вошел юноша и лег с ее дочерью. Она удивилась, но заговорить побоялась.
Рано утром она встала и развела огонь. Юноша спросил девушку:
— Почему вы живете здесь?
— Мы ждем, когда лосось