Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Айварис так и не вышел проводить брата. Он все еще злился на него. Но Кристер не обижался. Он нашел свою любовь, обрел покой, а совсем скоро станет отцом. На фоне всего этого бзики старшего брата доставляли дискомфорта не более, чем заноза. Когда-нибудь он все равно перепсихует. В этом я не сомневалась.
— Скоро и мы попрощаемся с этим местом, — проговорил Мортен, глядя вслед удаляющемуся брату.
— Я не буду скучать, — добавил Бранд, чем заставил Мортена улыбнуться.
Он перевел взгляд на меня и задумчиво сказал:
— Не знаю, что делать со своим мерином? Он еще молодой и сильный. Привык к поездкам в Абрахос. В королевских конюшнях заскучает.
— Подари его Айварису, — предложила я, — если готов с ним попрощаться.
Мортен посмотрел на окно библиотеки, где мелькнул силуэт старшего брата. Проводить Кристера духу не хватило, а из-за шторки, как мальчишка, выглядывал.
— Хорошая идея, — поддержал меня Бранд. — У Вара нет коня. Твой его выручит.
— Не будет ли это предательством?
— Тогда веди его в Скайдор. Пусть толстеет и стареет в стойле, — усмехнулся Бранд. Обнял меня за талию и развернул к замку. — Идемте ужинать. Закат близится.
В обеденном зале уже был накрыт стол. Королевские повара приготовили любимые блюда Элейны Жемчужной. Хельварда это нисколько не задело. Он привык готовить просто. Без изыска. Никаких легких салатов, креативных закусок, пирожных в виде корзиночек. Королева же любила трапезничать утонченно. Для нее даже был привезен ее собственный стул с высокой резной спинкой и обивкой из гобелена.
Она прибыла в обеденный зал с небольшим опозданием. Осматривала замок и сад после дневного сна. Но мы терпеливо дождались ее и только потом сели за стол.
— Сир Хельвард, вам нет цены, — начала она хвалить верного слугу сыновей. — Замок почти готов к отбору невест. Просто поразительно, как вы все успели?
— На самом деле это не моя заслуга, ваше величество, — кланяясь, ответил он. — Замок и сад привела в порядок госпожа Янесса.
Королева перевела на меня изумленный взгляд, и к разговору подключился довольный недавними утехами Вермунд:
— Мы ей помогали.
— Немного, — уточнил Мортен. — Особенно ты.
— По всей вероятности, — произнесла королева, — Янесса умеет очаровывать. А это талант. Очень нужный талант, когда правишь страной. Не будем ждать, пока остынет. Пусть великие духи Подлунных миров благословят наш ужин.
Королева по-прежнему была холодна ко мне, но уже не настаивала, чтобы сыновья еще раз подумали над помолвкой. За ужином рассказывала о дочерях. Какие они одаренные, воспитанные и подающие большие надежды. Одна рисовала, другая играла на арфе, третья писала стихи. Еще одна недавно обнаружила в себе тягу к науке. А о пятой она высказалась довольно небрежно:
— Ездит с отцом на охоту, стреляет из лука и дрессирует собак. Не представляю, что из нее вырастет.
— Разве это плохо? — отважилась я подать голос. — Иметь мечты?
— Она мечтает стать охотницей на оборотней. Да, это плохо. Потому что это мужская работа. Женщин-охотниц не бывает.
— Значит, она будет первой, — не унималась я. — Не ломайте дочь, поддержите ее. Она не обязана быть, как все.
Королеве мое замечание не понравилось. Вытерев губы салфеткой, она встала из-за стола, вынудив тем самым сыновей тоже подняться, и изъявила желание осмотреть подземелье.
— Кто меня только за язык потянул? — ворчала я на саму себя, когда мы спускались вслед за королевой.
— Ты все сказала правильно, — успокоил меня Бранд, — девочка имеет право на выбор. Даже будучи принцессой.
— Мне кажется, ваша мать меня ненавидит.
— Вы с ней очень похожи, — вдруг произнес Мортен. — Ты даже не представляешь, насколько. Вот увидишь, придет день, когда вы станете неразлучны.
Я фыркнула с усмешкой. От такой свекрови лучше жить за тридевять земель. Не укусит, так облает.
Мы вошли в кулуар, нагоняющий тоску, и королева стала бродить по клеткам. Украдкой утирая слезы в уголках глаз платком, она водила рукой по дверям, цепям, стенам, картинам.
— Это писал ты, — улыбнулась Мортену. — Я рада, что ты дал им вторую жизнь.
— Не я, — ответил он, глазами указывая на меня.
Еще немного, и королева велит меня казнить. Куда ни сунься — всюду моя рука.
Элейна Жемчужная глубоко вздохнула и обратилась к Айварису и Вермунду:
— Потерпите еще немного. Идут последние приготовления. Скоро состоится съезд невест. К вам прибудет весь свет Подлунного мира. Даже дочери лорда Бартли. Помните их? Они были совсем малышками, когда приезжали к нам.
— Две рыжие бестии, — сверкнул хищническим блеском в глазах Вермунд. — Их не забыть. Аника и…
— Тереса, — подсказала королева.
— Точно. Тереса. Дикая лисица.
— Удивительно, как ты до сих пор их помнишь? — прокомментировал его заинтересованность Бранд. — Ты же был занят утешением их овдовевшей матери.
— Бранди! — сделала ему замечание мать.
— А что? Все знают, в каком приподнятом настроении от нас уехала леди Бартли после общения с Вермом без свидетелей. Сняла траур, распустила волосы, а вскоре выскочила замуж за племянника своего усопшего мужа, который младше нее на целых пятнадцать лет.
— Даже мои фрейлины меньше сплетничают, — покачала она головой.
Краем глаза я заметила какое-то движение в углу комнаты. Темную узкую полоску, быстро извивающуюся и тянущуюся к ноге королевы. Едва она выползла на свет, как я разглядела змею.
Все произошло за долю секунды. Я успела понять, что кричать и звать на помощь некогда. Пока все сообразят, куда и зачем я показываю, как эта мерзкая тварь в кого-нибудь вцепиться. Поэтому я, не раздумывая, метнулась к ней, наступила на голову и прижала эту дрянь к полу.
— Ах! — вскрикнула королева. — Это что, змея?!
Айварис и Вермунд тут же прикрыли мать собой, а Бранд и Мортен кинулись ко мне. Один осторожно вытащил гадину из-под моей ноги и зажал в кулаке, другой схватил факел и осмотрел мою лодыжку.
— Не укусила?! — забеспокоился Мортен.
— Нет, — замотала я головой и только сейчас задрожала от страха.
Он снял с себя камзол и, накинув на мои плечи, прижал к своей груди.
— Тихо-тихо, все хорошо.
— Какая ты смелая! — пораженно сказала королева.
— Вообще-то, Несси боится змей, — за меня ответил Бранд,