Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы не можете быть в этом уверены.
— Блейк отмутузила его в прошлый раз голыми руками, Дюк. — Заметил Ливингстон. — Думаю, мы можем оставить клетку открытой.
— Зрачки в норме, на свет реагируют. — Констатировал Ньюман.
Тугой узел у меня в груди наконец ослаб.
— Хорошо. — Выдохнула я так, словно мне не хватало воздуха. Одно дело убить кого-то сознательно, и совсем другое — случайно. Забавно, но разницы ты не почувствуешь, пока не столкнешься с этим в реальности.
Ньюман поднял на меня глаза.
— Я все еще считаю, что нам нужна скорая.
— Если мы сможем найти парамедиков, которые согласятся его осмотреть, то давай вызовем скорую. — Согласилась я.
— Они обязаны делать свою работу.
Я покачала головой.
— Нет, если она подвергает их жизни опасности. С точки зрения закона у них есть право отказаться.
— Они просто оставят его умирать, потому что испугались? — Возмущенно спросил он. Внезапно Ньюман показался мне на несколько лет моложе, чем он был на самом деле. Или это просто я такая старая и циничная?
— Если они решат, что он способен убить их, то да. — Ответила я.
— Он без сознания.
— Даже если они осмотрят его в камере, перевозить его они не станут.
— Может, и станут. — Возразил Ньюман, и я опять подумала о том, насколько же старше него я себя ощущала. Дело было не в прожитых годах, а в опыте. Опыт старит тебе куда быстрее, чем дни рождения.
— Ньюман, она права. — Произнес Ливингстон.
Ньюман покосился в его сторону и положил руку на плечо Бобби. Это был защитный жест.
— Мы сами можем отвезти его в больницу.
— Вам придется везти его в окружную. Это ближайшее место с оборудованной травматологией, где его смогут принять. — Заметил Дюк.
— Отлично. Так и сделаем. — Сказал Ньюман. — Помоги мне перетащить его, Блейк.
Я представила, что окажусь в машине Ньюмана с Бобби, который уже дал нам понять, насколько хреново может кончиться драка с ним. Я поняла, что не хочу оказаться с этим парнем в салоне, когда он начнет перекидываться.
— Только при одном условии.
Ньюман возмущенно уставился на меня.
— Каком еще условии? Ты его чуть до смерти не забила, но при этом ставишь условия, когда речь идет о спасении его жизни?
— Может, я не то слово выбрала, но я хочу, чтобы ты кое-что понял прежде, чем мы поедем в больницу. Если он начнет перекидываться в твоей машине, как уже попытался сделать это в клетке, я прострелю ему башку. Возможно, несколько раз.
— Он этого не переживет.
— В том и смысл.
— Теперь ты считаешь, что он — опасное чудовище?
— Нет, но я считаю, что он убил бы меня, если бы я его не остановила. Я рада, что не укокошила его случайно, когда защищалась. Я правда надеюсь, что мы найдем доказательства его невиновности и узнаем, кто повинен в смерти Рэя Маршана. Если Бобби придет в себя в машине и останется человеком, мы просто довезем его до больницы. Но я буду ехать с пушкой в руках и целиться в него. Если он взбесится, я не стану рисковать своей жизнью и драться с ним голыми руками.
— Ты не можешь спорить с тем, что она сказала, Ньюман. — Заметил Ливингстон. Он все еще держал свой шотган наготове.
— Еще как могу.
— Ньюман… — Начала я.
Он бросил на меня гневный взгляд.
— Если бы ты сам был с ним в клетке, когда он начал перекидываться, что бы ты сделал? — Спросила я.
Гнев начал угасать в его глазах, когда он ответил:
— Я бы потянулся за пушкой.
— Тебе бы пришлось застрелить его, чтобы спасти себя. — Сказала я.
Он вздохнул и кивнул.
— Полагаю, что так.
— Тогда не вини меня в том, что я не хочу испытывать удачу и пытаться выжить в рукопашной против оборотня.
Ньюман посмотрел на Бобби. Он все еще прикасался к нему так, будто хотел защитить его.
— Кого я обманываю? Я бы не успел вытащить свою пушку вовремя. Ты даже не стала пытаться это делать, а у меня нет твоего уровня подготовки, Блейк, как и твоей скорости. Окажись я рядом с Бобби, когда он слетел с катушек, тебе бы пришлось потом отправлять меня в больницу или в морг.
— А нам бы пришлось застрелить его, чтобы спасти тебя. — Добавила я.
Он кивнул.
— Я знаю.
— Вы считаете, он начнет буянить после того, как придет в себя? — Спросила Кейтлин. Она стояла рядом с дверью — в этот раз ей не надо было подходить близко к клетке. Думаю, она не хотела еще раз пережить то, что случилось. Я ее понимала.
— Это мы поймем только когда он очнется. — Сказала я.
— Он же должен был себя контролировать. — Недоумевал Ньюман. — В противном случае его семья не позволила бы ему расхаживать по дому в животной форме.
— Когда он начал перекидываться, он надеялся, что его пристрелят. — Заметила я. — Вероятно, он пронес эту мысль с собой через трансформацию.
— Этого достаточно, чтобы утратить контроль? — Уточнил Ньюман.
— Думаю, да.
— Да. — Подтвердил Олаф.
Когда мы все уставились на него, он пояснил:
— Будь он обычным человеком, который хочет совершить самоубийство руками полицейских, он бы вытащил ствол вместо того, чтобы опустить его на пол, и был бы застрелен. Его зверь — это его ствол. Вот и вся разница.
— Вин, вы с Блейк с ним в одну машину не сядете. Я не хочу потом объясняться с Хейли. — Вмешался Ледук.
— А вот этого не надо, Дюк. Не вмешивай сюда Хейли.
— Я знаю, что ты хочешь помочь Бобби, и я понимаю, что ты не веришь, что он убийца, но разве это стоит того, чтобы пожертвовать счастливой жизнью с женщиной, которую ты любишь? — Слова Дюка прозвучали разумно, даже заботливо и мягко. Это был еще один проблеск хорошего человека и хорошего копа внутри него. Может, я и правда застала шерифа не в лучшие времена.
— Проклятье, Дюк… — Чертыхнулся Ньюман.
— Я позвоню в скорую и узнаю, готовы ли они осмотреть его. Хорошо, Вин?
Ньюман кивнул и опустил голову так низко, что почти коснулся ею Бобби. Если бы верлеопард сейчас пришел в себя, Ньюману бы не поздоровилось. Но он об этом знал не хуже меня, так что пусть. Дюк вернулся в офис, чтобы набрать скорую, и в этот момент Бобби судорожно вздохнул.
28
Ньюман так охренел от такого поворота, что рухнул на задницу рядом с верлеопардом. Я подскочила к нему раньше,