Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Отзови их, — кивнул на ребят Иван, — они нам не нужны, — и пошёл к автомобилю, припаркованному на другой стороне улице. Тот выглядел неказисто. Старая некрасивая машина, марку которой даже не распознать за тем слоем пыли, который на ней скопился. Да и я не особо разбирался в этом. Но по её угловатым формам и потрёпанному виду точно мог определить, что такие уже лет двадцать, как не выпускают.
— Мне положена охрана, — возразил ему я, даже не двинувшись следом.
— Почему? — Грищенко остановился и удивлённо посмотрел на меня.
— Ну… — Я смутился под его пристальным, слегка насмешливым взглядом. — Я, всё-таки, князь… да и паладин. Мало ли что! Да и по статусу положено! — Честно говоря, я уже привык всюду ездить с охраной. Это оказалось действительно удобно. Они и за водой сбегают, и столик в ресторане закажут. Да и просто увереннее себя чувствовал, когда за моими плечами маячили парни.
— Охрана не нужна, не спорь со мной! — Иван подошёл ко мне почти вплотную. — Давай ещё раз: я — твой наставник. Ты выполняешь мои указания.
— Так это не проблема, — не сдавался я, — по учёбе готов выполнить всё, но сейчас речь не о ней.
— Как с тобой тяжело! — Грищенко вздохнул и покачал головой, с трудом удерживая раздражение. — Я знаю, что делаю. И мои требования имеют под собой основание. Сядем в машину — объясню. Пока доверься мне! — Он внимательно посмотрел на меня, ожидая моего решения.
Пожалуй, я был склонен принять его правила игры. Всё-таки личный наставник мне нужен. А это такое дело, что скажет прыгать — я должен прыгать, не раздумывая. Во всяком случае, я читал такое в книгах. К тому же, мы и вправду с ним заключили договор. Он не выдаёт, что я владею стихией воды, но в ответ я становлюсь его учеником. Конечно, это немного похоже на шантаж, но я сам виноват, что попал в подобную ситуацию. Если вспомнить все опасения Петра и моего окружения, мне следует беспокоиться за свою жизнь и как можно быстрее усиливаться. Иван готов мне помочь, и будет глупо отказываться от протянутой руки.
— Хорошо, — кивнул ему я, — но надеюсь, вы мне всё объясните. Мне, всё-таки, не десять лет, и бездумно выполнять все ваши требования не хотелось бы.
— Отправляй охрану по домам и садись в мою машину, — ответил Иван, снова направляясь к своему рыдвану.
— Стойте! Может быть, хотя бы на моей поедем? У меня «мазератти» стоит в гараже! Могу даже за руль пустить!
— Да что ж такое! — Иван резко обернулся, закатив глаза. — Жду тебя в машине! — После чего, не оборачиваясь, твёрдым шагом направился к своей развалюхе.
Подойдя к охранникам, я предупредил их, что с нами ехать не надо, и в ближайшие две недели я в свободном плавание. Мои слова были приняты весьма негативно, но мне удалось настоять на своём. Хотя ребята оставили за собой последнее слово пообещав пожаловаться Сан Санычу, но я решил что сам позвоню ему и предупрежу.
После небольшой перепалки я наконец-то сел в машину к Ивану, который все это время терпеливо дожидался меня. Мы наконец-то выехали из города и направились к моей «Берлоге».
Глава 17
Глава 17
Иван уверенно вёл машину и молчал. Обещанного разговора я так от него и не дождался, пришлось брать инициативу в свои руки.
— Прошу прощения, учитель. А как мне к вам обращаться? — поинтересовался я. Всё-таки называть его по имени с моей стороны было не совсем правильно. Слишком велика разница в возрасте.
— Так и обращайся — «учитель», или более правильно будет — «наставник», — безразлично произнёс он.
— А по отчеству вас как?
— Мог бы и получше подготовиться к своему обучению. Фёдорович я, — ворчливо буркнул Грищенко.
— Замечательно, Иван Фёдорович! А не могли бы вы рассказать, откуда знаете о «Берлоге»?
— От прадеда твоего, — всё так же коротко ответил он.
— Так у нас диалога не получится, — заметил я и отвернулся к окну. Вот иногда Иван Грищенко — нормальный человек, прям душа компании. Во всяком случае, в гостинице, после того как вылетел в окно и вернулся к нам, он был очень общителен и сумел обаять всех присутствующих, включая и меня. Только вот сейчас рядом со мной сидел как будто другой человек. Старый, ворчливый и сосредоточенный.
— Вы чего-то боитесь? — Мне в голову пришла мысль, что неспроста он так собран и внимателен.
— Я? — Иван кинул на меня взгляд, потом посмотрел в зеркала. — Возможно. Но не боюсь, а опасаюсь.
— На нас могут напасть?
— Могут.
— Поэтому вы решили отослать моих охранников? Не слишком умный поступок, — решил съязвить я.
— Не тебе судить! — резко оборвал он меня. — Моя машина защищена на высочайшем уровне, а твои охранники — просто мясо. Я им жизнь спасал.
— Понял, — я поднял перед собой руки, — так сказали бы сразу.
— Я и сказал, что им здесь не место. Улица — не лучшее место для бесед. А вот машина защищена по максимуму.
— Поэтому вы её не меняете? — догадался я и осмотрелся магическим зрением. Вся крыша машины, пол и даже двери светились различными рунами. Судя по всему, я оказался прав: как бы неказисто она ни выглядела со стороны, стоила эта машина, наверняка, баснословных денег и могла обеспечить максимальную защиту.
— Ладно, — слегка расслабился Иван, — что там тебя интересует?
— Откуда вы узнали о «Берлоге»?
— Твой прадед проводил у нас в кадетском училище мастер-классы. Большинство повелителей водной стихии появляются именно среди нас, моряков. Он же в то время был очень силён, вот и приезжал несколько раз. Я тогда ещё был мальчишкой примерно твоего возраста.
— И уже стали повелителем воды? — удивился я.
— Нет, конечно, это ты у нас один такой уникум. Мы тогда только учились чувствовать дух воды. И Александр нам в этом очень сильно помогал. Он призывал дух водной стихии, и мы всем классом пытались ощутить его. Мало у кого получалось, но мне удавалось, — в его голосе промелькнула гордость.