Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы видели несколько сотен подходящих позиций, откуда хорошо просматривается Уоллес-Корт.
– И мы обыскиваем их самым тщательным образом. Но что, если они нашли подходящее место, о котором мы ничего не знаем?
– А у вас есть план закрытия Лондона?
– Конечно.
– Почему же вы не ввели его в действие?
– Потому что мы оптимисты.
– Так говорят политики.
– Цель состоит в том, чтобы побыстрее покончить с угрозой.
– И снова слова политика.
– Политики подписывают наши чеки.
– И все же, на какую помощь мы можем рассчитывать?
– Мы покажем вам, где живет Малыш Джоуи. Здесь ничто не происходит без его участия. Вы сможете следить за ним, и, возможно, вам удастся понять, что происходит.
– Вы хотите сказать, что вам это не под силу?
– Те перемещения, которые нам удалось засечь, не дают нам возможности сделать выводы о наличии четкого плана.
– Может быть, Малыш Джоуи не имеет отношения к данной операции.
– Чарли Уайт уже слишком стар и слишком велик, чтобы осуществлять оперативное управление; Томми Миллер и Билли Томпсон моложе его лишь на десять лет и уже давно превратились в бюрократов. Все банды пришли к этому в последнее время. Налоговая стратегия, законные инвестиции и все в таком духе. Малыш Джоуи Грин – единственный, кто действительно что-то делает. Тут вы можете мне верить. Если они заменяют охрану, присылают еду и женщин, все это делается через подъездную дорожку дома Малыша Джоуи.
– Однако вы ничего не сумели засечь.
– Пока нет.
– Как скоро политики начнут паниковать?
– Довольно скоро.
– У них есть план Б?
– Надеюсь, нам не придется зайти так далеко.
– И как мы можем вам помочь?
– Сейчас мы помогаем друг другу. Так все и должно работать, верно?
– Вы имеете доступ к прямой связи между Даунинг-стрит и Овальным кабинетом?
– А вам зачем?
– У меня личный интерес.
– По традиции мы туда не влезаем.
– Хорошо это знать.
– Давайте найдем вам новый отель, – предложил Беннетт. – Вы должны иметь возможность отдыхать. Я сообщу, когда мы будем готовы отправиться к дому Малыша Джоуи.
– У вас есть номера наших телефонов? – спросил я.
Он не ответил.
– Ну да, глупый вопрос, – сказал я.
* * *
Беннетт поменялся местами с Найс и повез нас на юг, к Бейсуотер-роуд, являвшейся северной границей Гайд-парка, потом на восток к Марбл-арч, дальше снова на юг по Парк-лейн, в Мейфэр, достаточно богатое место, чтобы быть нейтральной территорией. Здесь не было банд – во всяком случае, таких, о которых я мог бы знать. Мы миновали отель «Гросвенор Хаус» и «Дорчестер» и остановились перед «Хилтоном».
– Здесь они не будут вас искать, – сказал Беннетт. – Вы взяли у них столько денег, что они будут ожидать чего-то более роскошного. Со знаменитым именем, вроде «Браунс», «Кларидж», «Ритц» или «Савой».
– Откуда вы знаете, сколько денег мы взяли?
– Информация содержалась в донесении госпожи Найс О’Дею.
– Которую вы решили выборочно проверить.
– Случайный выбор. Обычная лотерея. Определяется технически. Как-то связано с промежутками времени между не-удачами.
– Нам следовало выбросить наши телефоны.
– Мы не можем, – сказала Кейси.
– Согласен, – сказал Беннетт. – Вы не можете. Вы должны регулярно связываться с О’Деем, так он договорился со Скаранджелло. Если вы сейчас перейдете в режим радиомолчания, сделка будет разорвана, от вас отвернутся все, кто имеет к данному делу отношение, и вам придется покинуть страну в течение часа; в противном случае за вами начнется охота как за обычными преступниками, скрывающимися от правосудия.
– О Скаранджелло вам также известно?
– Все, что заканчивается в штате Мэриленд, берет свое начало в графстве Глостершир. И наоборот.
– Должно быть, вы слушаете весь мир.
– Примерно так.
– Вы уже выяснили, кто все финансирует?
– Не совсем.
– Вы являетесь командой А, верно? С большими мозгами? И вы гораздо лучше, чем деревенщины из Форт-Мид?[20]
– Обычно у нас неплохо получается.
– Судя по всему, не в этот раз. И теперь вы хотите свалить все на нас, хотите, чтобы мы продолжали поддерживать связь с О’Деем, оставались в курсе дела, но ничем не рисковали.
– Нельзя править миром и оставаться белыми и пушистыми.
– Уэльс правит миром?
– Британия правит миром. Уэльс – ее часть. Как и Шотландия. И даже Англия, как ни странно.
Я не ответил. Найс передала мне коробки с патронами, и я засунул их в коричневый пакет. Мы вышли из машины и направились в вестибюль отеля.
«Хилтон» вполне нам подошел. Название сети осталось, но отель отличался излишней роскошью – судя по всему, чтобы подчеркнуть его местоположение на Парк-лейн. И цены. И снобизм. Для начала они выразили некоторые сомнения относительно отсутствия у нас порядочного багажа, роль которого играл пакет с коробками для патронов. Не меньшее высокомерие они продемонстрировали, когда мы сказали, что будем платить наличными. Но стоило им увидеть толстые пачки денег, как нас тут же произвели в эксцентричных олигархов. Не русских, из-за акцента, а техасских, – но с этого момента все стали ужасно вежливыми. Посыльные были особенно разочарованы отсутствием чемоданов, поскольку рассчитывали на пятидесятифунтовые чаевые.
Наши номера оказались на разных этажах, но сначала мы зашли к Кейси Найс, чтобы проверить ее номер; кроме того, я решил, что она должна иметь одну коробку с патронами у себя. Конечно, последняя одинокая схватка в номере отеля едва ли была вероятна, но иногда случаются самые неожиданные вещи, а в таком случае сто шестнадцать намного лучше, чем просто шестнадцать.
Ее номер оказался пустым и безопасным. Он ничем не отличался от тысяч других номеров различных мотелей, которые мне доводилось видеть, но был лучше хотя бы из-за того, что находился на двадцатом этаже и его окна выходили на парк. Я положил коробку с сотней патронов «парабеллум» на ночной столик, еще раз огляделся по сторонам и направился к двери.
– У меня по-прежнему осталось две таблетки. Сейчас я чувствую себя хорошо, – сказала она.
– Расскажи мне, как Беннетт оказался в машине, – попросил я.