Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Баян кивнул.
– Среди пленников из Легницы[41] был молодой солдат, состоящий в Ордене, именуемом тамплиеры.
– Это военное общество? – спросил Баян.
– Оно не только военное, – ответил Асутай. – Наша цель и амбиции превосходят наши военные достижения. Война – это просто очень эффективный инструмент.
Князь только что назвал себя членом этого Ордена тамплиеров, но Баян воздержался от комментариев по этому поводу, позволив Асутаю продолжить.
– Мой отец стал членом Ордена до меня. Вот так он пришел к власти, победив и раздавив вероломных наследников брата моего деда, Угэдэя. Теперь я займу место отца в Ордене тамплиеров, но не на троне.
– Какова цель этого Ордена? – спросил Баян.
Асутай кивнул в сторону долины, где появлялись очертания города.
– Ирия. Бывшая столица империи Си Ся[42].
Баян наблюдал, как колонна кэшика приближалась к останкам разрушенного города. Даже спустя тридцать лет его длинные стены еще не были восстановлены, а обгоревшие столбы пагод выглядели как темные напоминания о последствиях предательства.
Баян в то время был еще мальчиком, но он слышал много историй. Орда стерла город с лица земли и убила всех его жителей, здесь и в окрестностях, почти уничтожив народ тангутов. Но разрушенный город больше не пустовал. На полях вокруг него снова колосился рис. Теперь здесь царило спокойствие.
– Мы приносим мир, – сказал Асутай. – Мы наводим порядок и искореняем хаос нашим правительством, нашими деньгами, нашими дорогами. Мы обеспечиваем терпимость среди тех, кто поклоняется разным богам, и наши суды восстанавливают железную справедливость.
Баян кивнул, а вне его сознания Наталья еще раз ощутила ужас. Этот монгольский князь говорил об убийстве миллионов людей так, как будто оно было необходимым и оправданным. Это был мир Ордена тамплиеров. Они стерли город с лица земли, и только спустя десятилетия он начал возвращаться к жизни.
– Зачем вы рассказываете мне это? – спросил Баян.
– Я хотел бы, чтобы ты присоединился к нам, – сказал Асутай. – Большинство воинов из кэшика – тамплиеры, но не все. И как я говорил раньше, нам нужны такие люди, как ты.
Баян заколебался, и в этот момент Наталья обнаружила его нравственный стержень. Когда Баян был убежден, что завоеваниями Орды управляет божественная воля, ему нравились убийства, смерть и возрождение. Но теперь, узнав, что все эти войны контролировались человеческим Орденом, он почувствовал, что его как будто выбили из седла.
– Это большая честь для меня, – сказал Баян. – Вы позволите мне немного подумать над этим?
– Конечно, – ответил Асутай. – Я спрошу тебя снова, когда мы доберемся до Бурхан-Халдун.
– Благодарю вас, мой господин.
Баян откинулся назад, склонив голову, и вернулся в главную колонну воинов. Перед их глазами проносилась Ирия, заброшенный город-призрак. Сейчас, смотря на него, Баян уже не видел возмездия Отца-Неба.
Он видел только смерть.
– Думаю, мы можем перебросить тебя дальше, – сказал Гриффин.
Наталья согласилась.
– Сначала я выведу тебя в Коридор Памяти, чтобы облегчить переход.
– Спасибо.
Дорога, телега с телом хана и колонна воинов растворились, как будто землю накрыл непроглядный туман, и Наталья оказалась в пустоте.
– Давай попробуем пять недель спустя смерти хана. Они все еще за тысячу километров от Бурхан-Халдун.
– Сделайте шесть, – сказала Наталья.
– Хозяин – барин. Дай мне секунду для перенастройки.
Наталья ждала, ее тревога нарастала. Вполне возможно, что в следующей симуляции она узнает местоположение Частицы Эдема. Именно из-за нее заварилась эта каша. Но сначала с Исайей, а теперь с Гриффином, миссия стала для нее чем-то вроде Часов Судного дня, отсчитывающих время до конца мира. Как и Монро, она не хотела, чтобы кто-то из них завладел частью Трезубца. Обе стороны несли только смерть и разрушения. Но она не знала, как помешать одной из них найти ее.
– Мы готовы.
Наталья вздохнула.
– Хорошо.
Коридор Памяти рассеялся, и возникли образы другой дороги. На этот раз Наталья легко приспособилась к симуляции, позволив Баяну контролировать ситуацию. Его глазами она увидела священные горы, которые служили убежищем для Чингисхана, когда его еще называли Тэмуджином. Вдалеке возвышалась заснеженная вершина горы Бурхан-Халдун.
Похороны хана Мункэ начались несколько дней назад. Сейчас небольшая процессия, состоящая из ближайших членов его семьи и избранных воинов кэшика, доставляла его тело в гробницу на горе. Они несли с собой огромное количество золота, шелка и драгоценных камней. Дороги перед ними были пустынными, потому что люди боялись. Если кто-нибудь увидит погребение, он будет казнен, как случилось со всеми, кто видел погребение Чингисхана.
Баян поднимался в горы вслед за Асутаем и его дядями. Молодой князь скакал во главе кэшика. Наконец, подъем закончился и они двинулись по равнине, направляясь на север к реке, протекающей вдоль дна долины. Сосны здесь пахли пряностями и апельсинами, зеленые пастбища и поля манили их в глубь этих священных земель. Гора Бурхан-Халдун надвигалась все ближе.
Наталья чувствовала мрачную неизбежность, будто возраставшую с каждым километром, который преодолевала лошадь Баяна. Кинжал лежал рядом с ханом, вместе с несколькими комплектами доспехов, мечами и луками, и уже скоро они доберутся до гробницы. Она увидит последнее пристанище Частицы Эдема.
– Я думаю, мы приближаемся к моменту истины, – сказал Гриффин.
И он тоже это почувствовал. Наталья промолчала.
– Ты готова к этому?
– Это имеет значение?
– Это звучит как «нет».
– Я этого не говорила.
– Но ты не сказала «да».
– Я просто пытаюсь справиться и покончить с этим.
– Тогда ладно. Предоставляю это тебе.
У подножья горы воины кэшика увидели небольшую долину, через которую текла река. Их окружали невысокие холмы, превратившие это место в пристанище, достойное богов. Колонна перешла вброд неглубокую реку, и двинулась вверх по склону в почтительном молчании. Баян поднял глаза на то место, куда они шли, и увидел естественное образование из скал в форме рога быка. Он был уверен, что так выглядит гробница Великого хана.