Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мне очень жаль, — сказала она. — Я понятия не имела… Вы никогда не рассказывали об этом раньше.
— Я пытался забыть о ней. Все свое время посвящал работе. Вряд ли я создал бы «Группу компаний Брэнда», если бы Люси была жива. — Он пожал плечами и улыбнулся. — Ты напоминаешь мне ее — у вас похожие волосы, глаза. У нее были такие же искренние карие глаза.
— А как это случилось? Как произошла авария? — Мэри хотелось сменить тему разговора.
— Случилось самое страшное. За рулем сидел пьяный водитель — мой личный шофер. Было уже поздно, из-за поворота на них выехал трактор, машина потеряла управление и врезалась в дерево. Они погибли мгновенно. На вскрытии выяснилось, что водитель был совершенно пьян. Его кровь на треть состояла из виски. Я до сих пор чувствую себя виноватым: ведь это я принял Рона Болтона на работу. Если бы я только знал о его проблемах с выпивкой.
— Болтон? Ведь это фамилия Стюарта…
— Рон — его отец. Это еще одна трагедия. Стюарту тогда исполнилось всего шесть недель или даже меньше. Бедный ребенок не был виноват во всей этой отвратительной истории. Я пожалел его и стал крестным отцом.
Мэри восхищалась Маркусом. Не всякому на его месте хватило бы благородства, чтобы призреть ребенка, отец которого убил его жену. Она поняла, что недооценивала Маркуса, и чувствовала, что между ними была особая связь — ведь их любимые погибли при очень похожих обстоятельствах.
— Кстати, — сказал он, — я был бы очень признателен тебе, если бы ты не стала рассказывать Стюарту про то, что его отец был алкоголиком. Не думаю, что он слышал об этом. Для него будет лучше, если это останется тайной.
— Разумеется, Маркус. Я никому не скажу ни слова.
— Я всегда думал, что женюсь еще раз, но все сложилось иначе. Зато мне повезло с чудесными крестными детьми, которые всегда готовы скрасить мое существование. — После небольшой паузы он добавил: — Я хочу, чтобы ты приехала ко мне на ужин вечером в четверг.
— Скорее всего, у меня не получится…
— Не отказывайся так быстро, мне очень нужно, чтобы ты была там. Я устраиваю небольшую вечеринку. Будет пятнадцать-двадцать человек, к сожалению, большинство из них — мои деловые партнеры. Американцы, бразильцы. Я хотел бы, чтобы ты выступила в роли… хозяйки праздника. Ты чудесно выглядишь. Ты очень выручишь меня. — Он сжал ей руку.
— Маркус, мне очень жаль, но я даже не могу обсуждать это. Криспин погиб всего месяц назад, я не могу присутствовать на празднике.
— Очень хорошо, — холодно ответил он, — я надеялся, что после праздника, когда все уйдут, мы могли бы узнать друг друга получше. И придумать, как помочь твоему несчастному отцу. — Он со значением посмотрел ей в глаза. — Не нужно отвечать мне прямо сейчас. Подумай об этом. Оставь сообщение Барбаре в понедельник — просто да или нет.
Смысл предложения крестного был полностью понятен: либо Мэри принимает приглашение на ужин и неминуемое его продолжение, либо ее отца увольняют. Самонадеянность Маркуса вызывала отвращение и приводила Мэри в бешенство. Она не верила, что Брэнд мог сделать женщине, недавно похоронившей мужа, столь мерзкое предложение. Разумеется, она не допускала и мысли о том, чтобы согласиться.
После гибели Криспина Мэри не могла представить себя в постели с мужчиной — с Маркусом или с кем-то другим. Она не могла предать светлую память о любимом человеке, а цинизм Маркуса, желавшего овладеть ею против ее воли, был просто чудовищным.
Сначала она хотела рассказать обо всем родителям, только не по телефону, а за обедом в воскресенье. Отец будет в ужасе. Когда он узнает обо всем, то и сам не захочет работать на такого извращенца, как Маркус. Тем вечером она заснула, буквально трясясь от гнева, и поклялась никогда не иметь с Брэндом ничего общего.
Утро принесло ей новые волнения: как сможет отец прожить без работы? Мэри не питала иллюзий относительно его деловых качеств, она понимала, что в словах Маркуса было очень много правды. Отец никогда не мог правильно себя подать, он не был ни настойчивым, ни активным. Сможет ли ее бедный отец найти себе новое место, если его уволят с работы?
Дерек встретил дочь на станции. По дороге домой он поинтересовался, как она себя чувствует, и Мэри, которой не хотелось огорчать родителей, сказала, что теперь ей намного лучше. С понедельника она возвращалась на работу, теперь она будет все время занята, это ей непременно поможет.
— Нам с матерью не терпится услышать, как ты съездила в Ньюмаркет, — сказал Дерек. — Мне было очень приятно, что Маркус взял тебя с собой. — Мэри ничего не ответила и только грустно улыбнулась. — Ты знаешь, — продолжал Дерек, — ведь нам практически не пришлось уговаривать его стать твоим крестным отцом. Я бы и не посмел — он так быстро поднимался вверх. Исключительно умный человек, это было понятно уже тогда.
Я очень рад, что мы все-таки пригласили его. Он всегда был замечательным крестным отцом.
Белинда суетилась на кухне и заканчивала последние приготовления к ужину. Мерреты всю жизнь по воскресеньям ели на обед жареную говядину. Обеду обязательно предшествовал неспешный разговор в гостиной со стаканчиком шерри. Набор изящных стаканчиков с лесными птицами Мерреты получили в подарок на свадьбу двадцать семь лет назад; каждое воскресенье они выносили его на серебряном подносе. В теперешнем настроении Мэри предпочла бы большой бокал из своих свадебных подарков.
На пианино по-прежнему стояла фотография Криспина и Мэри в окружении подружек невесты и пажей. «Теперь, — думала Мэри, — Криспин остался в прошлом. Я никогда его не забуду, но с каждым годом он будет все дальше от меня».
— А как у тебя дела, папа? — поинтересовалась Мэри. — Удачная выдалась неделя?
— Так — бывало и лучше, и хуже, — беспечно ответил он. Когда речь заходила о нем самом, Дерек всегда старался выглядеть невозмутимым. — Я сейчас работаю над одной схемой для внутреннего использования, которая позволит существенно повысить эффективность труда рабочих. Я отслеживаю, как различные подразделения взаимодействуют между собой, и через пару недель напишу об этом небольшой отчет. Копии разойдутся повсюду — вплоть до самого верха. Мне