Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Возьми что-нибудь у отца в шкафу, — ответил Сэм. — Первая комната налево. Там много льняной одежды, бери что хочешь.
Алисия исчезла, и Сэмюел снова попробовал дозвониться до бабушки с дедушкой. И снова тщетно.
Через несколько минут Алисия спустилась, одетая в фирменный костюм путешественника во времени Аллана Фолкнера, причесанная и посвежевшая.
— Не дозвонился? — спросила она.
Сэмюел удивился, по какому такому волшебству светлые штаны и рубашка, которые на нём напоминали бесформенную пижаму, на Алисии сидели так, будто она демонстрирует их на показе мод.
— Не отвечают, — ответил он. — Несколько раз набрал.
А они вообще нормально слышат? Может, звонок недостаточно громкий...
— Там должна быть тетя Эвелин. У нее отличный слух, насколько я знаю.
— А Лили? Она уже вернулась?
Сэмюел взглянул на часы, висящие над дверью, которые показывали не только время (00:34), но и дату.
— Мы с тобой исчезли шесть дней назад. Лили возвращается из лагеря в следующем месяце. Но в любом случае Эвелин и бабушка должны были уже проснуться от звонка. Если, конечно, им всем не вздумалось выйти из дома посреди ночи. Но вообще-то у них нет такой привычки.
— Думаешь, что-то случилось?
— Не знаю. Ты слышала, что рассказывал Рудольф?
— Ну... Только самый конец... о твоей маме.
— О маме, да, — мрачно кивнул Сэм. — Это был никакой не несчастный случай. Ее убил этот гад. Но есть еще кое-что... Он рассказал, что после того, как я отправился за тобой в Рим, дом дедушки и бабушки сгорел. И все погибли.
— Что? — выкрикнула Алисия.
— Пожар. Через несколько дней после моего исчезновения. Может, как раз сегодня.
Девушка в ужасе вытаращила глаза:
— Ты хочешь сказать, что, возможно, прямо в эту минуту...
За окном остановилась машина, и Алисия не успела договорить. Они вдвоем поспешили к двери встречать Элен. Та пулей вылетела из автомобиля, взбежала на крыльцо и бросилась на шею дочери.
— Алисия! Алисия!
Она целовала и обнимала дочь, плача и смеясь одновременно.
— Мамочка, мама, ну успокойся! Я здесь! Это я!
— Всё хорошо? Я так волновалась! Ты похудела... Что они с тобой делали? Ничего плохого?
— Мама, у меня всё нормально, не волнуйся. Спасибо Сэмюелу, он меня выручил.
Элен метнулась к юноше, обняла его и снова зарыдала.
— Сэм! Ты тоже здесь! Дедушка и бабушка тебя всю неделю разыскивали! Так вы были вместе?
Сэмюел не ответил, торопясь задать свой собственный вопрос, обжигавший губы:
— Миссис Тоддс, а как они — мои бабушка и дедушка? Вы о них что-нибудь слышали?
— Ну... Они звонили мне вчера или позавчера, не помню. Говорили, что никаких новостей. А что?
Алисия и Сэм переглянулись.
— Мам, нужно отвезти Сэма к ним, прямо сейчас.
— Сначала надо позвонить! Представляю, как они обрадуются...
— Это очень важно! — перебила Алисия. — Сэм думает, что они в опасности!
— Что? О чём ты...
— Мамочка, пожалуйста! Мы сейчас же поедем к ним, и по дороге я всё расскажу. Хорошо?
Элен молча посмотрела на Алисию, потом на Сэма и поняла, что сейчас не лучший момент спорить. Они запрыгнули в машину, и Элен без разговоров нажала на газ. Сэм забился в угол на заднем сиденье и вполуха слушал, как Алисия рассказывает о своем похищении. Мать забрасывала ее вопросами, поминутно охая и ахая. Тем временем Сэмюел, убаюканный огнями, проплывающими за окном, готовился к тому, что сейчас небо над Сент-Мэри вспыхнет ярким пламенем. Он уже практически не сомневался: пожар случится именно сегодня. И зачинщик его не кто иной, как Рудольф... Иначе зачем он заказал себе монету для возвращения в Сент-Мэри именно в этот вечер? Видимо, Татуированный решил и с родителями Аллана повторить ту же схему, которая так удачно сработала в случае с Элайзой... В день трагедии — то есть сегодня! — он, вероятно, отправился куда-то подальше от Канады, чтобы там мелькать у всех на глазах и дать своему двойнику из будущего возможность вернуться в этот день и совершить злодеяние. Избавиться от Фолкнеров без шума и пыли...
Но на этот раз Сэмюел был в пути!
Только бы не опоздать. На табличке в шкафу, где Сэмюел добыл монету, значилось точное время переброса: «полночь». Однако через несколько минут после их приземления в книжную лавку часы над дверью уже показывали 00:30. Сэмюел опаздывал на полчаса, даже немного больше...
— Нужно немедленно сообщить в полицию! — разволновалась Элен. — Жених Эвелин, какой кошмар! Как после этого верить людям? И куда же он тебя повез?
Алисия приблизилась к критической точке. Дальше ей предстояло убедить маму, что она путешествовала во времени. Но в эту секунду они как раз въехали в квартал, где жили бабушка и дедушка Сэма. Их внимание переключилось на ряд домов, который тянулся за окнами в ночной полутьме. Улицу освещали пятна фонарей, в двух-трех окнах еще горел свет.
— Всё вроде спокойно, — прошептала Алисия.
— А чего вы ждали? — удивилась Элен. — Почти час ночи, люди спят!
Сэмюел опустил стекло и принюхался, но ничего подозрительного в воздухе не почувствовал. Машина свернула направо и выехала на знакомую дорогу, с обеих сторон обсаженную соснами. Навстречу им на подозрительно высокой скорости промчался большой черный автомобиль с выключенными фарами.
— Джип Рудольфа! — крикнул Сэм.
— Что? Этот тип здесь? — возмутилась Элен. — Да как он смеет?!
— Пожалуйста, скорее! — взмолился мальчик.
Миссис Тоддс прибавила газу, и вот впереди, справа от дороги, показалось жилище дедушки и бабушки. Вопреки обыкновению, занавески на первом и втором этажах были задернуты. А за ними словно двигался свет. Казалось, множество телевизионных экранов одновременно светились желтым и оранжевым.
— Опоздали, — едва дыша, проговорил Сэм. — Он поджег дом.
22 ПОЖАР
Элен резко вырулила на обочину и затормозила. Сэмюел пулей вылетел из машины, крикнув на бегу:
— Вызывайте пожарных, скорее!
— Не входи в дом! — попыталась его удержать Алисия. — Сейчас приедут спасатели! Ты погибнешь!
Но Сэм уже перемахнул через цветочные клумбы во дворе и подскочил к входной двери. Он вставил в замочную скважину ключ, но тот не желал поворачиваться, что-то ему мешало. Тогда Сэм подбежал к окну гостиной и швырнул