Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Там был Броуди Смит — исследователь из Стэнфорда.
Писатель-путешественник из Новой Зеландии, который провел шесть месяцев на своем корабле, плавая по Южному океану.
Подающий надежды шестнадцатилетний актер с целым легионом влюбленных девочек-подростков, следивших за каждым его появлением в медиа.
Анна просмотрела всех, но никто не подходил. Тогда ее любопытство вспыхнуло с новой силой, и она переключилась на «Гугл». История повторилась. Как много Броуди Смитов! И это еще не считая тех, у кого были вторые имена и другие фамилии. Тут тебе и Броуди Майкл Смит, и Броуди Александр Смит, и даже Броуди Зефанайя Смит.
Она кликнула на Броуди Зефанайю Смита, просто потому, что это имя показалось ей необычным, и выяснила, что он был проповедником адских мук из 1920-х, ныне, увы, скончавшимся. После она решила переключиться на поиск того же имени по картинкам вместо текста. Так можно отфильтровать фотографии в черно-белом цвете и сепии — те, что либо представляли собой фрагменты чьих-то семейных архивов, либо те, на которых были изображены слишком старые или слишком молодые Броуди, не подпадавшие под заданные критерии.
Она посмотрела на верхний ряд результатов и кликнула по первому цветному снимку, который попался ей на глаза, но это оказался вебсайт детского писателя по имени Броуди Александр (безо всяких Смит на конце — должно быть, в «Гугле» случился сбой). Слышала ли она о нем когда-нибудь? Она вошла в раздел «Обо мне» на сайте писателя и почитала. Неа. Он жил в Лондоне и был женат.
Она уже хотела закрыть эту страницу, но взгляд ее упал на черно-белое фото рядом с биографией. Неплохо. Темные волосы. Внешне слегка не дотягивал до привычного образа детского писателя. Моложе, чем тот, кого она искала, — вероятно, ему, как и ей, в районе тридцати, так что и здесь осечка. Он смотрел в камеру, и в глазах его светилась легкая тень улыбки. Анна присмотрелась повнимательнее. Она будто обнаружила то, отчего внутри у нее пробежала дрожь. А может, это?..
Добрых десять секунд она, чуть дыша, изучала фотографию, но потом нажала на «х» в углу странички, и она пропала.
Нет. Это неправда. Его выражение лица было уж слишком… юным, чересчур свежим и не ведавшим невзгод, которые способна преподнести жизнь. Это был не он. Не ее Броуди.
Потому что ее Броуди хранил какую-то тайну.
Каждый их разговор все больше убеждал ее в этом. Он что-то скрывал. Что-то, что было связано с его женой, в этом она не сомневалась, с его скорбью и утратой. Пару раз она предпринимала попытки выведать подробности, но, как она уже поняла, он был мастер разговорных уловок. Может быть, стоило быть настойчивее, но, как только доходило до дела, она обнаруживала, что не хочет этого. Раз обсуждать это было слишком болезненно, следовало оставить его в покое. Ей ли было не знать.
Анна вздохнула и захлопнула свой ноутбук. Она решила, что должна быть терпеливой к нему так же, как была терпелива к самой себе. А пока стоит постараться не съедать себя заживо от любопытства.
Глава 34
— А как тебе это? — Габи появилась из примерочной и покружилась, сияя улыбкой. Анна едва видела подругу за облаком белого тюля и тафты.
— Отлично! — сказала она.
Как и про другие три свадебных платья, которые Габи примеряла до этого. Анна все еще не до конца осознавала, как они оказались в свадебном бутике. Планировалось, что они будут подбирать Анне платье для вечеринки Терезы в следующее воскресенье. Она только помнила нытье Габи о том, что в этом магазине тоже есть выбор вечерних нарядов, и не успела ничего сообразить, как они уже были внутри. Когда же консультант предположила, что они ищут свадебное платье, Габи не стала ее переубеждать. Она, напротив, шикнула Анне, которая уже собралась все объяснить, широко улыбнулась девушке, затем потянулась и схватила что-то с вешалки.
Поначалу Анна была не против, думая, что сможет расслабиться, но вот уже с полчаса она томилась на скамеечке.
— Гэбс?
— Да? — отозвалась Габи, кружась то в одну сторону, то в другую, пока изучала себя в большом — во весь рост — зеркале.
— Ты мне что-то не договариваешь?
— В смысле? — не поняла Габи, утрамбовывая грудь, чтобы ложбинка в округлом вырезе платья приняла правильное положение.
— Габриела!
Габи отвлеклась от своего занятия и крутанулась в сторону Анны. Еще мгновение платье продолжало шуршать и колыхаться.
— Ли ведь не?.. Ну, знаешь?..
— Сделал предложение? О, поверь, ты была бы первой, кому бы я рассказала!
— А я уже подумала, вдруг все это, — Анна обвела рукой роскошную примерочную, — что-то да значит.
Габи прошелестела к Анне и села рядом на диванчик.
— Нет, он не сделал мне предложения, — Анна уже привыкла, что подобные новости Габи сообщала с большими, грустными щенячьими глазами, но в этот раз было ощущение, что она едва сдерживает улыбку, — но, мне кажется, он может! — добавила она, слегка подпрыгнув на месте.
Анна изучила лицо подруги:
— Правда?
— Вчера вечером он написал мне, что хочет поговорить о наших отношениях и сообщить кое-что важное.
— Кое-что важное? — повторила Анна. — Прямо так и сказал?
Габи сморщила носик:
— Дай-ка подумать… Он сказал… я не помню, что он в точности сказал. Но ведь это должно быть что-то серьезное, как думаешь, если он ведет меня на ужин в очень хороший ресторан? Это должно быть нечто большее, чем если мне вдруг хочется пиццы или чего-то индийского, и мы заказываем еду навынос!
— В общем-то, да. Похоже, это что-то большее, но также может быть и всем чем угодно, Габи. Я знаю, что он тебе очень нравится и ты бы хотела остепениться, но тебе не кажется, что ты забегаешь вперед?
Было похоже, что Габи это задело.
— Ты думаешь, что он не хочет делать мне предложение?
— О, Габи! — Анна заключила подругу в крепкие шуршащие объятия. — Ну конечно, я считаю, что ему уже пора задуматься над предложением тебе! Ему с тобой крупно повезет.
Повезет не то слово!
— Но готова ли ты сама? Пока еще рано думать о замужестве.
А к тому же — об этом она говорить не хотела — она не была на сто процентов уверена, что готов и сам Ли. Не сказать, что он выглядел очень заинтересованным в Габи, когда Анна видела их вместе. Это ощущение подогревалось еще и тем, что произошло на той неделе на занятии по