chitay-knigi.com » Детективы » Deadline - Ребекка Эдгрен Альден

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 82
Перейти на страницу:

На стойке ресепшен перед портретом Дианы в позолоченной рамке горит свеча. Смотреть на это тяжело. Эти большие глаза…

– Здравствуйте, я слышала, это вы нашли…

Девушка на ресепшене горестно смотрит на нее.

– Да, просто ужасно, – быстро отвечает Анна, ощущая себя насквозь лживой. Все ужасно. Конечно, обнаружить Диану мертвой – то еще испытание. Но Анна покривила бы душой, если бы сказала, что скорбит по ней.

Чтобы избежать остальных вопросов, она быстрым шагом подходит к двери, которая ведет в офисное помещение, и там обнаруживает, что забыла свой электронный пропуск дома. Обычно она носила его на шее. Анна засовывает руку в карман куртки, нащупывает что-то знакомое и выуживает пропуск. Но когда она набирает код, тот не срабатывает. Она пробует снова. Девушка-администратор замечает ее растерянность.

– Какие-то проблемы?

Анна разворачивается и возвращается обратно к стойке ресепшена. С портрета в рамочке на нее смотрит лицо Дианы. Ее глаза внимательно следят за каждым движением Анны. Пламя свечи чуть трепещет на сквозняке.

Поколебавшись с секунду, Анна протягивает свой пропуск девушке и тут же вспоминает, что она нашла его вчера на полу в вестибюле. Перед тем как спуститься в студию. И теперь держит в руках именно его. Ее собственный пропуск наверняка валяется где-то дома.

– Я нашла это вчера вечером. Должно быть, кто-то потерял его.

– Как хорошо, что вы его подобрали. Сейчас узнаем, кому он принадлежит.

Девушка на ресепшене набирает на клавиатуре какие-то цифры и смотрит на экран. Уголки ее рта опускаются вниз. Она бледнеет. Потом поднимает голову и едва слышным голосом произносит:

– Это Дианы.

Анна на секунду теряет равновесие и хватается за стойку, чтобы не упасть. Но она не успевает ничего сказать, потому что за ее спиной внезапно раздается чей-то голос.

– Анна, как хорошо, что ты пришла. Как ты себя чувствуешь?

Харриет.

Анна оборачивается. Директор издательства вся в черном, даже чулки под обтягивающей черной юбочкой кажутся чересчур темными по сравнению с черными лодочками.

Анна обменивается взглядом с девушкой за стойкой. На снимок в рамке она старается при этом не смотреть. Ей кажется, что глаза Дианы следят за ней. Анна быстро отворачивается и вместе с Харриет проходит через дверь.

– Я в порядке, только еще шок не прошел, – говорит она.

– Понимаю. Какая ужасная потеря. А для тебя это вдвойне тяжело. С твоей стороны это мужественный поступок – прийти сюда сегодня.

– Я подумала, так будет лучше всего. Редакция… вдруг у кого-то есть вопросы… или кто-то хочет поговорить.

Ее голос дрожит. Неужели ей в самом деле удалось так удачно сыграть? Харриет стоит так близко, что Анна чувствует свежий аромат ее туалетной воды.

– Хочу, чтобы ты знала. На собрании правления я собираюсь замолвить за тебя словечко. Чтобы ты стала полноправным главным редактором журнала.

Щеки Анны резко вспыхивают. Она очень надеется, что никто не слышал, что сказала сейчас Харриет. Не слишком ли рано об этом думать? Анна вспоминает, как инспектор намекала на то, что Анна, по сути, делала работу Дианы. Неужели в полиции думают, что она замышляла избавиться от Дианы? Как они отреагируют, когда узнают, что она получила должность главного редактора?

– Я понимаю, тебе сейчас не до этого, но все же я хочу, чтобы ты об этом подумала.

Ей кажется или в уголке рта Харриет промелькнула улыбка? Она что, радуется? Неужели Диана даже ее довела до белого каления? Настолько, что Харриет оказалась способна ударить микрофонной стойкой по затылку главного редактора?

– Мы хотим ненадолго собраться, чтобы почтить память, – сообщает Харриет.

– Что, прямо сейчас?

– Да, через десять минут.

Анна кивает.

– Анна! – Быстрые шаги за спиной. Их нагоняет Вероника. – Как ты себя чувствуешь? Я слышала, что это ты…

И, не закончив фразу, Вероника заключает Анну в объятия. Анна успевает подумать, что всегда такая суровая арт-директор никогда прежде ее не обнимала. Вероника произнесла те же слова, что и девушка на ресепшене. Они теперь что, так и будут все на нее смотреть, как на ту, которая обнаружила Диану?

Наконец Вероника расцепляет объятия, и Анна, переведя дыхание, оглядывается по сторонам. Они стоят возле большой, забитой людьми аудитории. Кажется, там собрались все работники издательства. Особняком за одним общим столом сидят вплотную друг к дружке сотрудники редакции Suzanna. Глория, Миранда, София и Стефани. Без Эмили.

Вид у всех серьезный и одновременно шокированный.

Позади них Анна узнает сотрудников других редакций. Некоторые громко перешептываются друг с другом. На лицах одних застыло горестное выражение. Другие же явно сгорают от любопытства. Интересно, сплетни уже успели разойтись? Все знают, что это она обнаружила Диану?

Анна ищет в этом людском море Эмили, но нигде не может ее найти. И тут она вдруг замечает, что ее коллеги внимательно смотрят на нее. Анна понимает, что должна что-то сказать.

– Я… я знаю…

– Анна, тебе не нужно ничего говорить, – перебивает ее Вероника. – Мы понимаем, как сильно ты потрясена случившимся.

Миранда пододвигается, чтобы освободить Анне и Веронике место за столом, и они садятся рядом. Рука Миранды на спине раздражает ее, но Анна не осмеливается попросить ее убрать. Ноги словно ватные. Она чувствует себя скованной.

В следующую секунду в аудиторию входит Харриет и поднимается на небольшой подиум. В зале воцаряется почти гробовая тишина. Цоканье каблучков директора издательства разносится по залу, отскакивая от мраморных плит пола и высоких стен.

– Мои дорогие друзья, – начинает Харриет. – Очевидно, всем вам уже известно, что у нас произошло. Вчера вечером Диана Грей была найдена мертвой. Для всех нас это ужасная потеря.

Миранда придвигается поближе к Анне.

– Я понимаю, что все вы сломлены горем. Издательство потеряло не только одну из своих самых ярких звезд, – продолжает Харриет, – мы потеряли своего начальника, друга и коллегу. Председатель нашего правления лишился своей супруги.

Анна оглядывается. А где же Дэвид Декер? Она не видит его здесь. Стоящая на сцене Харриет между тем продолжает:

– Я и руководство издательства понимаем, что должно пройти время, прежде чем боль уляжется, и рабочий процесс сможет снова вернуться в прежнее русло. После текущего коротенького собрания те, кто хотят или нуждаются в этом, могут отправиться по домам, к своим дорогим и близким. В первую очередь это, конечно же, касается тех, кто работал бок о бок с Дианой.

Очевидно, предложение адресовано сотрудникам редакции Suzanna, поскольку по представителям других отделов нельзя сказать, что они потрясены трагедией и имеют право на оплачиваемый отгул. Харриет опускает голову и смотрит на пол, слегка покачиваясь из стороны в сторону, после чего снова вздергивает подбородок и другим, теперь уже более резким, тоном продолжает свою речь:

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 82
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности