Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Довольно, Полли. Не глупи. Мы выставили его на продажу всего за сто пятьдесят тысяч.
«И нам еще очень повезет, если кто-то клюнет – по нынешним-то ценам», – добавил мистер Браунинг про себя. Шло лето 1984-го, и мистер Браунинг уже отчаялся найти покупателя на этот скромный домик, притулившийся в конце Клейвершем-роу.
Полли серьезно кивнула.
– Вот поэтому, мне кажется, тебе надо пойти и поговорить с ним.
Мистер Браунинг пожал плечами. Все равно пора было сохранять работу. Компьютер заворчал, а мистер Браунинг вышел и стал спускаться по лестнице. Полли собиралась пойти к себе и кое-что записать в дневник, но передумала: лучше она посидит на ступеньках и послушает. Интересно же, что будет дальше.
У входной двери и впрямь стоял высокий человек в маске кролика. За кролика он не сошел бы при всем желании, но маска закрыла лицо полностью, а над головой торчала пара длинных ушей. В руке у гостя был большой портфель из коричневой кожи, напомнивший мистеру Браунингу саквояжи, с какими ходили доктора в дни его детства.
– Так, послушайте… – начал мистер Браунинг, но гость приложил палец ко рту своей кроличьей маски, и мистер Браунинг умолк. Гость был в перчатках.
– Спросите меня, который час, – донесся тихий голос из-под неподвижной картонки в форме кроличьей головы.
– Мне сказали, вас интересует дом, – сказал мистер Браунинг. На калитке печально покачивалась размокшая от дождя табличка с надписью «Продается дом».
– Возможно. Можете называть меня «мистер Кролик». Спросите меня, который час.
Мистер Браунинг понимал, что надо звонить в полицию. Надо что-то сделать, чтобы этот человек ушел. Это каким же психом надо быть, чтобы расхаживать по городу в маске кролика?
– Почему на вас кроличья маска?
– Это не тот вопрос, который вы должны задать. Но я вам отвечу. Кроличья маска на мне потому, что я представляю одну чрезвычайно известную и важную особу, которая не желает, чтобы посторонние совали в ее дела свой нос. Спросите меня, который час.
Мистер Браунинг вздохнул.
– Который час, мистер Кролик? – спросил он.
Человек в кроличьей маске расправил плечи. Лицо его по-прежнему оставалось скрытым, но поза недвусмысленно выражала радость и торжество.
– Час в самый раз, чтобы порадовать вас! – провозгласил он. – Час, когда вы станете самым богатым человеком на Клейвершем-роу. Я покупаю ваш дом. Плачу наличными и вдесятеро больше его реальной стоимости, потому что сейчас он подходит мне идеально. – Человек раскрыл свой коричневый портфель и извлек на свет три толстенные пачки денег, в каждой ровно по пятьсот («пересчитайте, не стесняйтесь») хрустящих пятидесятифунтовых банкнот, и два пластиковых пакета.
Деньги перекочевали в пакеты. Мистер Браунинг взял одну купюру и поднес к глазам. Вроде настоящая.
– Я… – замялся он. Что же теперь делать? – Мне понадобится несколько дней. Отнести деньги в банк. Удостовериться, что они не фальшивые. Ну и, конечно же, нам надо будет составить договор.
– Договор уже составлен, – сказал человек в кроличьей маске. – Подпишите вот здесь. Если в банке скажут, что с деньгами что-то не так, можете оставить себе и дом, и деньги. Я вернусь в субботу, и к тому времени в доме должно быть пусто. Вы ведь успеете все отсюда вывезти к субботе?
– Ну, я не знаю… – протянул мистер Браунинг, но потом спохватился: – Да, конечно, успею. Разумеется!
– Значит, я вернусь в субботу, – подытожил человек в кроличьей маске.
– Как-то все это неожиданно, – пробормотал мистер Браунинг, стоя на крыльце с двумя пакетами денег. – Обычно дела так не делают…
– Да, – согласился человек в кроличьей маске. – Вы правы. Ну что ж, до субботы!
Он повернулся и пошел прочь. Мистеру Браунингу здорово полегчало. Последние пару минут его мучило необъяснимое чувство, что, если бы гость снял свою маску, под ней не оказалось бы ничего.
Полли пошла наверх – написать в дневник обо всем, что она увидела и услышала.
* * *
В четверг в дверь постучался высокий молодой человек в твидовом пиджаке и при галстуке-бабочке. Дома никого не было, и никто ему не открыл. Молодой человек обошел дом кругом и удалился.
* * *
В субботу мистер Браунинг стоял посреди опустевшей кухни. Деньги он успешно положил в банк, и все его долги теперь были покрыты. Всю мебель, которую имело смысл оставить себе, еще вчера погрузили в фургон и отправили к дяде мистера Браунинга, у которого простаивал без дела огромный гараж.
– А что, если это все просто какая-то шутка? – спросила миссис Браунинг.
– Взять и отдать кому-то семьсот пятьдесят тысяч фунтов просто так? Не понимаю, что тут смешного, – возразил мистер Браунинг. – В банке сказали, деньги настоящие. И номера не в розыске. Так что, должно быть, это какой-то богатый чудак.
Они сняли два номера в местной гостинице, хотя найти свободные номера оказалось труднее, чем ожидал мистер Браунинг. И еще труднее – убедить миссис Браунинг, простую медсестру, что они теперь могут позволить себе пожить в гостинице.
– А что, если он так и не придет? – спросила Полли. Она сидела на лестнице и читала книгу.
– Опять ты валяешь дурака! – возмутился мистер Браунинг.
– Перестань говорить нашей дочери, что она валяет дурака! – вступилась миссис Браунинг. – В чем-то она права. Ты ведь не знаешь ни его имени, ни номера телефона, ничего…
Это была неправда. Имя покупателя было прописано в договоре крупными печатными буквами – П.С.В. Доним. К тому же указывался адрес лондонской юридической фирмы. Мистер Браунинг звонил туда, и ему сказали, что да, все абсолютно законно.
– Он просто чудак, – повторил мистер Браунинг. – Какой-нибудь чокнутый миллионер.
– Спорим, это он сам и был под кроличьей маской? – сказала Полли. – Чокнутый миллионер?
В дверь позвонили. Мистер Браунинг пошел открывать. Жена и дочь последовали за ним – всем не терпелось взглянуть на нового владельца дома.
– Добрый день, – сказала женщина в кошачьей маске. Маска закрывала все лицо, но Полли заметила, что в прорезях все-таки поблескивают глаза.
– Вы – новая владелица? – спросила миссис Браунинг.
– Может, и так. А может, я только представляю нового владельца.
– А где… где ваш приятель? Тот, в кроличьей маске?
Несмотря на такую несерьезную маску, юная леди (строго говоря, была ли она юна, неизвестно, однако голос звучал молодо) была настроена весьма решительно и по-деловому.
– Вы уже вывезли свое имущество? Все, что останется здесь, перейдет в собственность нового владельца.
– Все, что нам нужно, мы забрали.
– Хорошо.