Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На Линде было серое хлопковое платье с плетеным коричневым поясом и такими же коричневыми сандалиями. Она одарила меня почти нервной улыбкой и с надеждой произнесла:
– Привет, Эль. Рада снова тебя видеть.
Я припомнила, как нервничал отец перед тем, как рассказать мне про Линду, и каким потерянным выглядел всего секунду назад. Похоже, она много обо мне слышала; но вряд ли рассказала отцу о том, как прошла наша самая первая встреча. Он ведь не устроил мне выговор. Может, стоило признать, что я ей обязана. К тому же, она нравится Брэду. Да и Мэттью с Джун, судя по всему, тоже.
И, конечно, отцу она нравилась больше всех.
Так, ладно, дубль второй. Попробуем все заново.
Я сделала глубокий вдох и позволила ей произвести на меня первое впечатление еще разок.
То есть… она ведь казалась неплохим человеком.
– И я вас. – Я одарила ее самой искренней своей улыбкой. – Джун сказала, вы испекли пирог! Это очень мило.
Линда не смогла скрыть облегчения от моих слов.
– Ой, да это пустяки. Мне только в радость.
– А вы, эм… – Я кинула взгляд на Джун, и та одобрительно кивнула. – Вы не… разве не хотите провести этот день со своей семьей?
– У моих родителей свои планы на этот вечер, – рассмеялась она и не стала объяснять дальше. Я, конечно, хотела дать ей второй шанс, но выпытывать подробности не стала.
– Я заезжала к ним утром, – продолжила Линда. – А с бывшим мы давно уже не проводим вместе праздники.
– Оу. Эм, точно. Что ж…
Джун кинула на меня еще один взгляд. Не нужно было быть гением, чтобы его расшифровать.
– Что ж, – начала я снова. – Мы рады, что вы здесь. А потом в дверь постучали, и я услышала знакомый голос.
– Эй, есть кто дома? Простите за опоздание!
Я извинилась и побежала встречать Кэма. Спасибо ему огромное, что отвлек!
– Прости, – выдохнул он. – С тачкой проблемы. Он улыбнулся, заключил меня в объятия, а потом отошел в сторону. За его спиной стоял Леви. В руках у него был пластиковый контейнер.
– Он потерялся, – пояснил Леви.
Кэм закатил глаза.
– Чувак. Ну хватит уже.
Леви рассмеялся, а потом протянул мне контейнер.
– Я с выпечкой! Брауни, печенье и еще кейк-попсы!
– Мы, – поправил его Кэм. – Мы с выпечкой. Я помог.
– Ты положил их в контейнер.
– Это считается! – решила я и обратилась к Кэму. – Спасибо за это, Кэмерон. Мы очень тебе благодарны. Все… все уже на пляже. Еда скоро будет готова. Скажите, что я всех позову?
– Окей. – Кэм отошел и крикнул. – Здрасте, миссис Флинн!
Я закрыла входную дверь и провела Леви на кухню: он ведь был здесь впервые. Я представила его – и его выпечку – а потом стащила из контейнера кейк-попс, прежде чем Джун успела меня остановить.
– Я думал, ты пошла проверить, как там еда.
Я развернулась и увидела в дверях Ноя. Но смотрел он, конечно, не на меня.
– Так и есть! Я ведь послала к вам Кэма. Когда все будет готово, я к вам вернусь. Хочешь пирожное?
Ной буравил взглядом Леви, и никакие сладости на свете не могли его отвлечь. Я затаила дыхание.
– Леви, – произнес он.
– Привет.
Ной кивнул. Леви держался рядом со мной. Ной прокашлялся и вышел, чтобы помочь отцам с барбекю – они уже спорили у гриля о ребрышках. (Но серьезно, разве так сложно просто пожарить мясо? Это в самом деле искусство?)
Леви громко выдохнул и прошептал:
– Думаешь, он все еще на меня злится?
– Думаю, что нет, – сказала я, сунула в рот кейк-попс, который предлагала Ною, и схватила Леви за руку. – Пошли, я устрою тебе тур.
Когда-то мы с Ли были неразлучны. Но сейчас я доедала свой второй хот-дог, краем уха вслушивалась в то, как ребята обсуждали планы на колледж, а Ли уже целый час болтал с Эштоном.
Теперь они были не разлей вода.
Диксон произнес:
– Да ведь, Эль?
Я понятия не имела, о чем он, но все равно ответила:
– Да.
Что такого обсуждали Эштон и Ли, раз лицо последнего светилось, как… как небо на Четвертое июля? О чем они вообще могли говорить? Что там было такого смешного, раз Эштон чуть ли не пополам сложился, давясь бургером?
Я зло откусила от своего хот-дога, стараясь не буравить их взглядом.
Разве не славно, что у Ли уже появился в Беркли друг?
Разве не здорово, что он скоро совсем меня им заменит?
Я встряхнулась. Это были абсолютно дурацкие мысли. Ли не собирался меня заменять, но… все было так странно. Видеть, как легко он себя ощущает с другим человеком, было странно.
Я продолжала наблюдать за ними, изредка вставляя всякие «Да, конечно» и «Звучит круто», когда ребята пытались затащить меня в разговор. Ли и Эштон яростно жестикулировали, а потом Ли достал телефон, и они буквально приклеились к экрану.
– Привет.
Кто-то положил руку мне на плечо, и я подпрыгнула. Это был Ной. Я улыбнулась.
– Ты в беднягах скоро дыру прожжешь, – кивнул он в сторону Эштона и Ли и мягко улыбнулся. – Но тебе идет ревность. Когда она направлена не на меня, конечно.
– Хммм, – промычала я, моргнула и, наконец, перевела взгляд на Ноя. – Что, так заметно?
– Ужасающе заметно, – внезапно раздался голос Кэма. – Уоррен сказал, что у тебя в волосах горчица, а ты ответила: «Звучит здорово».
Я чуть склонила голову, делая вид, что совсем не ищу, где там у меня в волосах горчица. Ной потянул меня куда-то в сторону.
– Я пообещал Ли, что помогу натянуть волейбольную сетку, но сперва подумал проверить, как ты. И как ты?
– Просто потрясающе.
– И совсем не завидуешь новому другу Ли?
Я вздохнула и закатила глаза.
– Да в порядке я. Просто… это так странно. Придется к этому привыкнуть. Эштон классный. Правда, – и кого я пыталась в этом убедить, себя или Ноя? – Я рада, что они поладили.
– Будем надеяться, что отличной командой они не станут?
– Что?
– Они хотят сыграть в волейбол. – Ной скрестил на груди руки и кивнул в их сторону. – И собираются быть в одной команде. Так что будем надеяться, что они не сыграются.
– Они… – в горле вдруг появился ком. – Эштон и Ли в одной команде?
– Ага. И… – Он схватил меня за руку и переплел наши пальцы. – Я, к счастью, уже знаю, что ты в моей команде. Так что не волнуйся – мы победим. Покажем им, кто тут босс.