Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Только кристаллы подобрались чуть ближе ко мне, как резко остановились. На несколько мгновений воцарилось молчание, после чего я чуть присел и дотронулся до кристалла. Не было ощущения, что он холодный или теплый, просто кристалл. Однако сломался он после того, как я приложил немного силы, но и это не что-то впечатляющее.
— Ну, они хотя бы острые… — Я покрутил кристалл в ладони, после чего ткнул им вы руку Иссё, который сразу же одёрнул ее и недовольно фыркнул. — А попробуй изменить размер. Сделай его побольше. — Я посмотрел на Робин, которая сразу кивнула головой, и сосредоточилась на земле. Сразу же начали появляться еще кристаллы, однако они были совершенно не отличимые от тех, что она создала раньше.
— Наверно сила фрукта еще не развита. — Робин выпрямилась и отряхнула руки. — Но на начальном этапе я могу создать дорожку на метра три, думаю это тоже неплохо. Если фрукт развить может быть можно будет создать и что-то более масштабное. — Я лишь кивнул головой, и сразу принялся еще раз листать энциклопедию, но уже в разделе фруктов парамеций.
— Сейчас при помощи этого фрукта можно ноги протыкать, наверно тоже не плохо. — Иссё попинал ногой фрукт, пока тот не обломался. А я же, всего через пять минут поисков встретил очень подходящее описание.
— Хей, похожу нашел. Тут не написано, как он выглядит, но вот о способностях информация есть. — Я сразу же привлек внимание всех вокруг. — Фрукт позволяет создавать кристаллы разных форм и размеров. В некотором диапазоне можно манипулировать созданными кристаллами, например, заставить их вылететь вперед на большой скорости или взорваться. Это все… Попробуй взорвать эти кристаллы. — Я посмотрел на девушку, которая замерла, при этом буравя кристаллы.
Проведя еще несколько минут опыты с новым фруктом, я лишь отметил, что контроля Робин недостаточно для некоторых трюков. На все, что сейчас способен фрукт, так это не создание маленькой дорожки из кристаллов. Выразив свое разочарование из-за того, что это оказался не древний Зоан, Робин позволила мне забрать фрукт, после чего я повернулся к смотрящим на меня Иллюминатам.
Да, я обещал, что отдам им фрукт, если он будет не особо силен. И мы и вправду получили не особо сильный фрукт. Все конечно ограничивается изобретательностью, но он не сравним с моими фруктами. Создание кристаллов это все, на что он способен. Правда может быть в будущем можно будет сделать кристаллы крепче, но…Пока не впечатляет. Поэтому устроив конкурс среди всех своих людей, кто хотел заполучить фрукт, я отдал фрукт тому, кто победил в камень-ножницы-бумага. Нет смысла отдавать фрукт самому сильному, ибо опять же фрукт не зависит от физической силы, может только от воли вооружения, чтобы иметь возможность укреплять кристаллы.
Парень с рыжими, растрепанными волосами и выраженными мышцами оказался победителем, и с большой радостью съел уже черный фрукт. Не особо зацикливаясь, я лишь проверил, что особых отличий в размерах кристаллов нет, и пошел дальше. Мы пока схватили лишь двух живых хищников, это очень мало для острова динозавров.
Глава 254
— Вааах. — С некотором восхищением пара из моих людей посмотрели на быструю реку. А именно на стаю двухметровых уток, которые будто веселясь, садились на течение, чтобы их куда-то унесло, а после они возвращались назад и повторяли все заново. Быстрая река, в честь которой назван сам остров, пересекает целый остров, деля его на две части. Если проплыть тут на каком ни будь корабле и не разбиться об берег, то скорость я думаю будет очень высокой.
— Мне тут понравилось. — Я с улыбкой осмотрев равнины, на которых мы находились, и кивнув, я поднял с земли небольшой камушек. — Восьми хищников тебе достаточно, Ёши? — Таксидермист кивнул головой, при этом пристально вглядываясь в мои глаза. За все время кажется он пялился либо в кого ни будь из нас, либо в динозавров. — Тогда этого ублюдка я могу убить просто так. — Приготовившись к броску, я резко развернулся и мигом бросил камень прямо в следящего за нами летающего ящера. Увязался за нами, когда мы покидали горы, я думал он сбежит, но видимо решил настоятельно преследовать нас. — Эх…Пора возвращаться. — Даже я сам заметил в голосе легкую нерешительность. Тут было весело, да и я повстречал существ, которых бы хотел увидеть каждый уважающий себя мужчина. — Ладно…Тогда на последок… — Я похлопал стоящих рядом со мной Робин и Иссё, чтобы привлечь их внимание, и сразу же разбежавшись, я прыгнул на проплывающую передо мной утку.
— КРЯЯЯЯЯЯЯЯ! — Дико закричав, утка начала бить крыльями в разные стороны, но лишь крепко схватившись за ее шею, я с большой улыбкой плыл по быстрому течению. Пару раз утка даже специально подплывала к берегу, чтобы выбраться на сушу, но я специально отталкивался от него ногой, чтобы мы плыли дальше.
Всего через несколько секунд я услышал такой же дикий кряк, и заметил, что Робин решила присоединиться к веселью. Правда скорость потока была действительно огромной, хоть мы и находились во время посадки где-то посреди острова, но всего за пару минут мы уже выплыли в море. Как только само течение успокоилось, утка решила прийти в бешенство и еще более дико начала вертеться и бить крыльями.
Через пару мгновений я начал замечать, как из потока начинают выплывать и другие утки, на которые решила сесть не только Робин, но и несколько из моих людей. Среди них так же была и Лотара, которая правда держалась за утку всего одной рукой, а второй держала гарпун в руках. Но все весело смеялись, правда похоже уток на всех не хватило, и, например, Иссё я так понимаю решил воздержаться от веселья.
— Все, хватит орать. — Я с неприязнью ударил утке по голове щелбаном, но кажется возмутившись этому, она начала кричать еще сильнее. Цыкнув, я просто спрыгнул с утки, и на подлете к острову, я начал руками тьмы вытягивать всех своих людей, которые были на транспорте. Вот только, как только мы все приземлились, все утки поплыли именно целенаправленно в нашу сторону.
— Было