Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Простите.
– Вы прекрасно знаете, что у стен есть уши.
– Я прошу прощения. Продолжайте.
– Необходимо учитывать два элемента. С одной стороны, каждый человек находится на одной из ступеней лестницы веры, что позволяет ему иметь доступ к химерам. Но химеры также путешествуют, как мы уже убедились, между девятью этажами сна и реальности. Их приглашают пройти по мосту между этажами благодаря мечтателям, художникам и рассказчикам каждого региона и каждой эпохи мира.
– Начинаю понимать.
– Чем важнее химера, тем очевиднее, что она будет находиться на высоких уровнях сна, и тем больше энергии ей потребуется, то есть большое количество тех, кто видит сны, чтобы спуститься по лестнице в реальность. Вот почему вы не можете найти русалок в центре Монголии и почему вам легче встретить вуивра в Европе, чем в Южной Америке. Вуивр особенно силен: он огромен и ужасно умен одновременно. Он требует высокоразвитого коллективного воображения. Я не уверен, но мне кажется, что порог реальности, который химеры пересекают, проходя через произведения искусства, находится на четвертом диске реальности. Учтите, это не означает, что они становятся видимыми для всех.
– Почему химеры всегда такие непостоянные? Похоже, их никогда не удается наблюдать долго.
– Поставьте себя на их место: для них логичный, структурированный мир – это Мир Снов. Реальный мир – это чужая земля. Они так же путаются в нашей реальности, как и мы в их, когда спим. Наши улицы и дома кажутся им лабиринтами: они так причудливо устроены, что из одной точки в другую нельзя пройти напрямую, приходится обходить физические стены! И потом, представьте себе, что вам придется жить с понятием времени, когда вам никогда не приходилось беспокоиться о нем! Нет, химеры никогда не остаются надолго в физическом мире, если только их специально не вызывают спящие, это слишком неудобно для них.
– Но правда ли, что химеры могут быть такими же слепыми, как и мы?
– Когда вам снятся люди, которых вы не знаете в реальном мире, помните ли вы их точные черты? Конечно, нет. Вам кажется, что вы их знаете, вы испытываете определенные чувства к их личности, но вы не смогли бы нарисовать их или узнать на улице. Именно так нас воспринимают химеры. Но это прекрасный пример невидимой стены между уровнями вибрации: если химере удается спуститься на несколько уровней вниз, а вам удается подняться настолько, что вы и химера оказываетесь на одном диске, вы можете видеть друг друга очень четко.
– Но мы не можем видеть химер, не рискуя, что они увидят нас, в свою очередь…
– Все именно так.
– В таком случае не хочется вообще с ними встречаться.
– Я тоже так думал в свое время. Но не всегда есть выбор…
Неизбежный щелчок магнитофона означал конец пленки. Брисеида подумала о желтом драконе Китая. Фу Цзи рассказал ее друзьям, что Элита хотела, чтобы дракон остался на третьем уровне реальности, чтобы его видели лишь немногие, чтобы это было похоже на землетрясение. Но, возможно, у Элиты не было выбора. Верования в Китае не были достаточно развиты, чтобы привлечь столь внушительное существо на второй уровень реальности. Жителей Чанъаня, несомненно, меньше беспокоило присутствие химер, чем жителей Каркасона.
На мгновение задумавшись, Брисеида осознала, что Бенджи смотрит на нее – почти смотрит – с блеском в глазах.
– Итак, что ты думаешь? – сказал он наконец. – Полезная информация, правда?
– Откуда Жюль все это знает?
– Он намного старше, чем ты сейчас. У него было время, чтобы все проверить. Должно быть, он нашел способ, как выяснить правду.
– Старше… Мне очень трудно принять эту мысль.
– Брисеида, ты же хорошо меня видишь?
– Да…
– Значит, перья работают по-другому, – согласился Бенджи, вертя перо в руках. – Тем не менее я расстроен. Я хотел бы видеть тебя так же часто, как ты видишь меня. Пойдем прогуляемся.
– Ты что задумал? – в третий раз спросила Брисеида, мчась за Бенджи по коридорам Цитадели, мимо хитроумной столовой и больших ворот, охранявших контролируемую часть Цитадели.
Бенджи не удосужился ответить ей с тех пор, как они покинули круглый зал проводников «Химеры».
Раздраженная его молчанием, она схватила Бенджи за руку и стукнула его кольцо о расколотый колокольчик, который он держал в другой руке с пером.
– Я слышу тебя, все в порядке! – воскликнул Бенджи сквозь стиснутые зубы. – Тебе не кажется, что достаточно сложно ходить с пером, колокольчиком и зонтиком в руках и не выглядеть при этом подозрительным! А еще ты дополняешь картину! Ты не можешь себе представить, какие истории мне приходится придумывать каждый день для Уиллиса, остальных и всех стражников, чтобы убедить их, что я неизлечимый придурок, и чтобы мои похождения выглядели как бессмысленные блуждания. Но если я начну разговаривать сам с собой, то вряд ли смогу придумать что-то еще, чтобы отвлечь их внимание!
– Куда мы идем?
– Разумеется, искать связь с твоими анаграммами!
– Ты знаешь, где можно найти адрес Мулена?
– Я ничего не знаю, но мы не будет отпускать руки: Демон, он следит. Демон ловок – не важно, мы попробуем разобраться со всеми.
– С помощью песенной карты? Было бы проще, если бы ты отдал ее мне. Ты обещал мне в прошлый раз. Так мы потратим меньше времени на поиски.
Бенджи с озорной улыбкой осмотрел пространство под зонтом.
– Отличная попытка, но нет. Ты не можешь ходить одна; летающий зонт слишком бросается в глаза. Тем более я никогда не дам тебе песню.
– Но ты обещал мне!
– Я забыл, с кем разговариваю. Упущение с моей стороны.
– Значит, ты отдал бы ее мне в прошлый раз, если бы я не ушла так быстро? Бенджи! Я никогда не буду гулять без тебя, если ты считаешь, что это слишком опасно!
– Не надо упорствовать, Брисеида, я слишком хорошо тебя знаю. Но ты права, что мы потратим много времени на поиски всех этих вариантов… А их должно быть гораздо больше, чем те, о которых ты мне уже рассказала. Это очень, очень хороший выбор слов, твой отец – гений. Подержи-ка.
Он передал ей зонтик и достал из сумки лист бумаги и чернила, которые передал Брисеиде.
– Открой чернильницу, мне нужно немного написать. Твой отец говорил что-то о чувстве. Ты не пробовала это слово, не так ли? Это могут быть физические чувства или чувство направления. Слово с двойным значением, это слово из сна Нила Кубы, или для Нила Кубы-младшего.
– Слово с двойным смыслом.