Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Он собирался нажать на курок.
– Чем? – вновь фыркает Донна. – Членом?
– Если она готова разделить с нами все опасности, пусть идет, – роняет Умник.
На этом спору конец: Ум теперь воспринимается как хранитель наследия Пифии.
– Нам пригодится любая помощь, – заключаю я. – Но поговорить я хотел не об этом. Вопрос в том, идем ли дальше?
Первым делом бросаю взгляд на Умника. Тот кивает. Питер смотрит на Донну.
– Господи! – восклицает она. – Джефф, ну чего ты заладил одно и то же?
– Потому что речь идет о ваших жизнях.
Очередное фырканье.
– Простыла? – интересуюсь я.
Интересуюсь, пожалуй, несколько раздраженно.
– Джефферсон, я уже сказала, что пойду, – говорит Донна. – Хватит сто раз спрашивать.
– Ты в покер играешь? – вдруг спрашивает меня Питер.
– Нет, – озадаченно отвечаю я.
– А. Там ведь как? На руках у тебя несколько карт. А ты поставил уже так много, что не можешь сброситься и все потерять. Это называется «вложиться в банк».
– И?
– И вот. Я считаю, мы вложились в банк. Сам подумай: Пифия, Ратсо… столько народу полегло… Не могу я поджать хвост и уйти домой.
Ну да, как-то так.
– Единственный путь – вперед, – подытоживаю я.
– По статистике, не важно, сколько уже поставлено, – впервые поднимает на нас глаза Умник. – Если карты на руках плохие, а ты продолжаешь ставить, просто проиграешь больше.
* * *
По молчаливому соглашению остаемся сегодня в музее. В телах и душах – сосущая пустота.
Разворачиваем и съедаем припасы Пифии. Не могу сказать: «Она бы этого хотела». Глупая фраза. Если Пифия на небесах, ее занимает совсем другое. Просто так будет правильно.
Окончательно меня добил блокнот. Мы роемся в рюкзаке Пифии в поисках чего-нибудь полезного, и оттуда выпадает книжечка с милой пучеглазой зверюшкой на обложке. Я подбираю с земли блокнотик, он раскрывается, и я невольно замечаю надписи: «друзья» и «мой парень». Девичий почерк с завитушками, сердечки над «й».
Протягиваю книжицу Донне. Та прижимает ее к себе и, отвернувшись, начинает плакать.
Увожу всех в мебельные галереи, ребята устраиваются спать. Падают как подкошенные, сил ни у кого нет.
Мне не до сна.
Я отправляюсь искать вакидзаси. А потом долго гуляю по музею, рассматривая старых друзей.
Многих маленьких картин нет, как, впрочем, и большинства золотых изделий. Но смерть по-прежнему подбирается к Сократу на полотне Жака-Луи Давида, Брейгелевы жнецы все так же отдыхают на поле, а солнце, как и раньше, освещает девушку с кувшином кисти Вермеера.
Украсть их нетрудно: провести ножом по краю картины, свернуть холст в трубочку. А когда вернусь домой, повесить над кроватью вместо плаката. Если вернусь, конечно.
Только зачем? Наверное, я должен подумать: «Это бесценное наследие человечества!» или что-то подобное. Должен же хоть кто-то так думать. Но сейчас все кажется неважным, а искусство и подавно. Ну почему я такой?! Что со мной не в порядке? Почему картины всегда волновали меня больше, чем, скажем, Джей-Зи или затяжка марихуаны?
Мы – всего лишь животные.
Но ведь я волновался за Пифию. Мне жаль Умника, который сейчас по ней горюет. Я любил брата.
Любил, как мне казалось, Донну. Или до сих пор люблю. Хотя не понимаю – как же тогда то, что случилось с Кэт? Если я люблю Донну?
Может, дело в том, что Кэт поддалась?
То, чего я давно хотел, о чем гадал, преподнесли мне на блюдечке с голубой каемочкой. Угощайся, Джефф. Все, что с Донной было сложным и недостижимым, оказалось таким простым!
Или, может, это Кэт такая простая.
Я-то ладно, я – парень. Я простым родился.
Может, у нас с Кэт обычные шуры-муры.
Может, она – моя судьба.
Может, мне надо позаботиться о сохранности музея, чтобы люди помнили свои великие творения.
Может, его лучше сжечь и посмотреть, заметит ли хоть кто-нибудь.
Стоя в темной внутренней галерее, я любуюсь натюрмортом с черепом, как вдруг слышу шаги.
– Кто здесь? – кричу.
Нет ответа.
Из темноты совсем с неожиданной стороны выходит Кэт.
– Спасибо, – говорит она. – Что заступился за меня.
– На здоровье.
– Мне было одиноко. – Она смотрит в пол. – Твоим я не нравлюсь.
– Они просто… просто… не привыкли к тебе.
Вообще-то Кэт не выглядит ни одинокой, ни грустной.
– А тебе я нравлюсь? – Она подходит ближе, поправляет волосы.
– Конечно, нравишься.
– Докажи.
– Как?
Кэт смеется и бросает сумку на пол.
Стягивает через голову рубашку.
Я прикрываю рукой фонарь у себя на лбу. А то Кэт в этом ярком свете… Неловко как-то.
В голову ничего не приходит, и я брякаю:
– Кэт, мне тут надо кое-что обдумать…
– Не надо, – отвечает она и целует меня.
Льнет ко мне всем телом. Сердце взрывается.
– Спасибо, что заступился за меня, – с улыбкой шепчет Кэт.
Я роняю все из рук.
* * *
Пол, оказывается, не такой уж и твердый. Не постель, конечно, но все в мире относительно. Кэт мягкая и теплая.
– Мы будто в романе «Из архива миссис Базиль Э. Франквайлер, самого запутанного в мире», – говорю я и тут же об этом жалею.
– Чего? – переспрашивает Кэт.
«Молчи», – подсказывает мозг, но я не могу.
– Про то, как одна девочка со своим младшим братом сбежала в музей «Метрополитен» и стала в нем жить.
– А.
Лежим молча, я ругаю себя за идиотизм.
– Какой у нас план, босс? – произносит Кэт, наматывая на пальчик мои волосы.
– Наш план идти на север, потом на восток, к мосту Трайборо.
– Значит, через территорию конфедератов. Выйдем в северо-восточном углу парка. Эван тебя ненавидит. Он от нас не отстанет.
– Кто такой Эван?
– Тот, кто привел экспедицию на Вашингтон-сквер, – поясняет Кэт.
– А, скуластый парень? И чего привязался?
– Он… – Она отводит глаза.
– Твой парень? – осеняет меня.
Кэт смеется. Невесело.
– Мой брат.
* * *