Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Деньги на месте, - ответил Джо, вышел вперед вытянув вперед чемодан на обеих руках. Открыл его.
– Мертвые президенты, - констатировал военный, взял одну пачку, вскрыл и принялся пересчитывать. - Обожаю мертвых президентов, - прокомментировал он свои действия.
Мы с Джо переглянулись. Интересный он парень, разговорчивый.
– Хорошо, - сказал Джек и принялся пересчитывать пачки. Закончив, сказал. - Все в порядке.
И протянул мне ключи от грузовика.
– Проверить бы пушки, - сказал я. - Отстрелять хотя бы по магазину.
– Из всего, что есть? - прищурился Джек. - Да ты устанешь палить.
– Да нет, хотя бы с десяток стволов наугад отстрелять.
– Ну, почему бы и нет. Товар у нас в порядке, скрывать нечего. Пошли.
Он развернулся и двинулся к грузовику, кивнул своим. Те быстро подняли тент, пропуская нас в кузов. Джек передал чемодан с деньгами одному из солдатиков, забрался внутрь и подал мне руку. Я, проигнорировав предложение помощи, залез за ним.
Все было плотно заставлено оружейными ящиками, сильно пахло маслом.
– Что будем вскрывать? - спросил он.
– Давай вот это, - кивнул я на самый большой ящик.
– Там MG-42, - покачал он головой. - Ты же не хочешь, чтобы по наши головы кто-то явился? Давай начнем с чего-то… Менее громкого.
Ну да, он прав, палить из "циркулярки Гитлера" даже здесь, в пустыне, не стоит. Лучше проверить винтовки, пистолеты.
– Показывай тогда, где что.
– Вот в тех ящиках патроны и гранаты, - сказал он, указывая пальцем в дальнюю часть кузова. - С этой стороны оружие.
Я подошел к ящику, открыл запоры, поднял крышку. Внутри оказались пистолеты, как и обещал военный, девятьсот одиннадцатые Кольты. Взяв один из них наугад, я достал свой запасной магазин, вставил его в ствол, дернул затвор.
– Джо, подбери себе что-нибудь, - сказал я. - Не одному же мне все это отстреливать.
Я вышел, прицелился в один из кактусов, растущих неподалеку и отстрелял весь магазин, начисто снеся верхнюю часть ствола.
Джо вышел следом, в руках он держал автомат Томпсона. Мой друг никуда не целился и просто высадил весь барабанный механизм наугад. Видимо, проверял автоматику, и надежность самого магазина. Отказы этого вида оружия были связаны в основном с ним.
Вернувшись в кузов грузовика, я положил пистолет на место, открыл следующий, уже длинный ящик. Внутри оказались Маузеры. Патроны нашлись быстро, более того, они были уже в обоймах. Так что я быстро зарядил оружие, вышел, прицелился в другой кактус, и выстрелил.
Пуля проделала в желтом уродце аккуратную дырочку. Я добил весь магазин в него.
– Ну что, как товар? - самодовольно спросил Джек, который наблюдал, как мы упражняемся в стрельбе.
– Высший сорт, - ответил я. - Не зря потратили деньги. Ладно, тогда разъезжаемся. Мы поедем первыми, а вы тут подождите еще немного, хорошо?
– Да без проблем, - ответил он. - Нам ведь еще бабки поделить нужно. Да, форма лежит в салоне, вам ведь переодеться еще нужно. Документы тоже там, но серьезной проверки они не пройдут, разве что случайных патрульных отвадят.
– Спасибо, - кивнул я.
На прощание мы с военным пожали друг другу руки, он двинулся к своим товарищам, которые, похоже, только и ждали дележа полученного с этого дельца барыша.
Забравшись в кузов, я положил карабин на место и закрыл все открытые ящики. Потом вышел, и мы вместе с Джо опустили тент и закрепили его, чтобы с грузом точно ничего не случилось.
Вместе мы двинулись к нашей машине. Я бросил ключи Тони.
– Ты поведешь, - сказал я. - Альберте, поедешь вместе с ним. В салоне лежит форма, переоденетесь. Мы поедем чуть позади вас. Если остановят, покажете документы. Если что-то случится, стреляйте. Только реально, если что-то произойдёт, просто так никого валить не надо. Все понятно?
– Все ясно, мистер Бомпенсьеро, - кивнул парень.
Вместе они двинулись к грузовику, а я со стоном уселся за руль своей машины. Джо примостился на пассажирском сиденье. Сзади хлопнула дверь, это подручный занял заднее.
– Черт, даже не думал, что все пройдет нормально, - сказал мой напарник. - Думал, что приедем, а тут только трупы и груза нет.
– Ага, и ждали бы нас русские. Или люди Пацци. Ты только учти, что расслабляться нельзя. Нам еще грузовик с ворованным оружием через пол-штата везти.
– Да я знаю, - ответил он. - Знаю. Но все равно рад, что полдела сделано.
Грузовик завелся, загорелись стоп-огни. Через несколько секунд он тронулся, чадя дымом из трубы. Я тоже завел машину и поехал за ним.
Дороги здесь толком не имелось, только направление, так что приходилось плестись, да еще и тряску терпеть. Но ничего, выедем на шоссе, там покрытие приличное, можно будет погонять. Хотя, хрен там, Студебеккер-то груженый, быстрее пятидесяти миль в час он вряд ли поедет.
– Да уж, - сказал я. - А ведь могло еще хуже оказаться. Солдатики-то нас пострелять могли.
– А зачем им это? - спросил Джо.
– А хрен его знает, - пожал я плечами. - Да захотелось бы. Мы кто? Преступники, мафиози. А они все-таки правительству служат. Да и деньги не лишние.
– С нами выгоднее дружить, мистер Бомпенсьеро, - пожал сзади голос подручный Джо и тут же поправился. - То есть с вами. Можно больше заработать, чем одноразовым грабежом. Да и не привезли бы они оружия, если бы планировали перестрелку устроить.
– Но надо все равно осторожнее быть, - сказал я. - В следующий раз ведь и не прокатить может. Заранее людей отправить, местность разведать. И пусть кто-нибудь позицию займет с винтовкой.
– Но в этот раз и так прокатило, - ухмыльнулся мой друг. – Почему ты такой умный, а еще не капо?
– Да иди ты, - ответил я ему.
Но не обиделся.
Глава 19
Силовые акции происходят не так уж часто. Да и масштаб у них разный. Одно дело - устроить налет на склад или ограбить водителей грузовиков. Выкрасть что-то из порта, например. При этом лишние трупы совсем не приветствуются.
Обычно мы решаем вопросы с помощью убеждения и авторитета. Статус члена Организации сам по себе достаточно высок, и чаще всего никто не станет тебе перечить. А уж тем более поднимать на тебя руку. Ведь