Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 246
— Гару, это срочно. — Неожиданно дверь в мою комнату открылась и вбежала Робин, заставляя меня выйти из медитации. Самое первое, что я отметил, когда посмотрел на нее, это настороженный вид. В руке она держала ден ден муши, который передавал слегка панический взгляд. — На город, который вы отдали под защиту Дороти напали пираты.
— Дороти, владелец Зоана? Сколько у него под командованием Иллюминатов? — Я мигом вспомнил своего единственного на данный момент пользователя фрукта Зоана Варана. Он должен был вроде как охранять город чуть дальше от границ моих территорий, поскольку у него в распоряжении не особо много людей, и часть из них гномы, которые пока не успели себя показать.
— Да, у него под командованием всего пятнадцать людей и пятнадцать гномов. Он говорит, что нападающих намного больше, это какая-та крупная пиратская команда. — Из улитки у нее в руках донесся какой-то странный звук, напомнивший мне звук приземления пушечного ядра. — Дороти, ты можешь сказать мне, как выглядит их пиратский флаг? — Несколько секунд на связи стояла тишина, пока не послышался тихий кашель.
— Сука…Они чертовы безумцы, они же просто все уничтожают. — Злобный голос донесся со стороны улитки, причем в нем можно было услышать и некое шипение, что навлекло меня на мысль, что он сейчас в своей форме Зоана. — У их Роджера вместо костей какие-то кошачьи лапы, а глаза черепа похожи на звериные. Их больше двух сот, прошу быстрее пришлите подкрепление, несколько…Несколько моих людей уже погибло. Мы держим оборону в здании, но они все обстреливают с пушек.
— Мне не знаком этот веселый Роджер. — Робин со сложным взглядом уставилась на меня. — Я знаю практически все крупные пиратские команды, но они мне не знакомы. — Быстро прошуршав в памяти описание знака, я так же кивнул головой.
— Направь людей из соседних городов. Если у них такая большая армия, то нужно побольше людей, придется оставить несколько городов без защиты. Робин, кто из капитанов находиться в ближайших к Дороти городах? — Робин на мгновение задумалась и приподняла голову к потолку.
— Танзати, Попоко, Цубивичи и…Делич. Они должны находиться ближе всех к Дороти, но Цубивичи единственная, кто сможет попасть к нему сегодня же, остальным скорее всего потребуется дня два, чтобы добраться. При условии отличной погоды. — Все перечисленные Робин имена были люди, которые хоть как-то показали себя во время войны против пиратов Белоуса. Многих из них я никак не вознаградил, лишь повысил в должности и дал им в распоряжение нескольких людей.
— Если прибудет хоть один капитан, то мы возможно сможем остановить все пушечные ядра, уничтожающие город. У меня одного попросту не хватает на это сил, а эти гандоны еще и так сильны, что моим людям сложно с ними сражаться. Только, если бы кто-то мог прикрыть меня, я бы разорвал всех этих ублюдков.
— Я уведомлю всех ближайших к тебе капитанов выдвинуться на помощь. — Еще несколько секунд Робин просила Дороти продержаться, после сразу сбросила трубку и с хмурым лицом посмотрела на меня. — У тебя есть их номера? — Открыв ящик стола, я вытащил листок со всеми номерами своих Офицеров и капитанов, и передал его Робин.
— Проблема с нехваткой людей становиться все серьезнее. Люди сейчас будут недовольны тем, что мы не можем их защитить, да и к тому же, что если кто-то нападет на города, когда мы выведем оттуда войска? — Это и есть проблема мира пиратов. Если у города или деревушки слабая защита, то они подвергнуться нападению пиратов или бандитов, преступность там так же начнет расти. Действия этой пиратской команды конечно слишком дерзкие, но большинство пиратов именно такие.
— Значит надо показать пример всем остальным. — Сурово произнесла Робин, сразу начиная набирать номер на улитке, и когда появились гудки, она перевела взгляд на меня. — Что бы остальные даже не думали лезть на территории Иллюминатов. — Я сразу же кивнул головой. Дозор эту практику очень активно практикует, казня всех пойманных пиратов, чтобы дать пример остальным. Но это не сильно помогает.
— Попроси схватить капитана или хотя бы нескольких пиратов из той группы живыми. Отдадим их Ванессе, а потом запись с их пытками будем крутить во всех наших территориях. Если упыри думают, что им тут медом намазано, то пускай вспомнят, кто убил сильнейшего человека в мире.
Несколько минут Робин отдавала приказы по улитке прямо в моем кабинете. Все четыре капитана смогли быстро ответить на звонки Робин и все сразу же собрали все войска, чтобы отправиться к Дороти. Если Цубивичи сможет приплыть первой и вместе с Дороти избавиться от пиратов, то всем можно будет вернуться на острова. Но вторая половина Гранд Лайна это не то место, где можно надеяться, что два не слабых человека могут справиться с одной пиратской командой, а числом мы их задавить уж явно не сможем.
Выдав все приказы, Робин в конце концов вернула мне листок со всеми номерами, после чего со сложным взглядом посмотрела на меня.
— Как мы будет сражаться против правительства, если я паникую от неожиданного нападения пиратов на один из наших городов. — Робин раздраженно выдохнула. — И это с учетом, что возможные неожиданные нападения дозора будут намного жестче, мы возможно даже не будем получать новости о том, что потеряли остров.
— Ты разве не следила раньше за Барок Воркс?
— Вот именно. Но сейчас ситуация слишком отличается. Если за Барок Воркс я присматривала только из необходимости собственной выживаемости, то сейчас все намного серьезнее, я не могу относиться к трате наших людским ресурсам с пренебрежением. Ух, мне нужно мыслить более холодно.
— Не заставляй себя. Знаешь, может командиры отсылающие свои войска в бой с холодным расчетом и добиваются многого, но разве не нормально думать о своих же людях? Придумай, что ни будь, чтобы успокаивать себя в таких ситуациях. Ты же заметала, как Ваер начала крутить свои ниточки после серьезных совещаний? — Я услышал небольшой хмык. — Нужно не становиться холоднее, а лучше сосредотачиваться на деле.
— … Может быть — Повернувшись через плечо, она показала мне улыбку, после чего подошла