Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы с Зои подошли к зданию алхимиков как раз в тот момент, когда туда запускали первых посетителей. Быстрее всех к стойке администратора рванул заполошный торговец со шкатулкой в руках. Следом шёл упитанный мужчина в белом наряде с перламутровым значком на груди и ленточкой. Он недовольно цыкнул зубом, когда торговец пролез вперёд него, но поднимать шум не стал. Я жестом показал, что не собираюсь обгонять.
Когда мы подошли к стойке, торговец уже открыл шкатулку, демонстрируя содержимое. Быстро оглянулся на нас, встав так, чтобы загородить товар. Администратор, немолодой мужчина лет под пятьдесят, заглянул в шкатулку, затем позвонил в серебряный колокольчик. Из боковой двери выбежал парнишка, вряд ли старше меня.
— Мастеру Шену на оценку, — сказал администратор, закрывая шкатулку и передавая помощнику. — Подождите там.
Последнее он сказал торговцу, показывая на лавочки у дальней стены. Тот суетливо кивнул и поспешил уступить место важному типу с перламутровым значком.
— Приветствую, мастер Азариф, — сказал администратор важному типу. — Вы сегодня рано.
— Заказов неожиданно много, — сказал тот, вынимая из просторного рукава длинный свиток. — Последний раз такой ажиотаж был, когда демоны с запада нападали на Сафир, перебираясь через реку.
— Немудрено, так как ваши восстанавливающие настойки лучшие в Эфире, — поспешил польстить ему администратор и снова позвонил в колокольчик. На сей раз из служебного помещения вышла девушка. Он протянул ей свиток. — Подготовь всё необходимое.
Решив ещё побеседовать с мастером, он не стал просить его ждать у скамеек и посмотрел на нас. Оценил наряды и решил проявить дружелюбие.
— Молодые люди, что привело вас в гильдию алхимиков Эфира? — спросил он и сделал жест в сторону витрины с пузырьками и коробочками. — Решили приобрести редкие ингредиенты или лекарства?
— Продать кое-что хотим, — ответил я.
Зои раскрыла ладонь, показав ягодку, лежащую на зелёном листочке. Смешно было наблюдать, как важные мужчины бросили на неё ленивые взгляды, а затем лица у них начали вытягиваться от удивления. В воздухе почти сразу появился приятный кисло-сладкий аромат.
— Куда⁈ — я ловко шлёпнул администратора по руке, когда он потянулся за ягодкой. — Сначала золото. И цену этому редчайшему ингредиенту я знаю. Попытаетесь обмануть — мы сразу пойдём искать другого покупателя.
Я лукавил насчёт цены, но видя лица мужчин, можно было и приукрасить немного. И нужно будет обязательно поторговаться.
— Прошу подождать, — сказал администратор, бросил взгляд на мастера Азарифа и едва не побежал к служебным помещениям.
— Видел только высушенные ягоды багряного румянца, — сказал мастер Азариф. — Этот аромат ни с чем не перепутаешь. Не знал, что он может быть настолько сильным. И где же молодая госпожа нашла такую редкость?
— В лесу, — ответил я за неё. — Когда грибы собирали.
— Опасное занятие, — сказал он, словно ничуть не сомневался в моих словах. — А где именно, если не секрет?
— Так сразу за рекой.
— Повезло, — ответил он с нескрываемой завистью, даже поморщился.
Ждать пришлось пару минут, пока дверь в служебные помещения снова не открылась и из неё вышел колоритный мужчина в дорогом наряде. Синий многослойный халат на восточный манер был обильно украшен вышивкой. Широкий кожаный пояс с золотой пряжкой. Завершала образ накидка с широкими рукавами, тоже синяя и с ещё большим количеством золотой вышивки. Ко всему прочему, мужчина был красавчиком с длинными вьющимися каштановыми волосами и зелёными глазами. А вот сколько ему лет, сказать сложно.
Следом за мужчиной семенил управляющий, а мастер Азариф, едва его увидел, склонился в поклоне. Дойдя до стойки, вечный, а это точно был кто-то из их расы, окинул нас взглядом. Меня практически проигнорировал, а вот Зои ему приглянулась. Но всё же больше всего внимания он уделил красной ягодке и листочку. Не утруждая себя приветствиями, достал из-под стойки серебряные чашечные весы.
— Прошу, кладите вместе с листком, — сказал он приятным голосом.
Подцепив пинцетом несколько грузиков, он уравнял вес ягоды, что-то посчитал в уме.
— Сто пятьдесят цан, устроит? — спросил он.
Я показательно задумался, совершенно не понимая, много это или мало. Мужчина достал из-за пояса большую золотую монету, положил на стойку поближе ко мне. Я таких больших монет и не видел никогда. Весила она грамм семьдесят, не меньше. В голове защёлкали костяшки счёт, прикидывая общий вес. Выходило как-то неожиданно много.
— Годится, — сказал я.
Мужчина кивнул, жестом фокусника откуда-то достал бумажный конвертик, куда аккуратно убрал ягоду с листочком, стараясь не касаться их пальцами. В воздухе мелькнула магия, и приятный аромат быстро растворился.
— Если будет ещё, — сказал он, посмотрев на меня, по-моему, второй раз за всё время, — приносите. Выкуплю за золото или обменяю на что-нибудь. Халиб, рассчитайся с ними.
Ещё через десять минут мы стали обладателями большой шкатулки, заполненной тяжёлыми золотыми монетами. И заполошный торговец, и мастер алхимик провожали нас завистливыми взглядами. Я помню, что мы с Зои совсем недавно съели как минимум две дюжины ягодок, когда Старший Ка угощал нас очень вкусным компотом. Интересно, знают ли они, насколько высоко подобное ценится в Эфире?
Выйдя из здания гильдии алхимиков, я удобнее перехватил шкатулку с золотом.
— Предлагаю найти постоялый двор в верхней части города, — сказал я. — Тем более, с деньгами проблем нет.
— Давай потом прогуляемся, — предложила Зои. — Хочу посмотреть на дворцы и площади. Пока не началось то, о чём говорила госпожа Мин.
* * *
То же самое время, второй этаж здания гильдии алхимиков
Стоя у окна, выходящего на улицу перед зданием, высокий и красивый мужчина наблюдал