Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Справа и слева двое крупных мужчин в кожаных доспехах и с мечами за спинами уставились на него с самым свирепым видом.
Мелизенда пока что ничего тревожного не замечала, Ютланд сказал княгине с предостережением в голосе:
– Больше не лезь ко мне, ясно?
Телохранитель слева от нее сделал шаг вперед и загородил ему дорогу.
– Как смеешь так разговаривать… – начал он грозно, Ютланд отмахнулся, не глядя в его сторону, и тот улетел в толпу от хлесткого удара кистью руки в лицо.
Княгиня на этот раз вскипела, глаза сверкнули яростью.
– Ты не имеешь права со мной так!
– Но ты же имеешь? – спросил он. – Значит, и другие. Предупреждаю, если кто-то из твоих дураков пойдет за мной, будешь собирать по кусочкам.
Мелизенда смотрела с недоумением то на Ютланда, то на эту красивую женщину, а княгиня при всей надменности вдруг поникла, сказала вроде бы все тем же тоном, но теперь в ее голосе отчетливо прозвучала умоляющая нотка:
– Ты можешь помочь!.. На тебя указал сам Херберт!
– Ого, – сказал Ютланд. – Сам Херберт?.. А кто это?
Она охнула.
– Ты… уже забыл? Или тебя так сильно по голове били?
– Наверное, – ответил Ютланд. – Впрочем, мне все равно, кто этот сам Херберт. Будь здорова.
Он повернулся и пошел прочь. За спиной тут же загремел топот тяжелых сапог, он даже не замедлил шаг, только вскинул руку чуть выше плеча и легонько погрозил пальцем.
Тут же послышался голос княгини:
– Всем стоять!.. К нему не подходить!
Мелизенда оглянулась, охнула, в ее голосе он различил изумление:
– Она сама за тобой бежит.
– За нами, – уточнил он. – Пусть растрясет жирок.
– Она не жирная, – сказала Мелизенда. – А что от тебя восхотела?
Он буркнул:
– Мне важно то, чего хочешь ты.
Она моментально расцвела, заулыбалась, он ощутил тепло от ее улыбки и взгляда.
– Тогда послушай ее! Чего она вдруг?.. Я не ревнивая… во всяком случае, в эту минуту.
Ютланд остановился, еще не понял, почему не ревнивая именно в эту минуту, но вроде бы как-то связано с тем, что он сказал что-то приятное. Надо запомнить и говорить ей приятности чаще, это окупается.
Княгиня, что с ее телохранителями за ее спиной почти бежали, сразу перешла на шаг, но надменность уже как ветром сдуло, лицо отчаянное, и заговорила быстро и совсем не по-княжески:
– Помоги Херберту, он был с тобой в каком-то из рейдов в Опасные Земли! Он говорит, что, если не поможешь, никто больше не сумеет!
– Из меня помогатель неважный, – отрезал он. – Вот ломать – да, это могу. Но не хочу.
– Но здесь такая помощь, – сказала она быстро, – что придется и ломать…
Он покосился на Мелизенду, у нее лицо равнодушнейшее, а взгляд отстраненный, но понятно же, что ловит каждое слово, иначе что за женщина, сказал с неохотой:
– Я же сказал, не хочу!
Княгиня вскрикнула вроде бы жалобно, но выражение ее лица совсем не понравилось, словно пытается в чем-то обмануть, успела увидеть его полный подозрительности взгляд и сказала умоляюще:
– Мне от тебя ничего не нужно, я за другого прошу!.. Херберт всегда с таким восторгом рассказывал о тебе! Вы были вместе в каком-то опасном рейде. Он часто повторял, что без тебя ничего бы не получилось… Ты всех спас, буквально спас!
– И с ним в рейде? – переспросил он. – Мне кажется, и рейдов столько не было, сколько отыскалось соратников.
– Он был с тобой, – заверила она. – Говорит, что был. А еще сказал, что если не поможешь ты, то все они лучше погибнут…
– Гибель, – сказал он, – достойный конец для мужчины. Это лучше, чем умирать в постели от старости и болезней.
Она сказала умоляюще:
– Помоги им…
– Их здесь нет, – отрезал он. – А тебе зачем мне помогать? Ты мне совсем не нравишься.
– Не мне, – выкрикнула она. – Я лучше умру, чем буду молить тебя о помощи!.. Но Херберт сейчас в беде. Только ты, как он считает, можешь помочь…
Мелизенда коснулась его плечом, а на княгиню взглянула с выражением презрительной жалости.
– Милый, – проворковала она, – будь снисходительнее… Ты же видишь, это всего лишь княгиня. Из крохотного заброшенного княжества на краю мира… Явно только-только создано. Там не только простолюдины, но и князья тоже… очень простолюдины. Видишь, как изо всех сил старается выглядеть властной и величавой? В деревнях уверены, что княгини должны быть такими…
Он покосился на нее, снова посмотрел на княгиню уже глазами Мелизенды.
– Думаешь, в самом деле княгиня?
– Я ей верю, – сказала она милостиво. – Говорит бесхитростно, как простолюдинка на городском базаре. Может быть, вообще еще не владеет искусством вранья и дипломатии?.. Хотя какая тогда женщина? Но видно же, что топчет свою гордость перед тобой ради чего-то более важного, чем ее спесь.
– Я бы сказал, – проговорил он в задумчивости, – не княгиня, а простая гусятница… Ты знаешь, что такое гусятница? Да еще простая…
– Как-нибудь расскажешь, – проворковала она и улыбнулась чарующе в сторону окаменевшей от смертельной обиды княгини. – Почему бы не послушать, что за горе у бедной женщины? Ты же видишь, она совсем из бедных…
Княгиня дергалась, лицо пошло пятнами, но на виду своих людей сдержалась, только голос прозвучал крайне сухо:
– К Херберту прибыл его родственник по прозвищу Верный, а с ним вожди племен, их где-то там далеко теснят дикие северные люди. Они когда-то ушли с этих земель, а сейчас хотят вернуться, но местные уже не разрешают. Начались стычки, вот-вот грянет жестокая война!
Ютланд сдвинул плечами.
– Мужчины рождаются для войн и подвигов.
– С мужчинами прибыли их жены и дети, – сказала она горестно. – Многие умерли в пути от голода и болезней!.. А здесь на их прежней земле… Помоги, останови кровопролитие! Они сейчас входят в Найтарью, это большой город, там резиденция великого князя…
Ютланд отрезал:
– Разжечь войну могу! Но останавливать не пробовал.
Мелизенда сказала серьезно:
– Милый, наш Вантит потому силен и богат, что не ввязывается в войны, а когда ему навязывают, умеет решить дело миром.
– Позорным миром? – спросил Ютланд.
– Позорного мира не бывает, – отрезала она сердито и повернулась к княгине. – До Найтарьи далеко?
Княгиня встрепенулась, подалась к ней всем телом.
– Полдня пути! – выпалила она с надеждой. – Вон по той дороге!
Мелизенда сказала обрадованно: