Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Раздумывая над пропажей вазы, я села в кирайс и направилась в сторону управления. Покоя не давало и описание преступника. Некий «рыжая лапка», по словам госпожи Викс, выкрал вазу. Были у меня кое какие мысли на этот счет, но необходимо время, чтобы проверить все версии.
Вернувшись в управление, я часа два просидела над бумагами, тщательно описывая сегодняшний осмотр места преступления, а также свои версии о воре.
Я пришла к выводу, что вором определенно был кот, но не обычный, а мошис. При осмотре тумбы, на которой стояла ваза, следов от магического вмешательства, взлома не было обнаружено. Это только подтвердило мою теорию насчет кота мошис.
Коты, обладающие разумом и способные разговаривать. Только они были способны не оставлять каких-либо следов. Мошис были малочисленной расой. Я никогда таких не встречала, но мы изучали их вскользь на втором курсе академии. Осталось выяснить, его личность и мотивы.
Запиликал мой флип. Как и говорил мэстр, наши аналитики отправили мне файл, содержащий дальнейшие установки по будущему заданию.
Итак, в ближайшее время мне необходимо подготовится: ознакомится с дворцовым этикетом, разучить несколько видов танцев, ну и, конечно же, выучить наизусть все шаблонные фразы, которые необходимо будет говорить в случае форс-мажорных ситуаций. Для этих дел мне отводились две недели, занятия по этикету и танцам начнутся уже завтра.
Также для меня уже придумали легенду. Так, я буду представлена в качестве баронессы Синтии Далинейской, приехавшей из Вериской долины, самой отдаленной части нашего королевства. По словам аналитиков, так как Вериская долина была отдаленной, а ее представителей при дворе отродясь не было, никто не усомнится во мне. Легенда, судя по отчету наших скромных аналитиков, была идеальной.
Я вздохнула, предстоящее задание определенно не даст мне расслабится.
Закончив с офисными бумагами, я приняла решение пойти в таверну господина Мовока Франса для сбора необходимой информации по делу.
Мовок Франс был грузным пожилым гномом и владел информацией о всех и вся в столице. Я знаю его еще с тех времен, когда, будучи адептом академии, подрабатывала в его таверне. Он меня многому научил: как сервировать стол, подавать блюда, готовить еду, общаться с посетителями, а также выявлять подозрительных лиц, анализировать их внешность и манеру общения, а затем определять род деятельности. Господин Франс говорил мне, что по одежде и манере разговора за пару минут можно понять, что из себя представляет посетитель, а также определить склонен ли он к дебоширству в таверне или нет. Иными словами, подрабатывать в таверне было весело. Сам Мовок Франс был мне как дедушка, которого у меня никогда не было.
Покинув управление, я решила направиться до таверны пешком. Снаружи таверна выглядела как игрушечный домик, в виду того, что ее отделка полностью была выполнена из кусочков разноцветной мозаики. Вечером, а также в выходные дни, здесь было не протолкнуться. Благодаря доступным ценам, вкусной кухне и необычному дизайну, сюда стекались практически все слои общества столицы: от простых горожан, до знати.
Отметив для себя, что сегодня днем в таверне необычайно тихо, я направилась прямиком в кабинет Мовока Франса. Пока шла, параллельно улыбалась и здоровалась с местным персоналом.
- Господин Франс, добрый день. Это Рики, можно я войду? – я осторожно постучалась в дверь, ожидая приглашение.
Высунув из- за двери седую голову, а затем увидев меня, пожилой гном улыбнулся.
- Приветствую девочка, конечно, проходи, – он жестом пригласил войти, – рад тебя видеть, давно ты не захаживала к нам!
- Я тоже очень рада видеть вас. Как вы знаете, рабочие моменты не дают покоя, и лишают нас, работников управления, простой человеческой жизни, - с улыбкой проговорила я.
Господин Франс доброжелательно кивнул.
- Как дела у Лидии? Я позавчера получила свадебное приглашение и очень ему обрадовалась, все у них с Тоби шло к свадьбе.
Лидия была его младшей дочерью, какое- то время мы работали с ней вместе в таверне и успели сдружится. Свадьба намечалась через две с половиной недели.
- Да, она уже все уши прожужжала о предстоящей свадьбе всем домашним. Сплю и вижу, когда она выйдет замуж и съедет наконец от нас, - хохотнул господин Франс.
Мы еще некоторое время поговорили о приготовлениях к свадьбе и о Лидии, а затем я перешла к делу.
- Господин Франс, мне нужна кое-какая информация.
Его лицо вмиг приняло заинтересованное выражение.
- Подскажите, не знаете ли вы где я могу найти у нас кота мошис?
Я знала, что господин Франс общается с представителями многих рас в нашем городе, и благодаря таким вот связям, возможно, что он знает, где живет кот. Из курса лекций по расам, я знала только то, что мошис народ немногочисленный, они живут, как правило, по одиночке.
На сколько я знаю, в нашей столице их нет, иначе я бы знал, - развел он руками, – но они обладают чуть ли не сверхразумом, поэтому если они и живут, то разве что в академии или в королевском дворце.
Я задумалась действительно, маловероятно, что такой кот обитал бы среди простых горожан. Скорее всего, он является какой-то особой, приближенной к монаршей семье.
- Спасибо за информацию.
- Рики, а для чего тебе такие сведения?
- Для дела. Проверяю некие теории. Так как у меня кое-какие подозрения, и чтобы их развенчать или наоборот увериться в них, необходимо поговорить с таким котом. К сожалению, пока не могу рассказать Вам подробности ввиду расследования, но обещаю, что как только дело сдвинется с места и будет раскрыто, я вам все расскажу.
- Да, - отмахнулся с улыбкой господин Франс, и продолжил поучительно: - все эти ваши делишки, расследования, тайны, что в них хорошего? Лучше работать на себя, открыть таверну или зал, и жить поживать.
Еще со времен моей работы в таверне, он всегда говорил мне о том, что счастье заключается в создании и поддержании деятельности общепита, и если я захочу, то непременно смогу открыть свою собственную таверну.
– Господин, вы неподражаемы, из года в год все продолжаете меня уговаривать открыть таверну, - я засмеялась.
В кабинет вошла тетушка Мэй и принесла нам ужин, недовольно бормоча: - деточка, ты же исхудала совсем, что, не кормят тебя в этом вашем управлении? Я тебе еще в прошлый твой визит говорила питайся хорошо, что ж ты